Читаем Эликсир Ариадны полностью

Когда в комнату вошел Лео, помощница камеристки выскользнула в гостиную и прикрыла за собой дверь. Оставлять меня одну с мужчиной, хоть и являющимся моим женихом, было не очень правильно с точки зрения пыльного талмуда по своду правил приличия и этикета, но и разговаривать с близким человеком в присутствии лишних ушей совсем не хотелось.

— Ты великолепна, — сказал любимый, увидев меня.

— Все для тебя, — улыбнулась я и подошла к нему. — Красивый галстук.

Я провела кончиками пальцев по атласной бирюзовой ткани, идеально подходящей по цвету к моему наряду, а потом, положив ладошки на широкие плечи Лео, обтянутые темно-синим пиджаком, поцеловала жениха в щеку.

— Дразнишься? — прошептал он, обнимая меня за талию и притягивая к себе.

— Немножко, — улыбнулась я и позволила поцеловать себя в губы.

— Я тебе принес кое-что, — сказал Лео, нехотя оторвавшись от меня. — Две секунды.

Он выглянул за дверь, взял бархатистую черную коробочку, похожую на те, в которых хранили драгоценности, и подошел ко мне.

— Смотри, — он откинул крышку, позволяя мне увидеть набор ажурных золотых украшений с насыщенными зеленовато-голубыми аквамаринами. — Здесь серьги, браслет и кольцо. Не может же моя невеста идти на помолвку без кольца!

— Они потрясающие! А кольцо особенно! — не сдержала я восторга. — Спасибо огромное! Ты у меня самый лучший!

— Все для тебя, — вернул он мне фразу.

В белый зал, отведенный под наше торжество, мы с Лео шли вместе. Наши близкие уже собрались и ждали нас, коротая время в беседе.

— Идем, я познакомлю тебя с мамой, — шепнул мой будущий муж и повел меня в нужном направлении.

Каково же было мое удивление, когда матерью моего будущего мужа оказалась та самая красивая женщина с копной каштановых волос, которой я посоветовала в магазине платье!

— Рада знакомству, Ариадна, — проговорила она, когда нас представили друг другу, и улыбнулась. — Можешь называть меня просто Вивьен. Мне будет приятно подружиться с возлюбленной моего сына.

— Благодарю… Вивьен, — я растянула губы в ответной улыбке.

Внезапно раздавшийся голос распорядителя прервал наш разговор:

— Ваше Величество, представители прессы прибыли. Впускать?

— Пусть заходят, мы готовы, — дал отмашку дядя и поправил сползшую корону.

Я развернулась в сторону входа и стала с замиранием сердца смотреть на то, как через распахнутую лакеями дверь зал наполняла толпа жадных до сенсации журналистов. Они были не только с блокнотами, но и с тяжелыми фотоаппаратами на длинных ножках и с массивными ручными фотовспышками. Акулы пера старались вести себя прилично, насколько им позволяла профессия, но нет-нет да пролезали перед всеми, чтобы запечатлеть лучший кадр.

— Не знала, что у нас так много печатных изданий, — шепнула я отцу, оценив количество журналистов.

— Это твой дядюшка подсуетился и пригласил представителей заграничных СМИ, — ответил папа и улыбнулся уголком губ, наблюдая за отразившимся на моем лице удивлением.

Далее последовало официальное представление всех присутствующих, среди которых неожиданно оказался виконт Амьенский и по совместительству начальник разведывательного отдела УВР Густав Ренье.

— А он тут что делает? — спросила у меня шепотом Соландж в перерыве между вопросами журналистов.

— Приглашен на правах моего друга детства, — ответил Лео, заставив Сол покраснеть и отвести взгляд.

— Месье Венсан, а как вы познакомились со своей невестой? — взял быка за рога один из журналистов, увидев, что мы готовы продолжить беседу.

— Думаю, мадмуазель Лафайе сможет рассказать больше, — ответил Леонард, улыбнувшись. — В первую нашу встречу я был несколько не в себе. И если бы не она, то мы бы сейчас с вами не разговаривали.

Мне пришлось рассказать, как я спасала неизвестного мне тогда мужчину своими экспериментальными противоядиями, умолчав о том, как оказалась ночью на вокзале. Потом последовали вопросы о развитии нашего романа, попытках выбраться из катакомб и, конечно же, деньгах и статусе.

— Мадмуазель Лафайе, заранее прошу прощения за свой вопрос, если он покажется вам бестактным, — начал молодой человек с уложенными торчком синими волосами, — но нашим читателям было бы очень интересно узнать, не жалко ли вам терять свой статус дочери герцога и выходить замуж за простого виконта? Вы вполне могли бы претендовать на герцога или даже принца одного из соседних государств.

— Не жалко, — совершенно уверенно заявила я. — Мы любим и понимаем друг друга. Более того, мы оба являемся продолжателями дел своих семей, средств нам, думаю, хватит, а времени, чтобы страдать из-за всякой ерунды, не будет. Кроме того, после замужества я не перестану быть дочерью своего отца. А наши дети в будущем унаследуют большое состояние, обращаться с которым мы постараемся их научить.

— Мезье Вензан, — с заметным акцентом обратился к Леонарду высокий смуглый мужчина с черной бородой и объемным головным убором, похожим на намотанное полотенце, — вы пванируете разширить вашу тевефонную зеть, провожив коммуникации по территории зозедних гозударзтв?

Перейти на страницу:

Похожие книги