blame: blamar (ulu); blam-o; kulpo; b.able: blam-inda, -ebla; kulpinta, -oza; (pri); b.less: inocenta, ne-blam-ebla, sen-kulpa.
blanch: blank-eskar, -igar; pal-igar, -eskar; (plants) etiolar.
blancmange: kremo-jeleo.
bland: dolca; (of persons) afable; dolc-ega.
blandish: karezar; (coddle) dorlotar; -ment: karez-o, -eso; flat-(ad)o.
blank: (space, wall, etc.) vakua; (page) sen-skrib-ura; (fig.) blanka; reza; (disconcerted) konfuza, sen-expresa, vakua; (of cartridges) sen-kugla; (bare) nuda, vakua; (in lotteries) (bilieto) vakua, (fig.) blanka; b. verse: sen-rima verso; b. book: kayero.
blanket: (to) envelopar (od, envolvar) (ulu, ulo, en o per kovr-ilo); (noun) lana kovr-ilo; to toss in a b.: mantear (ulu).
blare: (intr.) son-egar, sonar laute.
blarney: (to) parolar flat-oze, -achante; flat-egar, -achar.
blas?: blaz-ita; to be b.: blaz-esar.
blaspheme: blasfemar; -ous: -oza; -my: -o.
blast: (blight) velk-igar; (destroy) destruktar, ruinar; (rend) fendar; (by lightning, excommunication) fulminar.
blast: (noun) (explosion) exploz(eg)o, paf(eg)o; (gust); strok-ego di vento; sufl-ego; (blare) son-ego; b. engine: suflo-mashino; b. furnace: forn-ego.
blastema: blastemo.
blatant: bruis-oza, fanfar-oza.
blaze: (up) flam-ifar; (intr.) flagrar; (shine) (intr.) brilar; (make known) publik-igar, proklamar; (trees) mark-izar (per hak-ilo) ; to begin to b.: flam-eskar; (noun) flamo; brilo; lumo; fairo; (of a house) incendio.
blazon: (armorial bearings) blazono; to b. abroad: proklamar omna-loke; -ry: blazon-arto.
bleach: see blanch.
bleak: kolda, glaci-atra; (without shelter) sen-shirma; (prospect) dezol-anta, -iva.
bleak: (fish) ableto.
blear-eyed: nebul-okula.
bleat: (intr.) bramar.
bleed: sang-ifar; sang-ek-fluar; sang-varsar; (lose sap) sapt-ifar; -ing: sang-if-ado; (haemorrhage) sango-ek-fluo; to b. to death: mortar per (od, de) sango-ek-fluo; b. a person: tirar sango de ulu; vein-sekar; to b. from the nose: sang-ifar del nazo; a b.ing heart: kordio aflikt-ita, chagren-anta.
blemish: (noun) defekto, deform-uro, ne-perfekt-ajo; lez-ajo; (moral) des-honor-o, -ajo; reprocho (fig.) makulo.
blemish: (stain, etc.) makul-izar; domajar; esar defekt-oza.
blend: (inter-)mixar; kun-fuzar.
blende: blendo.
bless: benedikar; b. oneself: facar la kruco-signo; b. me, my heart, my soul: la Deo benedikez me!; ho! ho!; -ing: benediko.
blessed: felica, (rel.) beata; (Virgin, etc.) santa; to be b. with: havar la felic-eso (od, fortuno); juar; esar fortun-oze dot-ita.
bletonist: hidroskop-o; -nism: -io.
blight: (verb) velk-igar; ruinar; (plants) rust-izar, -igar; (fig.) pest-izar.
blight: (noun) (rust of plants) rusto; (smut of wheat) golpo; (pest) pesto; (wilt) velk-o.
blind: (verb) (make b.) blind-igar (ulu); (become) -eskar; (to be) -esar (fig.) dazlar; (screen) shirmar.
blind: (adj.) (lit. and fig.) blinda; born b.: blinde nask-ita; venetian b.: jelozio; (spring roller curtain) storo; (shutter) shutro; (screen) shirm-ilo; (fig.) subterfujo; (of a carriage) postigo; (of a horse) okul-klapo, -shirm-ilo; b. person: blind-o, -ulo, -ino; b. alley: sako-strado; (outside b. with movable slats) persieno, -i; blindman’s buff: blind-ludo.
blindfold: bandaj-izar la okuli; (adv., adj.) blind-e, -a.
blink: (wink) palpebr-agar; (sparkle) cintil-ifar; b.ers: (horse’s) okul-klapi.
bliss: beat-eso; -ful: beata.
blister: vezik-eto; (on hand, foot) ampulo; to b.: vezik-et-igar, -eskar; b.ing application: vezikatorio.
blithe: gaya, joy-oza.
blizzard: niv-eg-oza tempesto.
bloat: inflar; (intr.) infl-esar; (intr.) bufar (de, pro); -ed: infl-ita, buf-ita.
block: (with blocks) blok-izar. -igar; (obstruct) blokusar, obstruktar, inkombrar; impedar.
block: bloko (ligna, fera, papera, e.c.) (wooden b.) ligno-bloko, leni(et)o; (pulley b.) pulio; (for hats, etc.) chapel-formac-ilo (od, muld-ilo); stumbling b.: buto-stono, but-ig-ilo; b. house: blokhauso; in the b.: bloke, sume.
blon(d)e: blond-a; (“peroxide” b.) -acha; b. woman: blond-ino; -ness: -eso; to make b.: blond-igar. bloke, sume.
blood: sango; (kinship) parent-eso, patr-eso; raso; (gallant) galanto, elegant-(ul)o; (temperament) temperamento; b. red: karno-reda; to stir one’s b.: emoc-igar su; to spit b.: sango-sputar; in cold b.: en (dum) sango-kalm-eso, -kold-eso; b. coloured: sang-ea; in hot b.: ecit-ite; en (dum) irac-ego; the next of b.: (maxim) proxima parento; to fetch b.: tirar la sango; to make one’s b. run cold: glaci-agar la sango, teror-igar; to run in the b.: pre-existar en la raso, la parent-eso; rush of b. to the head: acenso (od, aceso) di sango a (en) la kapo (od, cerebro).
blood-guiltiness: krimino di ocido.
blood-heat: varm-eso di sango; sango-varm-eso; animal-kaloro.
blood-horse: kavalo di pura sango, di bona raso.
bloodhound: chas-hundo.
bloodless: sen-sanga; ne-sang-oza (victory, etc.); pala.
blood-letting: veino-seko.
bloodshed: ek-fluo, varso di sango.
bloodshot: (eyes) (okuli) injekt-iz-ita
bloodstone: hermitato.
bloodsucker: (lit., and fig.) sanguisugo.
bloodthirsty: sango-durst-anta, sango-am-anta; kruela.
bloodvessel: sango-vaskulo.