Читаем Экспедиция над облаками полностью

– Я вас не боюсь, и смерти тоже. Но детей-то зачем убивать? Это же ваши племянник с племянницей. Нравится вам или нет, но в них течёт кровь и вашей семьи. – Она судорожно вздохнула.

Мысли отчаянно метались у Артура в голове. Время застыло – будто солнце, которое стояло в одной и той же точке над полюсом, заливая всё вокруг неумолимым светом. Свет! Внезапно мальчика осенило, но нужна была помощь Моди. Как же дать ей знать?

– Подождите! – сказал он.

У Эвдоры сузились глаза. Она чуть подняла руку, останавливая Сметвика.

– Можно задать вам последний вопрос?

– Попробуй.

– Нам с Моди нужно кое-что узнать, пока вы нас не прикончили. Только вы можете дать ответ. – Артур видел, что завладел её вниманием и сумел отвоевать несколько драгоценных секунд.

– Так и быть, послушаю. Что ты хочешь узнать?

Он быстро глянул на Моди:

– Что нужно мотыльку?

Моди озадаченно моргнула.

Эвдора наморщила лоб. У неё вырвался неприятный пронзительный смешок.

– Что за дурацкий вопрос?

Металлический протез блестел в ярких лучах солнца.

– Ну, скажите нам – что нужно мотыльку? – повторил Артур.

Сметвик застыл прямо перед ними с пистолетом в руке. Лицо у него было растерянное. Среди команды послышались смешки.

Артур заметил, как Моди улыбается краешком губ, и понял: догадалась.

– Мотыльку нужен свет! – выпалила девочка, ухватилась за железную руку и рванула её вверх.

Беспощадный свет полярного солнца отразился от гладкого металлического щитка с мотыльком Яроштормов и ударил в лицо Сметвику. Молниеносным движением руки Моди развернула протез так, чтобы солнечный зайчик попадал ему прямо в глаза.

– Стреляйте! – крикнула Эвдора.

Грянул выстрел. Артура отбросило назад, на снег. Он скосил глаза и увидел, что на железной руке осталась вмятина там, где ударила пуля. Ещё чуть-чуть, и он бы погиб.

Моди лягнула своего охранника по лодыжке, и тот выпустил её, вскрикнув от боли. Фелисити сцепилась с другим матросом. Гарриэт набросилась на Сметвика и выбила у него из руки пистолет; он упал на снег в нескольких шагах от дерущихся. Эвдора была ближе всех и сразу кинулась его поднимать.

– Быстро, прячемся вон за тот гребень! – крикнула Гарриэт.

Фелисити с Моди рывком подняли Артура на ноги, и все четверо кинулись под прикрытие снежного гребня. Сзади загремели выстрелы, но Эвдора, к счастью, не так метко разила пулями, как словами.

Из последних сил они взбежали по белому склону, тяжело перевалились на другую сторону, скатились вниз и, задыхаясь, рухнули на снег.

Слышно было, как Эвдора с командой грузятся на корабль.

– Они взлетят и обстреляют нас сверху! – воскликнула Гарриэт.

– Что же делать? У нас ничего нет, – развела руками Фелисити.

– Арти, ты цел? Надо срочно что-то придумать!

Но Артур с трудом соображал. В голове у него гудело, а мысли разбегались.

– У него шок, – сказала Фелисити.

– Нужен план, и поскорее. – Гарриэт огляделась вокруг и указала рукой на соседний гребень. – Туда!

Они снова побежали, но позади уже слышался рёв двигателей. Ещё чуть-чуть, и «Победитель» зависнет прямо над ними – укрыться будет негде.

Артур отчаянно озирался по сторонам. В голове гудело всё сильнее. Внезапно мальчик понял, что это не от выстрела. Его сознание наводнили тревожные голоса. «Где, где?» – спрашивали они.

Это были мыслеволки.

В ледяном воздухе зазвенел пронзительный ястребиный крик. Из-за снежной дюны вылетела Парфена, а на гребне показались трое волков. Снег комьями летел из-под мощных лап. За ними следом мчался четвёртый – огромный, ослепительно-белый. Артур потряс головой, уверенный, что бредит или слышит мысли призрака. Сомнений быть не могло – прямо к нему по сугробам нёсся Тайок.

– Тайок? – не смея надеяться, подумал Артур.

– Волчонок, – послышалось у него в голове.

– Как я рад, что ты живой!

– Взаимно!

Раздался оглушительный грохот. Совсем рядом в воздух взлетел фонтан снега.

– Пушки! – крикнула Гарриэт.

– Надо уходить.

На тёплой широкой спине Тайока Артур почувствовал себя как дома. Уже в следующий миг мыслеволки вихрем мчались назад, к горам, унося на себе четверых путешественников. Артур оглянулся на «Победителя», но кораблю было не угнаться за волчьими лапами. С каждой секундой два чёрных столба дыма в безупречно синем небе делались всё меньше и меньше.

<p>Глава 29. Прощай, отец</p>

Укрывшись в пещерах, путешественники выждали, пока «Победитель» пройдёт через оставленный взрывами провал в горах и скроется из виду. Наконец опасность миновала, и они расположились на отдых, измученные телом и душой.

Артур уткнулся лицом в мех Тайока.

– Но мы же слышали, как тебя подстрелили тогда, на «Победителе»! А потом всё было тихо, ты молчал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ярошторм

Экспедиция над облаками
Экспедиция над облаками

Захватывающая приключенческая история с элементами расследования: Артур и Моди Ярошторм отправляются к неизведанным землям Третьего континента, чтобы узнать правду о гибели своего отца. Близнецы Артур и Моди Ярошторм получают известие, что их отец, первый в своем роду воздухоплаватель Эрнест Ярошторм, трагически погиб в экспедиции к Южному полюсу. А еще его нагло обвиняют в краже топлива у команды соперников и нарушении Кодекса исследователей! У Артура и Моди отбирают дом, подростков отправляют жить в другую семью, где на них взваливают непосильную работу. Близнецы не верят новостям: они примыкают к одной из команд исследователей и решают отправиться к неизведанным землям Третьего континента. Достичь Южный полюс самим – их единственная надежда узнать правду и восстановить репутацию семьи. Но кто-то все время пытается им помешать… Фишки книги – Всеобъемлющий художественный мир: фантастические существа и просторы Великой Шири (выдуманный мир, где живут герои). Немаловажную роль в произведении занимают династии исследователей и их семейные тайны. – Дополнительную информацию о расследовании и раскрытии тайн дают вырезки газет, журнал «Эрмитиджа Ригглсуорта», которые органично вплетены в канву повествования. Также в книге есть карта, по которой можно проследить путь героев к Южному полюсу. – Прекрасный художественный перевод Марии Сухотиной, финалиста премии «Мастер». – Множество тем, которые можно обсудить с подростком: смерть и потеря близкого, поиск себя и своего предназначения, прощение и ответственность за свои поступки и так далее. На русском языке публикуется впервые.

Вашти Харди

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей