Столько сказавши, погнал он гурьбою коров крепколобых.95 Много в пути за собою Гермес многославный оставилГор густотенных, цветущих лугов и шумливых ущелий.Но уже близкий конец надвигался помощнице чернойНочи священной. Вставало к работе зовущее утро.[Только что вышла с дозором на небо Селена — богиня,Дочерь Палланта-царя, Мегамедова славного сына.]59101 Сын многомощный Кронида к Алфею-реке в это времяШироколобых коров подогнал Аполлона-владыки.Бодро приблизилось стадо к загону со сводом высокимИ к водопойным корытам, стоявшим пред лугом прелестным.105 Вволю протяжно мычащих коров накормивши травою,Всех их гурьбою направил в пещеру Гермес многославный.Шли они, клевер жуя и росою обрызганный кипер.60Сам же искусство огонь добывать он измысливать начал.Ветку блестящую лавра ножом от коры он очистил,110 Чтоб по руке приходилась. И дым заклубился горячий.[Так нам он дал и огонь и снаряд для его добыванья.]61Много поленьев набравши сухих, он обильно и тесноЯму глубокую ими набил. Засветилося пламяИ далеко задышало горячим, пылающим жаром.115 Силой Гефеста огонь разгорался, а он в это времяДвух крепкорогих, протяжно мычащих коров из загонаВывел наружу к огню: обладал он великою силой.Дышащих тяжко коров повалил он спиною на землю,* И, наклонив, опрокинул, и мозг им спинной перерезал.120 Дело свершалось за делом. Отрезавши мясо от жира,Тщательно начал он жарить, на вертел надев деревянный,Бедра и спины — почетный кусок — и наполненный чернойКровью кишечник; а рядом на землю сложил остальное.Шкуры ж убитых коров на кремнистом утесе развесил:125 И до сих пор еще те, долговечными ставшие, шкурыМожно на той же скале увидать.62 А потом, разложившиЖирное мясо на камне широком и гладком, разрезалРадостнодушный Гермес на двенадцать частей это мясо,Жребий метнув.63 И почет соответственный каждой воздал он;130 Очень хотелось Гермесу попробовать мяса от жертвы:Хоть и бессмертен он был, раздражал его ноздри призывноЗапах приятный. Но дух его твердый ему не позволил* Жертвенной шеи священной попробовать, как ни тянуло.Часть приношенья сложил он в загоне со сводом высоким,135 Мясо обильное, сало; другую ж на воздух вознес он,* Нового знак воровства.64 И, сухих набросавши поленьев,Ноги и головы все целиком сожжению предал.После того как исполнил он все сообразно обряду,В водовороты Алфея сын Майи сандалии бросил,140 Угли костра затушил и по воздуху пепел развеял[Целую ночь напролет при свете прекрасной Селены].65