Читаем Элитная семерка полностью

— Куда это ты собралась? — лицо Вейтона изменилось, когда я выбралась из его кровати, такой же, к слову, огромной, как и у Джулианы.

— Подальше от тебя, — проворчала я, пытаясь найти свою обувь.

— Поточнее?

— Хотя бы к Джулиане!

— Она спит, и ты ее уже точно не добудишься, — он наблюдал за моими поисками все с той же усмешкой.

— Тогда в гостиную, на диван. Да хоть под лестницу.

— В таком случае, — Вейтон тоже начал подниматься, — мне придется спать там же…

— Это еще зачем? — хмыкнула я. Ботинки наконец были найдены, и принялась шнуровать их.

— Затем, что кто-то может спуститься и увидеть тебя там. Алекс, Мортон, Шин, в конце концов …

— На мне же твой рояльт, — напомнила я. — Меня никто не тронет…

— Достаточно, что кто-то будет глазеть на тебя спящую. А это могу делать только я, — Вейтон уже стоял рядом и грозной скалой нависал надо мной. Правда, улыбка так и не сошла с его лица.

— А мне не хочется, чтобы кто-то видел, что я ночевала у тебя… Потом будут считать, что я такая же, как и остальные, — я выпрямилась и приосанилась, чтобы быть чуточку повыше.

— Что за «остальные»? — он вздернул бровь.

— Которые ночевали у тебя здесь раньше. Девушки, конечно же, — выпалила я. — Сколько их было, что никого из живущих здесь это не удивляет?

— Какие девушки? — улыбка Вейтона была уже недоуменной. — Кого не удивляет?

— Например, Мэг, — от воспоминаний во мне вновь взметнулась ревность. — Она увидела меня, когда я прошлый раз уходила от вас утром, и сразу спросила, у тебя ли я ночевала. Будто это само собой разумеющееся. Будто не я первая, не я последняя.

Вейтон коротко засмеялся, затем наклонился ко мне совсем близко, что наши носы почти касались друг друга:

— Запомни, ты — первая, которая ночуешь в моей комнате. И ты уж точно последняя. А Мэг — болтушка, и уж точно имела в виду совсем не то, что ты подумала. Можешь спросить у нее сама.

— И спрошу, — отозвалась я уже без прежнего запала.

— Спроси, — Вейтон усмехнулся и быстро поцеловал меня.

— Эй, — я отшатнулась и отступила на шаг, но тут же уперлась в кровать. — Ты говорил, что пальцем меня не тронешь, — напомнила с напускным возмущением.

— А я пальцем и не трогаю, — он развел руки в стороны и снова поцеловал меня.

— Так нечестно, — я опят увернулась, решив держаться до конца. Даже если очень хотела поцеловать в ответ. — Мало ли…

— Никаких «мало ли» не будет, — Вейтон со смехом усадил меня на кровать, потом опустился передо мной на колени и стал снимать с меня ботинки. — До свадьбы ни-ни, ясно? Даже не проси…

— Что значит «не проси»? — выдохнула я. — До какой свадьбы?

От растерянности я не заметила, как снова оказалась под одеялом, а Вейтон лег рядом, только поверх покрывала.

— До нашей, — спокойно ответил он. — Или ты против? — теперь улыбались только его глаза.

— И когда ты это решил? — мой голос стал тише.

— Наверное, сразу, — Вейтон провел пальцем по моему рояльту, затем двинулся выше, очерчивая линию моего подбородка, затем губ… — А может немного позже. Не знаю… Мне всегда было тяжело понять себя, признаться себе… Облечь чувства в слова… Ты тоже считаешь мой рояльт красивым? — вдруг спросил он уже совсем серьезно.

Я робко улыбнулась и кивнула.

— Очень, — прошептала я и провела рукой по его щеке.

Он в ответ порывисто потянулся к моим губам, и теперь я ответила на него поцелуй, пытаясь тоже вложить в него все то, что не могла выразить словами. Но это продолжалось недолго, Вейтон первый оторвался от моих губ и твердо сказал:

— А теперь точно спать. Клятвы я не нарушаю, — к нему вернулась его прежняя усмешка. Он передвинулся на другую сторону кровати, повернувшись ко мне спиной, погасил свет и повторил: — Спать.

Я тоже повернулась на бок и с улыбкой потрогал рояльт. Все-таки Вейтон знает про него все…

Несмотря на то, что засыпали мы по разные стороны кровати, проснулась я в объятиях Вейтона, еще и уткнувшись носом в его плечо. Голое. Вот же демоны… Когда уже успел снять рубашку? Надо было поскорее избавляться из этого провокационного плена, но меня вдруг посетило почти нестерпимое и сумасшедшее желание притронуться к Вейтону… Мои пальцы осторожно коснулись его груди… Замерли вместе с сердцем, пока я вглядывалась в его лицо, не проснулся ли? И стали медленно спускаться ниже, огибая твердые выпуклые мышцы… Я впервые делала такое — касалась мужчины — и от собственной храбрости кружилась голова, а в груди все пылало. Наверное, поэтому я потеряла бдительность и упустила момент, когда мои пальцы накрыла ладонь Вейтона. В испуге я метнулась в сторону, попыталась выдернуть руку, но Вейтон вернул ее обратно себе на грудь, удерживая.

— Интересно, кто кого соблазняет? — его голос был хриплым со сна, а глаза еще прикрыты, но привычная улыбка уже блуждала на его губах. — Кто из нас целомудреннее?

— А кто ночью разделся, хотя и давал клятву? — я решила, что в моем случае, когда сгораешь от стыда, лучшая защита — нападение.

Вейтон наконец приоткрыл глаза, окинул себя взглядом с легким недоумением, потом пожал плечами:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы