Читаем Элоиз полностью

Я аккуратно подбирала слова, старалась расположить ее к себе, потому что мне нужно было добраться до Джека. Единственный путь к этому — убедить Джулиану, что душа ее дочери не потревожена и что я очень сожалею. Не могла же я рассказать ей всю правду до конца.

— Знаете, Кэти, — сказала Джулиана, — я вчера была очень категорична, но все же я и впрямь полагаю, что вам нужна помощь. Да вы и сами рассказывали мне о своем нервном срыве. Надеюсь, вы не оттолкнете Криса, если он захочет помочь вам?

Это было возмутительно. Но ничего не попишешь — придется притворяться.

— Конечно, Джулиана. Кстати, Крис сегодня приедет. Мы с ним обсудим эту проблему.

— Ну и слава богу, — с облегчением произнесла Джулиана. — Элли вас так любила. И все повторяла, что вам можно доверить самые сокровенные тайны.

Услышав эти слова, я мысленно обратилась к Элли: «Так почему же ты этого не сделала? Почему ты обратилась ко мне только после своей смерти и причинила мне столько страданий? Ведь я не могу воскресить тебя…» Но я быстро прикусила язык. Нет смысла ходить по кругу, ведь этим я делаю плохо только себе и больше никому.

Потом Энни принесла нам чаю. Она все еще сердито косилась на меня. Джулиана успокаивающе улыбнулась:

— Все хорошо, Энни. Мы с Кэти объяснились.

— Надеюсь, мадам, она перед вами извинилась? — проворчала Энни.

— Да, конечно. Произошло недоразумение. Мы так скорбим по Элоиз, что недопоняли друг друга. Кроме того, Кэти сама была нездорова. Ну да теперь все в прошлом, не так ли, дорогая?

Я молча кивнула:

— Надеюсь. Спасибо, что вы смогли простить меня, Джулиана. Может, я и не заслуживаю вашего прощения, но ваша доброта вознаградится. И ты меня прости, Энни. Ты всегда была так добра ко мне, а я обидела тебя, расстроив твою хозяйку.

Энни растаяла:

— Спасибо, мисс. Вы все сделали очень красиво и благородно.

— Так ты меня прощаешь или нет?

— Конечно, мисс. Ну, пойду готовить обед. Мадам, я буду на кухне.

И мы остались вдвоем. Я чувствовала себя неловко, понимая, что наломала вчера дров с этим экзорцизмом. Но я знала, что на этом моя вина перед Джулианой заканчивалась, и сейчас не до сожалений, потому что над детьми Элли нависла большая угроза. Нужно умаслить Джулиану, чтобы выйти на Джека.

Постепенно я перевела разговор на Артура, сказав, что он просто очаровательный юноша. Джулиана расплылась в улыбке:

— Да, он бесподобный. Кстати, мне кажется, что он влюбился в вашу дочь.

— Правда? В таком случае признаюсь вам, что моя дочь тоже влюблена в Артура. А надолго он к вам приехал?

— Думаю, что да. Он хочет поступать тут в колледж, а после этого — в университет. Элоиз оставила за ним приличное состояние, и мальчику не придется ломать голову, где достать деньги.

— Значит, он знает, что она его бабушка?

— Да, хотя с трудом свыкается с этой мыслью. Сама Изабелла очень болезненно восприняла тот факт, что ее настоящая мать — Элоиз. Она не знала, что была удочерена, и очень любила приемную мать, которая умерла год тому назад. Поэтому когда пришло письмо от нотариуса с вестью, что Артура ждет наследство, Изабелла была в шоке. Она стала расспрашивать отца, и тому пришлось рассказать, как ее удочерили в Корнуолле и увезли в Австралию. Поначалу Изабелла очень переживала, чувствовала себя обманутой, все твердила, что выросла во лжи.

— Вы говорите, она расспрашивала отца. Вы имеете в виду Джека?

— Что вы, упаси боже! Я имею в виду ее приемного отца — ведь именно он и его жена растили Изабеллу.

— Значит, он не рассказал Артуру, что ее настоящим отцом является Джек?

— Поначалу — нет. С нее и так было достаточно. Представьте только — каково это вдруг узнать, что твой старший брат, рядом с которым ты росла, на самом деле — твой отец. Приемный отец заранее все обсудил с Джеком — что нужно действовать очень аккуратно. Это было важно — донести до Изабеллы, что если Джек ее родной отец, стало быть, ее приемные родители — не чужие ей, а просто бабушка с дедушкой. Кровные родственники. Тогда Изабелла перестала бы чувствовать себя обманутой сиротой.

— И как Изабелла отреагировала на эту новость?

— Сначала она была потрясена. Представляете, старший брат вдруг оказывается твоим отцом, а приемные родители — бабушкой и дедушкой. Что касается Джека, Изабелла его всегда обожала — он был ее герой. В итоге она постепенно свыклась с новым положением вещей, никакой катастрофы не произошло. Так что расчет Джека был правильный. Когда Изабелла поняла, что она все-таки выросла не среди чужих людей, она успокоилась.

— А Артур знает, что Джек — его дедушка?

— Нет, он считает его дядей. — Джулиана грустно вздохнула. — Как мы все запутали. Одна маленькая ложь превратилась в целую череду обманов. Изабелла пока не хочет говорить Артуру всю правду. Ее можно понять, это ее материнское право. А Джек считает, что должно пройти какое-то время, и она сама дойдет до этого, примет правильное решение.

— Изабелла что-то получила по завещанию?

— Конечно, и очень много. Но она пока что не решила, принимать ли деньги.

— И она спокойно отпустила Артура сюда в Корнуолл?

Перейти на страницу:

Все книги серии Семейный саспенс

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература