К Темуру подошёл стражник и что-то шепнул на ухо. Король повернулся к Гарриэт:
– Разбойники молчат. Боюсь, что пока мы не найдём ответа.
Гарриэт кивнула и начала прощаться.
– Будь осторожна и постарайся победить – ради своей команды и ради Эрнеста Ярошторма. – Темур указал рукой на небо и задумчиво прикрыл глаза.
Артур и Моди повернулись к выходу, но их остановил Батцориг:
– Пока вы здесь, расскажи мне про свою блестящую руку, Артур.
Моди не утерпела:
– Настоящую руку ему откусил гигантский крокодил на островах Пряностей в западных морях. Видели бы вы, что он сделал с крокодилом. – Девочка многозначительно закатила глаза.
Батцориг от души рассмеялся:
– Я хотел узнать, кто сделал эту удивительную конструкцию.
Веснушки Моди утонули в ярком румянце.
– О! Это я.
Батцориг уважительно склонил голову.
– Ну конечно же, ты. Видишь, Темур? Я никогда не ошибаюсь. – Он обнял второго короля за плечи. – Эта девочка могла бы кое-чему поучить кузнецов и механиков Цитадели, а? И как она обо всём заботится – металл блестит словно зеркало!
Моди гордо улыбнулась.
– Если тебе понадобится работа, мы всегда будем рады, – пообещал Темур. – Университет у нас не такой большой, как в Лонтауне, но механику и математику преподают лучшие профессора в мире.
– Слышал? – Моди радостно поглядела на Артура.
Он кивнул и улыбнулся сестре. Вот и опять в будущем обозначилось место, которое только и ждало, чтоб его заняла Моди, – контур, очерченный специально для неё. Но для себя он такого места не видел, а чувствовал лишь зияющую пустоту внутри – прореху, оставленную потерей отца и мучительной неизвестностью. Недавние слова Батцорига лишь добавили ему сомнений.
Команда вернулась на «Аврору» и сгрудилась на палубе. Внезапно снизу донёсся крик:
– Погодите! Ещё лимоны!
– Свежие лимоны? – Глаза у Фелисити радостно распахнулись.
Один из грузчиков взбежал по трапу с огромной корзиной лимонов и передал её Фелисити. Артур жадно втянул свежий цитрусовый запах. Всякий раз, когда удавалось купить лимоны на лонтаунском рынке, отец готовил чудесные пирожные, но тропические фрукты редко завозили на Первый континент.
– Да они вдвое крупнее всех лимонов, какие я видала в жизни! У меня аж ноги в пляс идут. Спасибо, король Батцориг! – крикнула Фелисити.
Внезапно Артуру в голову пришла одна мысль насчёт журнала Эрмитиджа Ригглсуорта.
– Ты что? – спросила Моди. – У тебя такое лицо… Я прямо вижу, как у тебя в мозгу крутятся шестерёнки.
– Мне надо кое-что проверить в библиотеке, – отозвался мальчик. – Приходи туда, как освободишься.
Команда «Авроры» помахала на прощание жителям Цитадели, и каждый занял свой пост, готовясь к взлёту.
Никто не заметил, как по палубе проползло крупное серебристое насекомое, расправило крылья, взмыло в воздух и исчезло вдали.
Глава 17. Последний привал
В тот вечер, после вылета из Цитадели, Артур торопливо закончил дела на камбузе и отправился в библиотеку. Сняв с полки журнал Эрмитиджа Ригглсуорта, мальчик открыл перечень исследовательских династий на букве «В».
Через минуту в библиотеку примчалась Моди:
– Извини. Пришлось чинить Мериуэзеру барометр.
– Я сам только что пришёл. Фелисити решила сразу попробовать новые пряности. Она уже испекла печенье «Цитадель», а теперь сочиняет булочки «Батцориг».
– Жуть! Язык сломаешь.
Артур нашёл фамилию Вэйн.
– Так что тебя там осенило?
Мальчик в задумчивости разглядывал тщательно прорисованный символ династии. Он сразу же понял, что так зацепило его в прошлый раз: одна явно лишняя деталь. В сердцевине розы почему-то был нарисован крошечный лимон.
– Смотри сюда!
– Куда?
– Ты же видела татуировку мадам Вэйн, когда она приходила в Беггинс-холл? Точно тебе говорю, там не было никакого лимона!
Моди рассмеялась:
– Надо же! Зачем он тут?
Смеркалось. Артур зажёг свечу и поставил рядом с собой. В её мерцающем свете он заметил, что между строк поблёскивают странные значки.
– Интересно, – пробормотал мальчик и поднёс журнал к самым глазам. Непонятные значки оказались буквами. Между строчек прятались тайные письмена, слишком бледные, чтобы их прочесть.
– Ну конечно! – воскликнул вдруг Артур. – Жди здесь, Мод. Мне надо сбегать на кухню.
Вскоре мальчик вернулся с лимонным соком в стаканчике и кулинарным помазком Фелисити. Он окунул помазок в стаканчик, стряхнул излишки сока и прошёлся кисточкой по бумаге в тех местах, где поблёскивали тайные буквы. На странице медленно проступили слова. Теперь характеристика гласила:
С замирающим сердцем Артур стал читать дальше: