Читаем Эйфория полностью

– Тони. Я только что с лекции.

– Это она. Я почти уверен.

– Это доказывает только то, что она – феминистка. – Бенедикт бросил анкету на столик и небрежно откинулся на спинку дивана.

– И что она не любит пенетрирующий секс. Но при этом подала заявку в агентство эскорт-услуг.

– Тони, эскорт – это не только секс.

– Не в твоем случае.

– Верно.

Бенедикт помолчал. Некоторое время он сидел, постукивая себя пальцами по колену и глядя прямо перед собой.

– Почему она обязательно должна быть журналисткой? – спросил он, снова взглянув на Тони.

– Потому что она обратилась к хастлеру, но при этом не хочет секса, – озвучил тот вполне очевидный вывод.

– Возможно, да, а, возможно, и нет. – Бенедикт снова бросил взгляд на материалы, разбросанные на столе. – Понимаешь, одно другого не исключает. Я хочу, чтобы ты еще раз поговорил с ней. Скажи, что в компьютере случился сбой, и мы потеряли ее анкету. Что тебе нужно восстановить данные. Ей трудно будет соврать в точности то же, что и в первый раз.

– И мы ее поймаем, – азартно сказал Тони.

– И мы кое-что о ней узнаем, – задумчиво поправил Бенедикт.

– Я думал, ты собираешься взять ее за задницу и сдать в полицию за вмешательство в частную жизнь, – удивился Тони.

– Зачем? Я рад буду взять ее в работу, – нежно сказал Бенедикт.

– Ты псих, – голос Тони звучал недоверчиво и восхищенно.

– Возможно, – улыбнулся Бенедикт.

– Бедная девушка, – вздохнул Тони, – теперь она будет отпенетрирована с особым цинизмом.

– Даже не буду комментировать обвинения в склонности к столь примитивным решениям, – промурлыкал Бенедикт. – Иди займись делом. Я жду отчет к завтрашнему утру.

<p>Глава 7</p><p>Айра. Волчья квинта</p>

Волчья квинта (букв. пер. нем. Wolfsquinte) – музыкальный интервал, название очень фальшивой квинты, которая возникала в различных музыкальных строях.

Волчья квинта считалась сильным диссонансом, и её старались избегать при сочинении и исполнении музыки. С развитием музыкальной мысли постепенно возникла потребность в широком применении транспозиций и модуляций. На струнных смычковых инструментах есть возможность скорректировать интервал во время игры.

Бенедикт взглянул на часы. Новая клиентка, из-за которой они с Тони перерыли пол-Интернета и которую рассматривали так тщательно, словно она была биологическим оружием нового поколения, должна была прийти с минуты на минуту. Несмотря на их опасения, на просьбу Тони еще раз сделать заявку и восстановить якобы «потерянные» данные, девушка спокойно повторила практически слово в слово все то же, о чем писала до того. Вряд ли она была заинтересована в том, чтобы создать некий придуманный образ и, скорее всего, ее заявка была настоящей.

И это было уже интересно.

Бенедикт редко сталкивался с женщинами, которые имели критические проблемы с мужчинами или же обладали жесткими убеждениями, заставлявшими их избегать секса или строить его по какому-то сложному нестандартному образцу. Еще менее он ожидал, что девушка, на фото выглядевшая совершенно безобидным и вполне обаятельным человеком, окажется последовательницей радикального феминизма. Не то чтобы Бенедикт с подозрением относился к феминисткам вообще, но, заглянув на сайты, где собирались представительницы радфем, он твердо пообещал себе стать добрее к Тони Брокстону. Это было… Бенедикт задумался. Что могло заставить такую женщину прийти к нему?

Его размышления прервал стук в дверь.

– Добрый день. Я могу?.. – на пороге возникла высокая худощавая девушка с каштановыми волосами, собранными в изящный хвост, одетая в простое платье без ярких деталей и украшений.

– Да, разумеется, – улыбнулся Бенедикт и, выйдя из-за стола, указал на пару кресел у окна. – Проходите.

– Благодарю.

Девушка закрыла за собой дверь и, помедлив, прошла внутрь.

Бенедикт подождал, пока она устроится в одном из кресел, и опустился во второе напротив нее.

– Желаете… – начал он, но она остановила его.

– Нет-нет, спасибо, я не буду ничего пить.

«Как будто я собираюсь ее отравить», – подумал Бенедикт.

– Как вам будет угодно, мисс Нокс, – любезно ответил он.

Некоторое время они сидели, безмолвно глядя друг на друга, пока гостья не решилась нарушить молчание.

– Мистер Тэррингтон, вам, должно быть, известно, по какой… причине я здесь, – начала она.

– М-м-м, не совсем, – уклончиво протянул Бенедикт.

Девушка нахмурилась.

– В вашей заявке отражено ваше желание получить от меня сексуальные услуги, – мягко сказал он, – но мне не совсем понятны ваши… базовые условия.

Она резко вскинула на него глаза.

– Разве я не ясно написала?..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену