Читаем Элькино золото полностью

Элька(преграждает Песаху дорогу). Ты не пойдешь ни на какой корабль! Для этого я вас сюда привезла? В Израиль? Чтобы вы вернулись? Опять на корабль? Для этого купила дом с каменным крепким фундаментом? Чтобы сын мой носился по морю? Дом – это дерево с корнями! Дом – это не корабль! Болтается по волнам, как яичная скорлупа!.. Корабль – это для бандитов, для всяких проходимцев! Для беженцев несчастных… Ты там погибнешь, пропадешь! Над тобой посмеются, обманут. Тебя даже рыбы обведут вокруг пальца! Вышвырнут тебя за борт, ночью, тайком, никто и не увидит! Что я тогда стану делать? Возьми вот лучше молоток и убей меня тут, на месте, сейчас! По крайней мере, хоть я одна умру…

Песах. Пропусти меня, слышишь?

Элька(цепляется за него, с трудом дышит). Ты не можешь один, не понимаешь? Кто там станет за тобой глядеть? Кто будет обихаживать? Кто стакан воды подаст? Стакан воды… (Задыхается от волнения.) Стакан воды!..

Песах смотрит на нее в испуге. Элька вдруг словно понимает что-то, чего никогда прежде не понимала.

(Опускается на диван, пытается достать из кармана таблетку.) Стакан воды… Воды… Дай мне воды!..

Песах стоит неподвижно.

Не можешь принести мне стакан воды?

Песах. Так кто же из нас не может один, а? Все время, кто не может один? (Отходит от нее.)

Элька. Бросаешь меня? Вот так?.. Как будто я для тебя ничто, пустое место?

Песах(подает ей стакан воды). Найди себе женщину, которая будет за тобой смотреть. Подавать тебе воду. Денег у тебя хватит.

Элька кладет в рот таблетку и запивает водой. Арон стоит напротив Малии, открывает рот, намереваясь что-то сказать. Песах идет к выходу, но останавливается.

Малия(Арону). Я занята, ты не видишь? Я занята!

Арон. Нет, тебе нельзя. Ты не…

Малия(передает ребеночка Лили, поднимает с пола ножку от стула, замахивается на Арона). Если ты не отстанешь от меня! Если не исчезнешь!..

Все поражены, даже Элька поднимается со своего места.

Арон(отступает, смеется). Вы подумайте! Кто бы поверил! Ножкой от стула! (Эльке.) Это тебе что-то напоминает, правда? Ты ведь его тогда палкой от мотыги огрела!..

Малия бросает ножку, наклоняется над коляской. Песах идет к выходу.

Элька(Песаху). Уж лучше иди с ней! Она будет хорошая жена для тебя, я теперь знаю, хорошая будет жена…

Арон. Еще бы! На тебя похожа…

Элька(продолжает). Снимите квартиру по соседству, я стану приходить, помогать. (Оборачивается к Арону.) Тебе тоже помогу. Денег дам, все дам, только уезжай уже, возвращайся в свою Америку, не мешай!

Арон. Ах, вот как! Это твое завещание? Делишь имущество? Ему отдаешь ее, мне – Америку. (Совершенно серьезно и тихо.) Деньги – это недостаточно. Я хочу золото! Да, мамочка, золото. Где золото?

Элька. Ты совсем сдурел…

Арон подходит к холодильнику, с силой толкает его, холодильник валится на бок. Все застывают в ужасе и удивлении. Песах, который уже было вышел, возвращается.

Что? Ты что?!

Арон. Где оно? (Приближается к следующему холодильнику.)

Песах. Отдай ему! Отдай ему это золото!

Арон. Ты слышала? Он отказывается, он отдает мне. (Смеется.) Оно уже принадлежало ему, но он теперь отдает мне! (Переворачивает следующий холодильник, придвигается к шкафу, готовится опрокинуть и его.) Где оно? Где золото?

Элька. С ума сошел? Переломаешь! Изуродуешь все! Золото на кладбище! Я вам сто раз говорила, сто раз рассказывала – под тем деревцем… Мы ночью спрятали, мой отец…

Арон. Ты ненормальная! Это было давно, где оно теперь? Говори, или я….

Элька. Конечно, скажу. Почему не сказать? После войны только я и мой брат, ваш дядя Яков, остались в живых. Только мы вдвоем… Вернулись туда… Пошли ночью на кладбище, стали искать то дерево…

Арон. Ну, дальше! Об этом ты нам уже рассказывала. Что дальше? Я что-то не помню…

Песах. Да, она всегда рассказывала только до этого места. А потом…

Элька. Что я, виновата, что вы засыпали?

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия