Пока дети ждали, когда профессор найдёт подходящий шёлк для шара «Колибри», Эхо погладила отрез фиолетовой ткани.
– Я всё ещё не понимаю, почему этот рынок называется механическим, – сказала она, когда профессор наконец отошёл от прилавка, сделав заказ.
– Ах, – сказал Даггервинг, – позвольте показать вам. Следуйте за мной. – Он зашагал прочь через рыночный зал.
Эхо и Гораций потрусили за ним. Они дошли до конца зала, миновали арку, сложенную из зубчатых шестерёнок, и вышли во внешний двор.
У Эхо перехватило дыхание. Повсюду, насколько хватало глаз, инженеры с гаечными ключами возились с механическими зверями. Здесь был загон, полный заводных голубей, стол с блестящими металлическими жуками и три обезьяны-робота, деловито отстукивающие тексты на пишущих машинках.
Но самым великолепным созданием из всех был огромный медный дракон, стоящий в углу. Металлические чешуйки перекрывали одна другую, а его владелица, темнокожая перепачканная маслом девушка с зелёными лентами, вплетёнными в чёрные волосы, возилась с рычагами управления гидравлических крыльев.
Девушка, которая выглядела всего на пару лет старше Эхо, заметила, как та изумлённо смотрит на неё, разинув рот. Пристально посмотрев в ответ несколько секунд, девушка вернулась к работе.
Эхо быстро отвернулась к столу с заводными жуками. В этот момент Гилберт выпрыгнул из её кармана, скосил глаза на роботов-насекомых и запрыгнул на стол прежде, чем девочка успела его остановить.
– Гилберт, нет! – Эхо бросилась вперёд, схватила ящерицу и разжала её чешуйчатые челюсти. – Это не еда! – воскликнула она. Гребень Гилберта разочарованно упал набок, и он с несчастным видом выплюнул жука.
– Тут очень плавный механизм, – сказал продавец, дородный мужчина с закрученными вверх усами и в потрёпанном цилиндре. – Не возражаете, если я посмотрю, как он работает?
– Работает? О! – Эхо поняла, что он говорил о Гилберте. – Нет, это не игрушка.
– Игрушка? – Брови мужчины взлетели к полям шляпы. – Я продаю не игрушки, моя дорогая. Это сложное коммуникационное оборудование.
– Почтовые голуби и летающие жучки, – объяснил профессор, встав рядом с ней. – Первые нужны, чтобы отправлять и получать сообщения. Вторые предназначены для слежки за людьми.
– Для наблюдения, – поправил его мужчина в шляпе. – Они очень популярны. Возможно, вы заинтересованы в каком-то из них?
– О нет, спасибо, приятель. Мой почтовый голубь всё ещё в порядке.
Мужчина пожал плечами и продолжил полировать своих жуков. Эхо подняла глаза и заметила, что девушка с драконом пристально смотрит на неё. Она мгновение колебалась, прежде чем застенчиво подойти.
– Он невероятен, – сказала Эхо. – Ты сама его построила?
– Да, – ответила девушка, приподняв бровь и оглядев Эхо с ног до головы. – Красивое платье. Ты собираешься на костюмированный бал или вроде того? – Она вернулась к работе.
Эхо покраснела. Девушка что, дразнила её? Она заговорила ещё раз.
– Можно заглянуть внутрь?
– Нет, – ответила девушка, не поднимая глаз. – Нельзя.
Эхо сглотнула, начиная чувствовать себя глупо.
– Что он умеет?
Девушка отложила тряпку.
– Ты не местная, да? Она – механический дракон, и её зовут Дымка, – ответила она. – Полностью гидравлические крылья, гибкие когти, ночное видение. Плюс она умеет так. – Девушка отступила назад и небрежно нажала кнопку, прикреплённую к брюху дракона длинным кабелем.
Металлические челюсти дракона открылись, раздался свист газа, и из пасти чудовища внезапно вырвалось пламя, почти опалив юбки Эхо. Гилберт зашипел и спрятался в её волосах. Подбежавший к ним Гораций с визгом отскочил назад, споткнувшись о груду металлических шестерёнок, которые, вращаясь, разлетелись по полу.
Девушка рассмеялась, когда Эхо испуганно отступила назад.
– Реалистично, правда? Не бойся; она полностью под моим контролем.
Девушка что, нарочно пыталась её обидеть? Эхо не могла её понять. Она отряхнула юбки, чтобы скрыть нервозность, и натянула улыбку на лицо.
– Она летает? – спросила она.
Девушка покачала головой:
– Пока нет, но будет. Причём в три раза быстрее самого быстрого дирижабля. Хотя, прежде чем я смогу поднять её с земли, мне нужно будет разогнать двигатель на полную мощность. Тогда моё имя появится на мемориальной доске в Гильдии инженеров: Абена Вторник, мастер-инженер.
Дородный мужчина из ларька с жуками ухмыльнулся, в его глазах блеснул лукавый огонёк.
– Сначала ты должна заставить её работать, Абена.
– Я так и сделаю, если ты перестанешь меня отвлекать, – огрызнулась девушка, хватая гаечный ключ и раздражённо возвращаясь к работе.
– Ну, тогда пока, – сказала Эхо. Но девушка уже отвернулась и исчезла под брюхом дракона, не сказав ни слова.
Щёки Эхо вспыхнули от обиды. Она опустила взгляд на блестящие складки своего шёлкового платья и вдруг почувствовала себя очень глупо.
– Эхо, давай сюда! – позвал Гораций.
Девочка отвернулась и зашагала обратно ко входу в рынок, где стояли Гораций и профессор.
– Ах, юная Эхо! Готова пойти купить бриджи? – сказал профессор. – Думаю, настало время одеть тебя в стиле Порт Турбийона.
Эхо кивнула, и улыбка вернулась на её лицо.