– Кажется, ничего не взяли, – произнёс Джордж спустя некоторое время.
Они наклонились, чтобы собрать последние несколько книг, валявшихся на полу.
– Да, – проворчала Эмили Лайм. – Наверное, это была какая-нибудь озлобленная неграмотная девица, портящая вещи просто так, назло мне.
– Немудрено, – Джордж подмигнул Дафне, – нашу славную начальницу, – он кивнул на закипавшую Эмили, –
Дафна, погружённая в свои мысли, не ответила на его шутку.
– Я не понимаю, – пробормотала она.
– Правда? – удивился Джордж. – Ну, ты же её видела…
– О нет… Я не об этом… Я была внизу этой ночью… Может, не стоит рассказывать… но мы все там были… весь класс…
– А, налёт на кладовку, да? – откликнулся Джордж. – Ваш новый тоннель, джем и всё такое?
– О. Да. Я думала, это секрет.
– Ну, может быть. Более или менее.
– Словом, вы все топотали по коридору, – продолжила Эмили Лайм, – и Синтия спустилась посмотреть, что за шум?
– На самом деле мы вели себя очень тихо. Не понимаю, как она могла нас услышать.
– Гм, – промычал Джордж, – вообще-то её комната находится практически над нами. Так что, скорее всего, её разбудил тот, кто взламывал библиотеку, а не этот ваш налёт.
– Понятно, – кивнула Дафна. – Но затем ей пришлось сделать большой крюк, чтобы спуститься по восточной лестнице, а не по западной, с прогнившими ступеньками. Таким образом мы оказались между ней и библиотекой.
– Но она ведь никого не сцапала? – поинтересовалась Эмили Лайм.
– Никого. Все разбежались. А я спряталась в тоннеле. Синтия направилась к библиотеке… Следующее, что она помнит, это как мистер Фанет обнаружил её во время утренней уборки. Она была без сознания. Внизу лестницы.
– Сильно поранилась? – спросила Эмили.
– Синяк под глазом и рука на перевязи – думаю, вывих запястья, – ответил Джордж. – Кажется, ей очень больно.
– И на том спасибо, – пробормотала Эмили.
Дафна бросила на неё тяжёлый взгляд:
– Она лежала на холоде всю ночь! Это могло очень плохо кончиться!
– Конечно могло! – воскликнул Джордж. – Ведь её отнесли прямиком в медкабинет, к Матроне! Синтии крупно повезло, что после этого она вообще осталась в живых!
– Как бы то ни было, – дрожащим голосом проговорила Эмили Лайм, – те, кто ворвался в мою библиотеку, пожалеют, что не умерли, когда попадут ко мне в руки! Посмотрите! Посмотрите, что они наделали!
Она как раз поставила на место последнюю книгу, и выяснилось, что на второй полке снизу, между «Бегством от правосудия» и «Тенями сомнения», зияет провал.
– Ах да, – сказал Джордж. – Но это не потеря. По крайней мере, её не украли. По крайней мере, не этой ночью.
– Что ты бормочешь? – взвилась Эмили Лайм. – Книги нет на месте, так?
– Да-да, нет. Но…
– Значит, это потеря!
Дафна подумала об «Алой ярости», лежавшей у неё под кроватью. Наверное, сейчас подходящий момент, чтобы рассказать о ней. Может, не настолько хороший, как был бы вчера, но уж точно более удачный, чем будет завтра. Хотя она не могла вообразить себе реакцию Эмили Лайм.
– Ну да, конечно, это смотря с какой стороны посмотреть… – мямлил Джордж.
Он выглядел чрезвычайно взволнованным. Тогда как Эмили – крайне разъярённой.
– Конечно, она не здесь. Но мы её не потеряли. Мы…
Дафна посмотрела на Эмили Лайм. И вспомнила урок географии, на котором они проходили вулканы. Она поняла, что ради Джорджа (и всех находящихся в радиусе пяти километров вокруг) ей лучше признаться.
– …Мы просто не знаем, где она находится…
Эмили Лайм начала плеваться огнём.
– Ну, на самом деле знаем, – произнесла Дафна. – Она у меня.
14
– Не понимаю, – проговорил почти бездыханный Джордж, уже приготовившийся спасаться бегством. – Как ты могла взять эту книгу, если она пропала ещё до того, как ты появилась в Санта-Рите?
Дафна рассказала о носильщике на вокзале, припомнила, как он описывал даму, передавшую книгу.
– А! – воскликнул Джордж. – Маленькая, толстая и в облезлой шубе? Это, должно быть, миссис Крамп! Хорошо, что она уже оправилась!
– Значит, она взяла книгу из школьной библиотеки и не отметила это в формуляре! – проскрежетала Эмили Лайм. – Это чудовищно! Вопиющее нарушение! Тем более для главного библиотекаря!
– Думаю, она не специально, – заступился Джордж. – Помнится, миссис Крамп собиралась прочитать одного «Смитона Уэстерби», чтобы решить, подходят ли они для школьной библиотеки. Наверное, книга была в её комнате, когда все вещи миссис Крамп собрали и отправили вслед за ней. Так что это просто ошибка.
Эмили Лайм явно считала, что миссис Крамп нет прощения, однако в этот момент они уже пришли в спальню четвёртого класса, поэтому она не стала продолжать тему. Эмили прошагала в комнату, крутя головой во все стороны.
– Ну! Где твоя кровать?
– Я сама достану, – выпалила Дафна, резко сворачивая, чтобы избежать чёрной дыры в полу.
Всю дорогу из библиотеки она думала, каким образом вернуть на «Алую ярость» суперобложку, чтобы никто ничего не заметил. Но непрерывное ворчание Эмили Лайм не давало сосредоточиться.