Читаем Эйнемида IV. Солнце нового мира. полностью

– Поймали! – словно в подтверждение его слов, раздался радостный крик откуда-то из-за амбара. Из-за угла показались двое гетайров, волочащих какого-то человека в меховом наряде охотника. Ещё один гетайр шёл сзади с луком и колчаном чернопёрых стрел.

– Вот, агемарх, изловили, – тяжело дыша промолвил один из ловцов. – Лосса ранил, ублюдок.

– Тяжело? – спросил Аттал, не сводя глаз с пленника. Глаз фальшивого охотника заплыл, нижняя губа распухла – обозлённые сопротивлением, гетайры особо не церемонились. Кинана внимательно вглядывалась в непримечательное безбородое лицо, ища сходство с кем-то из знакомых. Безуспешно.

– Выживет, – коротко ответил гетайр.

– Хорошая работа, – кивнул агемарх. – Принимай добычу, царица.

Кинана обломила торчащую в двери стрелу и наклонилась к пленнику.

– Я не спрашиваю, как тебя зовут, это неважно, – она поднесла чёрные перья к его лицу. – Я хочу знать одно: маслодавильня в Крие, конец эйлениона. Там стреляли в одну девочку, а попали в другую… Это был ты?

Убийца мрачно отвернулся.

– Понятно, – Кинана поднялась и брезгливо отбросила обломок стрелы. – Аттал, делайте что хотите, но он должен заговорить. И не должен сдохнуть прежде, чем скажет всё.

– Всё сделаю, – от усмешки Аттала по телу пробежала невольная дрожь.

– Вот и славно. И ещё… не говори пока Гриелу, – царица осторожно развернула хлеб, который всё время держала под мышкой. – Кажется цел… Что ж, а теперь поспешим, иначе пропустим веселье. Иокаста, вели носильщикам поторопиться.

Глава VI

– И, всё-таки, ты уверен, что хочешь пройти последнее испытание? – могучий бронзовокожий жрец по имени Скефол, одетый в одну тёмно-зелёную юбку длиной до колена, задумчиво пригладил свою безволосую голову. Его нечеловеческие, блестяще-чёрные глаза не отрываясь смотрели на гостя.

– Я хочу, – твёрдо сказал Хилон. Свободно гуляющий в просторной пещере ветерок зябко холодил его влажное тело и волосы. – Мне нужна вся здешняя мудрость, без остатка.

– Мудростью было бы проследовать обычным путём паломников, – поморщился жрец. – Ты уже принёс положенные жертвы, узнал тайные заклинания, омылся в священных водах. Пастырь Волн коснулся тебя, его благословение дано. Что тебе нужно ещё? Последнее испытание лишь для тех, в ком есть кровь моря.

– Остальным запрещено?

– При чём тут запреты? – Скефол раздражённо пожал плечами. – Таинства доступны для всех эйнемов… которым они по силам. Лишь тот, в ком есть кровь моря способен выдержать последнее испытание, да и то не каждый. Цена провала – смерть. Немногие чтят богов столь сильно, чтобы решиться на такое, даже у нас. Последнее испытание требуют всего раза три или четыре в год. Остальные паломничества заканчиваются там, где стоишь сейчас ты.

– Кто-то без крови моря пробовал пройти испытание?

– А как же? – жрец нехорошо усмехнулся, обнажив заострённые треугольные зубы, – Пробовали, конечно. Видишь вон те камни?

Хилон перевёл взгляд на гирлянды, развешенные вдоль стен. Десятки разноцветных камней, нанизанных на бронзовые цепочки, негромко позвякивали, колыхаясь под лёгким дуновением ветерка.

– Вижу. Я пожертвовал такой же.

И потратил немало времени под холодными брызгами прибоя, разыскивая нужный – достаточно крупный, с проделаной самим морем дыркой посередине. Вслух этого Хилон, разумеется, не сказал.

– Пожервовал, – Скефол покосился на камешек в огромной раковине морского гребешка, служившей алтарём. – «Хилон, сын Анакрета из Анфеи, сын Евмолпа из Сенхеи», – без труда прочёл он мелко нацарапанную надпись. – Знаешь, что я сделаю с этим камнем?

Хилон пожал плечами.

– Если ты завершишь паломничество здесь, я брошу его в море как дар отцу-Сефетарису, – сообщил жрец. – Если ты начнёшь испытание, и погибнешь, – он обвёл рукой стены с гирляндами, – я повешу его здесь, на одну из этих нитей. Среди этих камней есть имена чужеземцев, но все они там, в конце – те нити повесили в числе первых. Последний раз не островитянин требовал последнее испытание пару сотен лет назад.

– А если я пройду испытание?

– Если… – хмыкнул жрец. – Если пройдёшь, место твоему камню вон там, но я настоятельно не советую пробовать.

Хилон посмотрел на указаную жрецом стену за грубой серокаменной статуей Гонителя волн. Здесь тоже висели нитки с камнями, но совсем немного – раза в четыре меньше.

– Здесь ведь есть камни чужеземцев, – уверенно сказал Хилон, разглядывая гирлянды.

– Есть, – нехотя ответил Скефол. – Один. Из примерно полусотни тех, кто пытался.

– Значит, это всё-таки возможно. Ты знаешь, как звали того чужеземца?

– Знаю. Его камень показывают новичкам, как диковину, – Скефол осторожно раздвинул гирлянду и указал на непримечательный розоватый камешек. – Вот он. Некий Иофей, сын Эпиоклета, анфеец. Говорят, это было почти тысячу лет назад, в войну Ста царей, но как и при каких обстоятельствах, неизвестно.

Перейти на страницу:

Похожие книги