Читаем Экзопулус вздымает волны полностью

За дверью стоял растерянный и мертвенно-бледный Елисей, по внешнему виду которого можно было предположить, что за время их отсутствия он невольно познал апофеоз вселенской скорби. Захлопнув замок и несколько раз подряд проверив, не откроется ли дверь, Елисей на дружеское приветствие смог выдать лишь сдержанный, боязливый кивок.

— Что произошло? — Осмысленные элегантные обороты как назло отказывались придумываться, так что пока на ум приходили только односложные вопросы.

— Нам конец… — Елисей попытался подобрать подходящие фразы, но по неведомым причинам все звучало как цитаты из трагедийных пьес. — После этой статьи наступит полный крах… И тьма… беспросветная тьма…

— Какой статьи? — насторожился Макс.

— Пробей по новостям… скандал в «Артекториуме»… Хотя… теперь все бесполезно… Пойдем туда…

Из Восточного зала раздались гневные неразборчивые крики, к которым и направился вконец понурившийся Елисей. По пути Макс быстро набрал запрос в поисковике, и на всю страницу высветилась статья под названием «Искусство с душком, или Несмелый фарс галереи „Артекториум“». Статья пестрила едкими высказываниями и нелестными предположениями.

— Я не знаю, что именно произошло! Сколько можно повторять? — Эрнест Львович явно начинал вскипать. Белая рубашка была расстегнута на несколько пуговиц, и на висках выступили еле заметные капельки пота, напоминая о себе неуместно веселыми отблесками от многочисленных ламп.

— Интересно, а кто тогда должен знать, как не вы? — Феликс бегал по залу из одного конца в другой и не мог остановиться. — Вы ничего не знаете! А меня, знаете, что делают? Меня оскорбляют! Забивают пыльными газетными камнями у всех на виду! Меня опустили ниже… заведомо существующих глубин! Им страшно назваться акулой бесстрашной, но мне не страшно назвать их карпом прогнившим…

— Боже милостивый, вы бы лучше вообще не разговаривали, — поморщился Кожедубов-Брюммер. — И прекратите свои позорные хаотичные прыжки по галерее. Лично вы — последнее, что стоит обсуждать. Все и так ясно.

— Я же повторяю, мы во всем разберемся. Значит так… Я лично беру на себя ответственность за выяснение всех обстоятельств. Главное сейчас конструктивность… — Пан Вишцевский кашлянул и взмахнул рукой в воздухе. — Не разжигать панику и говорить по существу… Вот наша главная задача на данный момент. Кроме того, нам сейчас крайне важно определить четкую стратегию действий, чтобы в дальнейшем следовать плану, который будет официально утвержден всеми участниками событий, не отклоняясь от намеченного курса.

— А вы, почтенный Эрнест Львович, видать, к собеседованию в Государственную Думу готовитесь? — Профессор скрестил руки на груди. — Очень занимательно. Вот уже и основные фразы подучили.

— Ефим Иосифович, вы поняли, что папа хотел сказать… — Полина выглядела растерянной, но из последних сил старалась сохранить самообладание. — Нам нужно всем собраться и дать опровержение. Просто СМИ решили раздуть скандал, привлечь к себе внимание. Но нам нельзя поддаваться на провокацию. Важно не утратить рассудительность. Все аккуратно объясним, пообщаемся… И тогда они отстанут…

— Вы, голубушка, вправе сохранять все, что вашей душе угодно. Только от меня будет отдельное объяснение, потому как я не позволю, чтобы мое имя смешивали с грязью. Губить мою заслуженную репутацию… когда я более сорока лет работал на благо настоящего искусства… Кого… заслуженного профессора, доктора искусствоведения, автора восьмидесяти четырех научных статей, уважаемого человека… приписывать меня к подобным пакостям… уму непостижимо… Я согласился консультировать вас по старой дружбе, проявляя великодушие и человечность, чтобы потом получить нож в спину. Просто возмутительно… Вам всем должно быть стыдно… Позор какой… Дойти до организованной преступной группировки…

На этих словах пан Вишцевский взорвался:

— Это мы, что ли, преступная группировка? Ефим Иосифович, вы в своем уме?

Кожедубов-Брюммер приосанился и невозмутимо произнес:

— Если придерживаться фактов, то вы, Эрнест Львович, как разумный человек, должны сами сделать вывод, как именно это выглядит со стороны. В детали вы меня не посвящаете, да и я, если честно, не хочу иметь к этому никакого отношения. Но если прямо ответить на вопрос «имели ли место случаи порчи полотен неизвестными лицами?», могу с уверенностью подтвердить — да, имели. А вот что вы делали после этого — неведомо где проводили реставрацию, предлагали авторам компенсацию или заключали с ними договоры на определенных условиях, — одному Богу известно. Потому что я, к счастью, не имею к этому никакого отношения, вопреки тому, что в одной паршивой газетенке написали, а другие не менее паршивые газетенки перепечатали.

— Мы знаем, Ефим Иосифович, — Полина тяжело вздохнула. — Там все перевернули с ног на голову, но мы представим опровержение.

Долгое время молчавший Литтон подозрительно посмотрел на пана Вишцевского.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Особа королевских ролей
Особа королевских ролей

Никогда не говори «никогда». Иван Павлович и предположить не мог, что заведет собаку. И вот теперь его любимая Демьянка заболела. Ветеринар назначает пациентке лечебное плавание. Непростая задача – заставить псинку пересекать ванну кролем. И дело, которое сейчас расследует Подушкин, тоже нелегкое. Преподаватель музыки Зинаида Маркина просит выяснить обстоятельства исчезновения ее невестки Светланы. Та улетела за границу отдыхать на море и в первый же день пропала. Местная полиция решила, что Света утонула, отправившись купаться после нескольких коктейлей. Но Маркина уверена: невестку убили… Да еще Элеонора (да-да, она воскресла из мертвых) крайне недовольна памятником, который на ее могиле поставил Подушкин. Что тут можно сказать? Держись, Иван Павлович, тьма сгущается перед рассветом, ты непременно во всем разберешься.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Путеводитель по Лукоморью
Путеводитель по Лукоморью

До чего же негостеприимный городок! Не успела я приехать, как сразу подслушала разговор, что визит писательницы Арины Виоловой хуже десанта зеленых человечков. Если бы не секретное задание, ноги бы моей здесь не было! Не так давно в Беркутове объявилась… добрая волшебница: художница Ирина Богданова, направо и налево раздающая «исполнялки». У обладателей этих чудесных картинок, талантливо накорябанных в стиле «палка-палка-огуречик», мигом сбываются любые желания! Правда, есть небольшая неувязочка: Ирина Богданова… погибла несколько лет назад! Кто же занял место художницы и коварно вжился в ее роль? Я обязательно разберусь, только сначала приму душ из лейки в местном пятизвездочном отеле и выгоню влюбленную парочку, зачем-то забравшуюся в мою постель!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы