Читаем Екатерина Великая. Греческий прожект полностью

Помимо полномочных послов из соседственных стран, здесь, при дворе российской государыни бывало много иностранцев, приезжавших воочию увидеть русскую государыню. Атмосфера, общий тон при дворе были самыми благотворными. Опричь того, для них всегда были открыты двери в богатых домах, где давали обеды и балы по всякому поводу и без повода. Блеснуть своим умом, манерами, любезностью, модной богатой одеждой здесь было легко и приятно. В городе, полного знати, каждый день, можно было встретить до полусотни гостей у отставного бригадира, князя Владимира Борисовича Голицына, и его строгой, необычайно умной жены, Натальи Петровны, или у графа Ивана Чернышева, или у вице-канцлера графа Остермана, или у многих других, не говоря уже, о гостеприимных домах графов Льва Нарышкина и Александра Строганова. Иностранных министров не приглашали на многие собрания в Зимнем, но постоянно принимались вельможами в их собственных дворцах, где гости могли вкусно пообедать, вволю поговорить, встретить новых нужных людей и отменно провести время на балах. Отовсюду дипломаты черпали сведения, кои, естьли они того, по их мнению, стоили, доводили до сведения своим монархам. Словом, в гостеприимном Петербурге везде давали обеды, танцовали, попутно снабжая сведениями изощренных и тонких чужеземных посланников, кои весьма сожалели, что по четвергам их не приглашали на собрание в Эрмитаже с балом, спектаклем и ужином. Зато по субботам они могли являться на великолепные праздники, которые давал наследник трона. Кавалеры и дамы приезжали прямо в театр и, когда появлялись Их Императорские Высочества, начинался спектакль. После спектакля Павел Петрович и Мария Федоровна давали прекрасный бал, коий продолжался до ужина, подававшийся в зале театра: посередине залы ставили большой стол, а в ложах – маленькие. Их Высочества ужинали, прохаживаясь между гостями и разговаривая с ними. После ужина опять начинался бал и кончался довольно поздно. Разъезжались с факелами, что весьма нравилось молодежи, особливо в холодное зимнее время, когда огни ярко отражались на белом снегу.

Как к самому красивому и молодому, юные дамы, особливо льнули к графу де Сегюру, несмотря на то, что все знали – дипломат женат. Он часто был приглашаем в дом графа Льва Нарышкина, где его приветливо привечали дочери графа. Граф Луи-Филипп охотно появлялся тамо, понеже можливо было встретиться лишний раз с князем Григорием Потемкиным, тем паче, что пошел слух, якобы Светлейший влюблен в одну из сестер Нарышкиных. На сей раз, он, войдя в залу, увидел кружок молодых людей, слушающих пение юной Марии Львовны, играющей к тому же на арфе. Слушая мелодию, наблюдая за красавицей-певицей, он вдруг услышал:

– Ну, что нравится?

Де Сегюр оглянулся. За его спиной стояла улыбавшаяся Наталья Кирилловна Загряжская, урожденная Разумовская, славившаяся своим остроумием и не меньшей капризностью. Ее не можно было назвать красивой, скорее наоборот, к тому же, она была немного горбатенька. Но ум, обходительность, приветливость и доброта, весьма привлекали к ней людей. Загряжская любила разговаривать с ним:

– Кому может таковое не понравиться! – охотно ответствовал он ей.

– Тем паче, что музыку Мария Львовна сочинила сама. Песня называется: «Ах, зачем, к чему это было…», – гордо сообщила графиня. На что де Сегюр философски заметил:

– Печальная музыка, к печальной песне.

– Печальная, то правда. Сказывают, Мария Львовна изволила влюбиться.

Де Сегюр округлил глаза:

– Вот как! И в кого ж, естьли не секрет?

Де Сегюр завертел головой, оглядывая молодых людей, в кого графиня Мария можливо влюбилась.

– Ужели до вас не дошли слухи, что сам князь Потемкин в нее влюблен?

Де Сегюр, и в самом деле, увидел Светлейшего князя недалеко от рояля. Сидя в кресле, он не спускал с певуньи взгляда. Казалось, он никого не видел вокруг себя, как естьли бы находился наедине токмо с нею. Пожалуй, и сама графиня, никого не замечала, опричь князя.

– Я не удивлен, – заметил граф де Сегюр, – она из всех дочерей графа, самая талантливая и яркая. В нее должно быть многие влюблены. Видел я, как она изумительно танцует.

– О, да! Особливо «казачка». Все говорят, она так пляшет, что и мертвого поднимет! – согласилась графиня Загряжская. – А что влюблены… Ведаю, что в нее влюблен еще и граф Львов. Но, он женат, посему любовь его – платоническая…

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Век Екатерины Великой

Век Екатерины Великой
Век Екатерины Великой

София Волгина с детства интересовалась отечественной историей. Написав роман о депортации российских греков, охватив историю полувекового периода их жизни, она не думала, что когда-то напишет о еще большем. Тема России, ее духовного развития, поднятие русского духа, развитие экономики, культуры, международного положения, любви и преданности Родине, чувства гордости принадлежности своему народу и многие другие аспекты истории страны всегда были ей не безразличны. Сама гречанка, она хотела показать, как немка Ангальт-Цербстская принцесса, волей судьбы оказавшаяся на русском престоле, стала русской духом и почитала русский народ лучшим в целом свете. Автору книги захотелось показать как можно шире жизнь и деятельность, психологию взаимоотношений с фаворитами и окружающими вельможами, дипломатами, военными деятелями и простым народом, охватывающие период всего ее тридцатичетырехлетнего правления Россией. Екатерина Вторая была Великой государыней для русского народа. Она сумела оставить будущему России образованных людей новой формации, для которых честь и слава Отечества стояли на первом месте.Как сумел автор осветить век Екатерины, судить читателям.

София Волгина

Проза / Историческая проза
Екатерина Великая. Греческий прожект
Екатерина Великая. Греческий прожект

Третья книга Софии Волгиной о Екатерине Великой рассказывает о заключительных годах ее жизни, которые были насыщены великими деяниями просвещенной Российской императрицы. Ее, «ученицу Вольтера», совершенно справедливо называют самой умной головой во всей Европе. Приватная ее жизнь бурлит любовными страстями, которые не влияют отрицательно на ее внутреннюю и внешнюю государственную деятельность. Основная забота русской императрицы – забота о своих подданных. Способность глубоко разбираться в людях, умение употребить их лучшие способности на благо Отечества, немало повлияло на поступательное развитие всего государства. Громкие победы в русско-турецкой войне, реформы управления на местах, открытие школ для простого народа не только упрочили ее трон, но и принесли Екатерине Великой заслуженную всенародную любовь.

София Волгина

Историческая проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза
Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза