Читаем Электророман Андрея Платонова. Опыт реконструкции полностью

Пульт (центральное устройство по распределению тока силовой электроустановки). Это примерно наклонный к зрителю стол, покрытый темным блестящим лаком, либо – мраморная доска. В пульт вделаны разноцветные лампы (красные, синие, желтые, белые); около каждой группы ламп – градуированный разрез, в котором ходит стрелка. На вертикальной плоскости пульта, обращенной к зрителю, – контактное автоматическое управление: ряды рукояток и штурвальных колес. Над пультом – три громадных циферблата и одна большая красная лампа. Перед пультом – круглый стул, который бывает у пианистов. На правой стороне пульта – серия телефонов. Позади пульта – металлическая башенка, устроенная из небольших балок; внизу башни видны резервуары масляных выключателей, вверху блестят медные шины контактов. Внутренность башенки покрыта проводами и различными деталями. Вся башенка видна зрителю насквозь. Над пультом – рупор радио[877].

Диспетчер Жмяков, управляющий распределением энергии, инженер лет 45, как Абраментов и Мешков. Но если Абраментов как возвращенец, а Мешков как смирившийся пережиток репрезентируют старых спецов, то Жмяков – тип жизнерадостного оппортуниста. Он пританцовывает вокруг пульта управления, не спуская глаз с приборов, непрерывно говорит по телефону с разными участками большого предприятия, дает указания, грозит и успокаивает, цитирует Тютчева и при этом напевает себе под нос пошло-сентиментальные романсы и иронически коверкает советские песни.

Вся сцена идет скоро и энергично. Включение закончено. Ритмическая дрожь стрелок на циферблатах. Напряженное пение механизмов. Лампы на пульте меняют цвета: красный на синий, на желтый и обратно.

(Слегка танцуя, припевает.) Их паровоз летит вперед, а нам всем остановка… (Одна красная лампа начинает быстро вспыхивать и потухать, что-то сигнализируя.) Неужели остановка? Я тебе остановлюсь, сукин сын! (Звонит телефон. Жмяков берет трубку.) Да… Петя?.. Нет? А кто же ты такой?.. Василь Иванович?.. Не тянет? Оборотов не хватает?.. Перегрузка?.. Хорошо, – я чуть добавлю напряжения – вытянем. (Кладет трубку, берет другую.) Котельную, тетя… Петра Митрофановича!.. (Одна красная лампа по-прежнему мигает; вспыхивают пульсирующим светом три-четыре новые красные лампы.) В руках у нас винтовка!.. Петр Митрофанович?.. (Замигали еще две красные лампы. Жмяков берет одновременно другой телефон: говорит в два.) Турбинную… Турбинная? Я говорю! Что вы там молчите, как раскаявшиеся оппортунисты? Немедленно включите дизель на второй фидер![878]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Драматургия / Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное