КИР А КА С С
По щекам у меня потекли слезы. Он действительно считал, что я
способна на это. Он один. Ну, еще Николетта.
Николетта!
Я начисто забыла о записке. Я сунула руку в вырез платья и
выудила сложенный клочок бумаги. На ней был телефонный
номер. И ничего больше, даже имени.
Не представляю, как она рисковала, чтобы сделать мне это
предложение.
Я сжала в руках письмо от папы и эту крошечную записку. Мне
вспомнились уверенные слова Аспена, что из меня не выйдет
принцессы. Вспомнилось последнее место в голосовании.
Загадочное обещание Максона...
Я закрыла глаза и попыталась разобраться в себе.
Неужели я действительно на это способна? Я могу стать
следующей королевой Иллеа?
Наутро после приема мы позавтракали и собрались в Женском
зале. Королева отсутствовала, и все терялись в догадках, где она.
—
Может, помогает Сильвии писать отчет по резуль-
татам конкурса, — предположила Элиза.
—
Не думаю, чтобы ее мнение было так важно, —
возразила Крисс.
—
А вдруг ей плохо, — буркнула Натали, потирая виски
кончиками пальцев.
—
Если у тебя похмелье, это еще не значит, что оно
должно быть у всех, — фыркнула Селеста.
—
Или ей просто нездоровится, — сказала я. — У нее
часто бывают недомогания.
—
Это еще почему, — поинтересовалась Крисс.
—
Она ведь вроде бы выросла на юге, — подала голос
Элиза. — Я слышала, там не очень чистые воздух и вода. Может,
причина в этом.
—
Да, а южнее Самнера все совсем ужасно, — под-
дакнула Селеста.
—
Возможно, она всего лишь отдыхает, — перебила ее
я. — Вечером эфир «Вестей», и она хочет подготовиться. Это
разумно с ее стороны. Сейчас еще десяти утра нет, а я уже не прочь
бы прилечь.
—
Да, нам всем не помешало бы расслабиться, — устало
произнесла Натали.
190 ^
КИР А КА С С
В зал бесшумно вошла служанка с небольшим под носом. Она
двигалась так проворно, что почти не при влекала к себе ничьего
внимания.
—
Погодите, — встрепенулась Натали. — Они ведь не
будут обсуждать приемы в прямом эфире, как ду маете?
—
Надо же было затеять такую глупость, — просто нала
Селеста. — Вам с Америкой просто повезло.
—
Ты шутишь, да? У тебя что...
Крисс не договорила: служанка остановилась слева от меня и
протянула мне поднос, на котором лежал не большой сложенный
лист бумаги.
Под внимательными взглядами девушек я нереши тельно взяла
записку и развернула ее.
—
Это от Максона? — спросила Крисс, пытаясь
изобразить равнодушие.
—
Да, — ответила я, не отрываясь от чтения.
—
И что он пишет? — закинула удочку она.
—
Он просит меня подойти.
—
По-моему, кое у кого неприятности, — рассмея лась
Селеста.
Я вздохнула и поднялась:
—
Посмотрим.
—
Надеюсь, он наконец-то отправит ее домой, —
прошептала Селеста так громко, что услышала даже я.
—
Ты так думаешь? — оживилась Натали.
По спине у меня побежали мурашки. Может, он действительно
собрался отправить меня домой! Если он хотел поговорить или
повидаться, разве не сформулировал бы он это по-другому?
Максон ждал в коридоре. Я робко приблизилась. Он не казался
расстроенным, но вид у него был слегка напряженный.
Я собралась с духом:
—
Ну?
об4- 191
КИР А КА С С
—
У нас есть пятнадцать минут. Ты не должна никому
рассказывать о том, что я хочу тебе показать. Поняла? — Он взял
меня под локоть.
Я кивнула.
Мы поспешили по лестнице на третий этаж. Потом Максон
осторожно, но быстро пошел по коридору к белой двустворчатой
двери.
—
Пятнадцать минут, — напомнил он.
—
Пятнадцать минут.
Он вытащил из кармана ключ и, отперев одну из створок,