Читаем Экзегетика Нового Завета полностью

В таблице грамматических сведений должно быть пять колонок: сноска на место слова в Библии, текстуальная форма слова (т. е. слово в том виде, как оно встречается в тексте), лексическая форма, грамматическое описание слова (т. е. время, залог, наклонение, лицо, число) и объяснение значения и (или) употребления (т. е. субъектный генитив, инфинитив косвенной речи). На самом начальном уровне вам, возможно, придется записывать каждое слово из вашего текста (за исключением артиклей). По мере улучшения вашего знания греческого вы многое из этого научитесь делать автоматически, пока дойдете до этапа 4 в толковании (предварительный перевод; 1.4). Но вам все еще будет нужно пользоваться грамматической таблицей по нескольким причинам: (1) чтобы сохранить какую–то лексическую или грамматическую информацию, которую вы нашли в дополнительной литературе; (2) чтобы выделить те слова, которые требуют особого внимания при отборе вариантов; (3) чтобы при работе над статьей таблица могла помочь проконтролировать, все ли необходимые данные вы использовали; (4) чтобы с помощью таблицы можно было обдумать или обсудить вопросы употребления.

В колонке «использование/значение* слова вы должны записывать следующую информацию:

для существительных/местоимений: функцию падежа (например, дательный времени, субъектный родительный); также и предшествующее местоимению;

для личных глаголов: время, залог, наклонение;

для инфинитивов: тип/употребление (например, дополняющий, косвенная речь);

для причастий: тип/употребление;

атрибутивные: использование (как прилагательное, как существительное и т. д.);

вспомогательные: глагол, который оно дополняет;

обстоятельственные: времени, причины, сопутствующих обстоятельств и т. д.;

для определений: слово, которое оно определяет;

для наречий: слово, которое оно определяет;

для союзов: тип (сочинительный, противительный, времени, причины и т. д.);

для частиц: тот оттенок, который она привносит в предложение.

3.2. Ознакомьтесь с некоторыми основными грамматиками и с другими грамматическими пособиями.

Для того чтобы вы могли сделать для себя «заготовки» на этапе 3.1, а также чтобы вы могли принимать решения на этапах 3.3 и 3.4, вам надо основательно проработать вспомогательные материалы.

Грамматические пособия можно подразделить на три категории: (1) книги повышенного типа по грамматике, (2) грамматики для среднего уровня, (3) прочие пособия по грамматике.

3.2.1.Грамматики повышенного типа (справочники)

Этими грамматиками пользуются ученые. Они иногда не слишком годятся учащемуся, потому что в них содержится много сведений как по грамматике в целом, так и по греческому языку в частности. Но учащийся должен ознакомиться с ними не только в надежде, что когда–нибудь сможет пользоваться ими при работе, но и потому, что на них часто бывают ссылки в литературе.

Лучшее пособие — это:

Friedrich Blass and Albert Debrunner, A Greek Grammar of the New Testament and Other Early Christian Literature; tr. and rev. by Robert W. Funk (University of Chicago Press, 1961). [DMS 7.1; JAF 203]

Другие известные грамматики — это:

James H. Moulton and W. F. Howard, A Grammar of New Testament Greek (Edinburgh: T. and T. Clark): Vol. I, Prolegomena, by Moulton, 3d. ed., 1908; Vol. II, Accidence and Word–Formation, by Moulton and Howard, 1929; Vol. Ill, Syntax, by Nigel Turner, 1963; Vol. IV, Style, by Turner, 1976. [DMS 7.2; JAF 208]

Более старым грамматическим справочником, который часто бывает многословен и нескладен, но может оказаться полезным, потому что содержит много разъяснений, является:

А. Т. Robertson, A Grammar of the Greek New Testament in the Light of Historical Research; 4th ed. (Broadman Press, 1934). [DMS 7.7; JAF 209]

3.2.2.Вспомогательные грамматики

Задачей вспомогательных грамматик является систематизация и объяснение того, что студент узнал во вводной грамматике. К сожалению, в настоящее время нет достаточно удовлетворительной грамматики такого типа. С давних пор известно пособие:

H. Е. Dana and J. R. Mantey, A Manual Grammar of the New Testament (Macmillan Co., 1927). [DMS 7.6]

Эту книгу портит ее неполнота, некоторые неудачные примеры и использование в ней системы из восьми падежей, которая не признается в лучших справочных грамматиках. Поэтому вы можете захотеть ознакомиться с одной или несколькими из следующих книг (перечисленных в алфавитном порядке, без выделения какой–либо):

James A. Brooks and Carlton L. Winbery, Syntax of New Testament Greek (University Press of America, 1979).

Перейти на страницу:

Похожие книги