Читаем Элитная семерка полностью

К слову, о тренировках. Наконец снова наступил тот единственный день недели, когда я смогла заняться бегом в перерыве между лекциями. Тишина пруда, чистый, хоть и холодный воздух, непривычно ясное небо над головой, запах прелой листвы и последних осенних цветов — я бежала свой шестой, последний на сегодня, круг, наслаждаясь моментом спокойствия и уединения. Уединения, которое внезапно было вновь нарушено Тайлером. Мы не виделись уже несколько дней — и вот опять, явился не запылился.

На этот раз он не сел на скамейку, а встал позади нее, облокотившись о спинку.

— Ты опоздал, — сказала я, оказавшись рядом, и остановилась, переводя дыхание. — Спектакль уже закончился.

— Очень жаль, — произнес он, с улыбкой щурясь от яркого солнца.

— А мне нет, — отозвалась я. — Зачем приходишь? Развлечься, посмеяться?

— Просто посмотреть, как у тебя идут дела, — Тайлер продолжал улыбаться. — Как твои успехи… Мне интересно сражаться только с сильным противником.

— А, то есть изучаешь мои слабые стороны? — догадалась я.

— Все твои слабые стороны пока и без того мне известны и понятны, — он усмехнулся и кивком показал на пруд. — Сколько уже на сегодня?

— Кругов? — уточнила я. — Шесть.

— Неплохо, — одобрил Тайлер. — Надеюсь, в следующий раз, когда я приду, их будет уже десять.

— То есть, ты собираешься приходить и дальше? — я опешила от такого наглого и прямого заявления.

Вот честно, в этот момент я не понимала ни его мотивов являться сюда, ни себя — зачем продолжаю с ним разговаривать, хотя, по идее, следовало уже давно уйти?

— Возможно, — подумав, ответил он. — Все равно у меня в это время перерыв…

— Спасибо, что сказал. Теперь буду знать, в какое время мне лучше не тренироваться, — я не удержалась от сарказма.

Тайлер усмехнулся куда-то в сторону, затем вновь посмотрел на меня.

— Одевайся теплее, скоро начнутся заморозки, — проговорил он мягко и выпрямился. — После тренировок можно легко простыть…

Он еще раз взглянул на меня с улыбкой и отправился прочь, оставляя меня в еще большем замешательстве от своей непонятной заботы.

Глава 23

Тайлер пришел через неделю, как и обещал. И я тоже не стала переносить тренировку, хотя уже знала, что наверняка встречусь с ним.

— Сегодня я успел? — спросил он, с привычной усмешкой наблюдая за моей разминкой.

— Сегодня однозначно твой день. Повезло, — в тон ему ответила я.

В этот раз его присутствие не вызывало у меня раздражения или панику, и это настораживало. Я ведь не должна расслабляться, терять бдительность, иначе… Иначе проиграю.

И все же не сдержала улыбку, когда Тайлер поднял один палец, считая пройденный мною круг. Потом было два, три, четыре… Само его присутствие и легкая усмешка бодрили и стимулировали, хотя все должно быть наоборот. Куда ушла злость и ненависть, жажда мести, в конце концов? Я усердно искала их в своем сердце и мыслях, но находила лишь жалкие тлеющие угольки…

— Десять, — огласил Тайлер, и я, обессиленная, упала на скамейку рядом с ним.

Десять кругов! Да! Я наконец достигла первой цели! Теперь можно идти к профессору Лотту за новыми заданиями.

— Держи, — Тайлер протянул мне металлический сосуд, похожий на флягу.

— Что это? — спросила я с недоверием.

— Там чай, горячий. Пей…

Чай?.. Я все же взяла флягу. Теплая. Наверное, на подогревающих кристаллах. Такие обычно носят военные. Или же охотники.

— Я поняла твою тактику, — произнесла я, делая небольшой глоток. — Ты хочешь задобрить меня, а потом деморализовать, да? Чтобы затем с легкостью победить…

На это он лишь тихо рассмеялся. А я вдруг поймала себя на мысли, что мне нравится, когда он вот так смеется. Не с друзьями своими, Алексом или Джулианой, а… со мной. И сразу же устыдилась этого, а следом и разозлилась на себя.

— Ты действительно так считаешь? — спросил все же Тайлер, продолжая улыбаться.

— Это самое логичное объяснение твоей неожиданно проснувшейся доброте, — я сделала еще один глоток. — Кстати, раз ты внезапно стал таким добрым, может, снимешь наконец с меня вот эту дрянь? — я потрогала льдинистые бусины на своей шее. — И разойдемся с миром. Можем даже не драться, так уж и быть…

— Ты ошиблась, я не настолько добрый, — хмыкнул Тайлер в ответ.

— Действительно, ошиблась, — я вздохнула. — Значит, все же расчет…

— Я же сказал, что жду с нетерпением, когда ты вызовешь меня на поединок. В этом все и дело. Взращиваю себе достойного соперника.

— С жиру, короче, бесишься… Скучно, видимо, живешь, — я резким движением вернула ему фляжку. Но Тайлер не взял ее.

— Пей еще, — и он вдруг дотронулся костяшкой указательного пальца до кончика моего носа. — Холодный. Ты замерзла, даже несмотря на пробежку, — а следом перехватил мою свободную руку, задержав ее в своей ладони на несколько секунд. — И пальцы холодные… Я же говорил, теплее одеваться.

От этих мимолетных прикосновений мне и без чая стало уже жарко, и в груди защекотало, перехватывая дыхание.

— Тепло одеваться? — пряча смущение, фыркнула я. — И это говорит мне тот, кто даже в холод ходит в куртке нараспашку… А то и без нее… И вообще без ничего, — закончила я уже совсем тихо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы