Читаем Эйвери: тройной отбор полностью

Пока тетушка готовила мясной ужин, эйсфери для исцеления необходимо именно мясо, я разбудила его высочество. Мутный взгляд блуждал по моему лицу, дышал мужчина тяжело и часто.

– Ваше высочество, необходимо принять противовоспалительное зелье. Потом покушать и выпить настойку для ускоренной регенерации. Это вам поможет поправиться. К сожалению, мы не можем остаться у тетушки на ночь.

Мужчина кивнул, хотя не уверена, что до конца меня понимал. Приоткрыл сухие губы и жадно выпил настойку. Я дала ему воды – острый привкус жгун-травы помню с детства, когда мне мама этим зельем перелом лечила.

– Потерпите, – сказала строго, когда Рен скривился и попросил еще воды. – Лекарство не бывает вкусным.

– А зря, – прохрипел эйсфери, тяжело падая обратно на подушку. Я подобрала спавшую с его лба тряпку, окунула в холодную воду и положила обратно на лоб. – Полежите немного, но не засыпайте. Я приду с ужином и заодно поменяю воду. Она уже совсем теплая.

Рен устало закрыл глаза и вяло кивнул. Уснет – разбужу. Ему необходимо покушать.

Тетушка как раз доставала из печи баранину.

– На днях барашка закололи. Думала, приготовлю сыночку, а оно вон как вышло, – тетушка грустно вздохнула и бросила на меня виноватый взгляд. – Пусть принц покушает, в себя приходит. Да и тебе положу!

– Мы пока не знаем, кто стоит за всем этим. Возможно, ваш сын здесь ни при чем, – произнесла неуверенно, составляя тарелки с мясом и пюре на поднос. Туда же поставила тарелку с ледяной водой, приборы и хлеб.

– Остальное я принесу. Соус, зелень, овощи. Сейчас приготовлю. Корми пока мужика. Слабый он совсем.

Кивнула и вернулась к Ренальду. Принц снова спал, но я ласково погладила его по плечу и разбудила.

– Мне придется нарушить все мыслимые правила приличия, – предупредила, пристраивая поднос на прикроватной тумбочке. – Для начала, я сяду на кровать рядом с вами.

Взгляд мужчины стал более осознанным. Зелье действует очень быстро. Я осмотрела раны – воспаление спадало, краснота и вовсе прошла. Температура тоже вскоре должна прийти в норму. Убрала тряпку и положила ладонь на лоб эйсфери.

– Это тоже можно, – тяжело проговорил он.

– Шутите? Значит, умирать не собираетесь, – улыбнулась, и на всякий случай еще раз намочив тряпку, положила мужчине на лоб. – Сейчас я помогу вам сесть, это будет больно. Ваши раны совсем свежи, но иначе вы не сможете покушать. Подавитесь.

Мне пришлось взять Ренальда под лопатки и позволить ему обнять меня – самостоятельно он бы не сел. Горячая кожа принца под моими пальцами стала совсем огненной. Я в страхе отпрянула, но эйсфери едва не свалился обратно, и пришлось снова обхватить его руками.

– Все хорошо, – хрипло произнес он.

– Вы горите! От моего прикосновения – горячим становитесь!

– Это правильно, – слабо произнес он.

Понимая, что большего принц все равно сейчас объяснить не в состоянии, помогла ему устроиться на подушках и, наконец-то, отсела подальше. В моих прикосновениях не было романтического подтекста, но касаться горячей кожи мужчины там, где не касаются его другие девушки, оказалось волнительно! Сердце билось вдвое чаще, а к щекам прилила кровь. Не приведи боги покраснела! Еще чего не хватало…

– А теперь мне нужно вас покормить. Мы никому об этом не расскажем, поэтому вам нечего стесняться, хорошо? – я улыбнулась, переставляя поднос к себе на колени.

Раздался стук в двери.

– Это тетушка. Входите.

– Доброй ночи, ваше высочество, – тетушка неуклюже поклонилась с подносом в руках. – Я вот… еды еще немножко принесла… вы кушайте, поправляйтесь! Все свое, все с огорода. Хлеб свеженький, барашек тоже вчера только заколот…

От волнения тетушка стояла с подносом и говорила, говорила…

– Спасибо, – Ренальд вежливо ее прервал и женщина спохватилась.

– Ох, что это я. Вы кушайте, – она пристроила поднос на тумбочке и снова поклонилась. – Кушайте на доброе здоровье. Если надо что – я на кухне.

Принц кивнул, не в силах ответить и перевел взгляд на меня.

– Не волнуйтесь. Она надежный человек и нас не выдаст. Но мы должны поспешить. Скоро придет ее сын, вот в нем я уже не уверена.

Я отрезала кусочек мяса, обмакнула в чесночный соус и протянула принцу. Он жадно съел и первый кусок, и второй, и третий. С охотой принимал из моих рук хлеб и овощи, кушал все, чем угостила тетушка Сюзанна. Только если принцу еда приносила радость, для меня это стало испытанием. Особенно, когда губы принца случайно касались моих пальцев, откусывая хлеб сначала жадно, а под конец аккуратно, почти нежно. Вкупе с пристальным взглядом это уже казалось не едой, а поцелуем… Чем-то очень интимным и личным.

– Все, кажется, – я резко одернула руку, понимая, скормила принцу последний кусочек хлеба. Взяла салфетку, аккуратно свернула ее и поднесла к губам мужчины. – У вас соус, я… вытру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отбор

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения