Читаем Элиас полностью

– Но я не сделала ничего плохого…

– Не бойся его. Он безобидный.

– Если честно, не представляю, как вы с ним общаетесь.

– Я знаю Элиаса очень давно. Мы пережили с ним такие события, которые так просто не забываются.

– Алекс рассказывал, как он заступился за тебя.

Анна сделала глубокий вдох, будто хотела что-то сказать, но вдруг поморщилась, а потом натянуто улыбнулась:

– Да.

– Алекс говорил, вы пытались встречаться…

– Этот Алекс – несносный болтун! – шутливо возмутилась Анна. – Но да, пытались, и это было довольно неловко.

– Миссис Митчелл надеется, что вы поженитесь.

– О боже, я чувствую себя так неудобно всякий раз, когда она говорит о нашей возможной свадьбе. Я люблю Элиаса, но как друга. – Форестер склонила голову набок, глядя на меня со странной улыбкой. – Не воспринимай его грубость на свой счет. Ты читала «Гарри Поттера»? Вот с Элиасом, как со снитчем – открывается под конец. – Я недоуменно посмотрела на нее. Анна снова засмеялась. – Мои слова тоже на свой счет не принимай. Все наладится, Линда, я уверена.

Между тем, мой перерыв затянулся. Мы допили кофе, и Анна проводила меня обратно до книжного магазина. Перед тем как попрощаться, она вдруг стиснула меня в объятиях и негромко произнесла на ухо:

– Ты хорошая девушка, Линда, и теперь я понимаю, почему ты ему нравишься.

Я проводила ее взглядом до припаркованного неподалеку красного миникупера, все еще не до конца понимая, зачем Форестер нужна была эта встреча.

Я не поставила маму в известность о том, что решила приехать домой на «побывку», поэтому, когда зашла, меня встретил не только оглушительный лай Бруно, но и ее удивленный вскрик, а затем последовавшие за ним объятия.

Как я и предполагала, мама была не сильно озабочена не только готовкой, но и уборкой. Очевидно, полагая, что кормить кроме себя и собаки некого, она обходилась бутербродами и полуфабрикатами, количество коробок от которых привело меня в ужас.

Наобнимавшись с мамой, я принялась стаскивать с кухонной столешницы коробки из-под митболсов [16], куриных крылышек и пиццы.

Первые полчаса мы потратили на то, чтобы привести дом в божеский вид, пока Бруно скакал вокруг нас и думал, что мы, шурша мусорными пакетами, призываем его поиграть.

Затем я принялась готовить пасту с овощами, которые нашла в холодильнике, а мама доделывала свою работу. Когда мы освободились, то, поужинав, уселись с мороженым смотреть «Убийство в Восточном экспрессе» [17] с обожаемым нами обеими Джонни Деппом.

Следующий день я провела дома, смотря телевизор и уделяя время Бруно, который всем своим видом давал понять, что в мое отсутствие им никто не занимался.

Во время очередной десятиминутной прогулки с собакой позвонил Алекс. Перед тем как отрубиться вечером после фильма на диване, я отправила ему сообщение с пожеланиями добрых снов, а наутро меня ожидал ворох смс с сердечками и поцелуями.

Я прожила с этим парнем бок о бок всего неделю, но уже успела привыкнуть к тому, что он все время где-то рядом и заботится обо мне. Когда услышала голос Алекса, сама не смогла поверить в то, что хотела оставить его только из-за своих надуманных переживаний.

– Как дела у самой милой девушки Калифорнии?

Я улыбнулась, параллельно с этим начесывая живот улегшемуся на спину и вывалившему язык Бруно.

– Зависит от того, как дела у самого горячего парня Калифорнии.

– К сожалению, я не знаком с Арми Хаммером, а то бы спросил, как связаны его дела с твоими.

Я прыснула.

– Почему Хаммер? Почему не Ди Каприо?

– Ну, Лео староват.

– Но все так же горяч!

– То есть сейчас ты призналась в том, что считаешь Ди Каприо горячее меня?

– А ты считаешь Арми Хаммера горячее себя? Теперь я знаю о твоих тайных пристрастиях, негодник!

– Линда, как мы к этому пришли? – Я слышала, как Алекс смеется на том конце провода, и мне ужасно захотелось его обнять.

– Я так привыкла к тебе за эти дни. Сейчас даже как-то странно от того, что тебя нет рядом.

– Если хочешь, могу приехать. – Голос Алекса вмиг стал серьезным.

– Давай придерживаться плана. – Я улыбнулась. – От этого встреча будет еще долгожданней.

Некоторое время в трубке было тихо.

– Алекс? – позвала я, решив, что связь прервалась.

– Как же я рад, что встретил тебя.

Несмотря на то, что меня никто не мог видеть, я потупила взгляд.

– Ты смутил меня по телефону, Митчелл.

– Ну, – он натужно рассмеялся, – я, конечно, не Ди Каприо, но тоже кое на что способен.

– Ты лучше Ди Каприо.

– А ты лучше всех девушек на планете.

– Алекс, я рискую растечься лужей по траве от твоих слов, а поблизости ходит Бруно. Боюсь, он решит меня либо слизать, либо пометить.

Теперь уже Алекс засмеялся по-настоящему:

– Намек понял! Буду беречь тебя от превращения в лужу, ты мне еще пригодишься. А Бруно почеши за ухом и передай, чтобы не смел никаким образом покушаться на свою хозяйку.

– Обязательно! – Я хихикнула в ответ и повесила трубку.

В обед следующего дня я выбежала из дома к машине Митчелла, стоявшей у калитки. Алекс отчего-то не стал заходить на территорию двора, а ждал меня в автомобиле.

Перейти на страницу:

Похожие книги