Читаем Элиотт, который потерялся в библиотеке полностью

От неожиданности девочка подпрыгнула: она привыкла к покорному молчанию жертвы. Элиотт тем временем продолжал громким, фальшиво сочувственным тоном:

– Бедняжка, тебе нужна сменная одежда? У тебя случилась маленькая неприятность? Как тогда в библиотеке, когда ты нечаянно описалась?

Вокруг раздался смех. Даже Идиоту и Болвану не удалось сдержать хихиканье. Остолбенев от изумления, Шарли выпустила из рук брюки Элиотта и в бешенстве завопила:

– Что?! Что ты несёшь, очкарик! Ты прекрасно знаешь, что это не я, а…

Смех стал громче. Присутствующие поняли: что-то подобное действительно произошло. Шарли залилась краской. Но чем яростнее она оправдывалась, тем веселее смеялись все вокруг. Дети потешались над ней! В отчаянии Шарли вынуждена была бежать.

Элиотт наслаждался победой. Это была лучшая школьная перемена в его жизни за целый учебный год!

Однако радость слегка омрачало плохое предчувствие. Да, сейчас Шарли повержена и исчезла. Он напрасно искал её, осматривая каждый угол школьного двора: девочки нигде не было. Она спряталась… чтобы зализать раны – или чтобы подготовить ужасную месть?


14. Месть и старый барсук


Всё хорошее когда-нибудь заканчивается. Прозвенел звонок, возвестив окончание перемены. Школьники вернулись в здание и выстроились парами у входа в классы. Элиотт оказался рядом с Алексией – новенькой, о которой мало что знал. Девочка перешла к ним из другой школы.

Это была высокая блондинка, очень скромная, со светло-голубыми глазами и забранными в безупречный конский хвост волосами, которая не строила из себя королеву мира – в отличие от другой одноклассницы, чьё имя начиналось на «Ш» и заканчивалось на «И»…

Обычно, опустив глаза и втянув голову в плечи, Алексия молча наблюдала за выходками Шарли, словно вместе с Элиоттом переживала позор и болезненные насмешки. Они почти не общались, и тем не менее мальчик ценил, что она никогда не участвовала в травле.

Сегодня они разговаривали не больше чем всегда, зато Алексия сдержанно ему улыбнулась. Элиотту стало интересно, слышала ли она его сокрушительный разговор с Шарли и что она об этом думает.

– Быстро, быстро, дети, в класс, знания ждут нас! – воскликнула учительница, сияя от радости.

Ничто не могло лишить мадам Сито её прекрасного чувства юмора. Ничто… или почти ничто.

Потрясённый ропот и возбуждённые смешки становились всё громче по мере того, как ученики рассаживались по местам. Элиотт не понял причину переполоха, пока не сел за стол и не увидел на доске огромную карикатуру на учительницу: нацепив очки на нос своей барсучьей головы, она проверяла тетради. Под рисунком мелом было безжалостно выведено:


Мадам Сито слепа и волосата, как старый барсук!


Но больше всего Элиотта шокировала не сама жестокая и лживая фраза, а почерк. Потому что, вне всяких сомнений, он был его собственным!

Сидящая позади Шарли, нацепив на лицо маску сочувствия, в душе злорадствовала, гордясь своей извращённой выходкой.

Во время перемены, пока одноклассники играли во дворе и смеялись над выдуманной историей о её недержании (вот тупицы!), она незаметно проскользнула в пустой класс и изобразила на доске сей художественный шедевр, постаравшись идеально подделать почерк Элиотта. Да! Путь этот Страшенёль не думает, что ему сойдёт с рук её публичное унижение. Шарли всегда действует на опережение и гордится этим.

Она практиковалась каждый вечер, старательно копируя строчные и заглавные буквы из тетради Элиотта, которую выкрала из его портфеля. Когда он понял, что тетрадь исчезла, то просто притворился, что её потерял: этот никчёмный кудрявый баран слишком боялся Шарли, чтобы что-то сказать… Она бы многое отдала, чтобы сейчас увидеть его трусливое лицо! Ну, кто теперь сдрейфил так, чтобы намочить штаны от страха?!

Учительница трижды хлопнула в ладоши, успокаивая класс. Дети сразу же притихли – слышно было жужжание мухи под потолком. Мадам Сито, расположившись за учительским столом, рассматривала доску. Обладая отличной зрительной памятью, она сразу же узнала почерк одного из своих любимых учеников. Больше удивлённая, чем оскорблённая, мадам повернулась к классу и с олимпийским спокойствием заявила:

– Ну что ж, давайте воспользуемся шансом устранить пробелы в знаниях. Во-первых, я позволю себе напомнить автору этой очаровательной картинки правильную версию поговорки: слепой как крот. Во-вторых, не думаю, что обладаю мехом барсука, но хочу заметить: волосы есть у всех нас – и у девочек, и у мальчиков, и у животных-млекопитающих. Это естественно, и ничего необычного в этом нет. Итак, с ошибками разобрались. Теперь возникает простой вопрос: кто это сделал? Пожалуйста, поднимите руку и назовите себя.

В классе воцарились мёртвая тишина, никто не шевелился и, кажется, не дышал.

Недовольная, мадам Сито прошлась по рядам и остановилась прямо перед стулом Элиотта:

– Итак! Почерк я, конечно, узнала. Но нужно уметь сознаваться в своих глупых поступках.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Детские остросюжетные / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей