Читаем Энциклопедия Браун, суперсыщик полностью

– Лучшее образование для всех! – возвестила она. А затем подняла кулак и прошептала так, что услышали только Жучила и Энциклопедия: – Бац!

При виде кулака Салли Жучила мгновенно утих. Мистер Джефферсон продолжал:

– Все эти прекрасные идеи будут стоить денег. Это другая часть моей работы. Президент попросил меня собрать деньги с детей Америки. Вполне естественно, что именно дети будут платить за эту фантастическую новую благотворительную деятельность. – Мужчина оглянулся. – Кто хочет помочь детям Америки изменить мир?

– Я. – Мэри Люкман подняла руку.

Другие дети последовали её примеру.

– Давайте отправимся в телевизионную студию, – предложила Мэри. – Они выпустят репортаж, и каждый сможет пожертвовать деньги.

Мистер Джефферсон покачал головой.

– Нет. Эта новость только для детей. Давайте не будем вовлекать взрослых. – Улыбаясь, он снял цилиндр и вытянул его перед собой. – Мы с президентом обещаем вам помочь изменить мир.

– Вы действительно знаете президента? – спросила Салли.

– Конечно, – кивнул Джефферсон. Он быстро вытащил фотографию из кармана и поднял её в воздух, чтобы все могли видеть. На снимке Джефферсон и президент стояли перед Монументом Вашингтона.

– Я постоянно навещаю его и его семью в их доме в здании Капитолия, – сообщил мистер Джефферсон Салли. – И не могу дождаться, чтобы рассказать ему о вас и других детях этого прекрасного города. Всё, что потребуется – это щедрое пожертвование от каждого из вас.

Мэри Люкман была первой, кто полез в карман. Она бросила четвертак в шляпу.

– Не торопитесь уезжать из города, – попросила она мистера Джефферсона. – Мне нужно бежать домой и взять свою копилку!

– Побереги свои деньги, – перебил её Энциклопедия. Он повысил голос, чтобы все дети могли слышать. – Мистер Джефферсон, может, и живёт в Вашингтоне, но в жизни не посещал президента. Он врёт.


ОТКУДА ЭНЦИКЛОПЕДИИ ИЗВЕСТНО,

ЧТО МИСТЕР ДЖЕФФЕРСОН ЛЖЁТ?


Украденные часы



Как-то раз солнечным утром Салли притащила Энциклопедию в старшую школу, чтобы увидеть художественное шоу Айдавилла. Энциклопедия предпочёл бы отправиться на рыбалку или на пляж. Салли, однако, никогда не упускала шанс увидеть картину Пабло Писарро.

Пабло Писарро был величайшим мальчиком-художником Айдавилла. Он так часто выигрывал художественное шоу Айдавилла, что городу пришлось отказаться от соревнований среди детей. Никто младше двенадцати лет не осмеливался выставлять свою картину против картины Пабло. В тот день Пабло представил свою новейшую работу, хотя не мог выиграть приз.

– Призы не важны, – провозглашал он. – Было бы преступлением лишать людей настоящего Писарро.

– Или бреда[10], – пробормотал Энциклопедия себе под нос.

Энциклопедия не слишком высоко ценил искусство Пабло. Он не видел разницы между его скульптурами и мусором со свалки. А вот картины можно было бы назвать великолепными – если бы вы передали кисточку обезьяне и попросили её что-нибудь намалевать.

Картина Пабло красовалась в холле в гордом одиночестве.

– Вполне уместно, – заметила Салли. – Пабло – сам по себе образец.

Энциклопедия только кивнул. Он не рисковал поделиться своими мыслями с Салли, которая считала Пабло одним из величайших художников мира.

Вокруг Пабло и его мольберта собралась небольшая толпа. На картине были изображены карманные часы, а на заднем плане – здание мэрии Айдавилла, увенчанное башней с часами. Карманные часы были гигантского размера и, казалось, таяли по краям[11].

Настоящие карманные часы стояли на столе рядом с мольбертом.

Салли перевела взгляд с предмета на его изображение. Никакого сходства.

– Это современная абстрактная живопись, – объяснил Пабло.

– А, – понимающе кивнула Салли.

Пунктуальный Пит Леонард, солнечные часы в человеческом облике, спросил:

– Что это такое?

Пунктуальный Пит гордился тем, что всюду появлялся вовремя – не позже и не раньше. «Кому нужны черви? – постоянно спрашивал он. – Я не ранняя пташка»[12].

– Я назвал это «Кусочки времени», – бросил Пабло. – Это мои часы с Айдавиллом на заднем плане. Через сотни лет, когда будущие поколения увидят мою картину, они не усомнятся в том, что мои художественные корни родом из Айдавилла.

Салли прижала дрожащую руку ко рту. Она постоянно трепетала от восторга в присутствии Пабло.

– Очередной шедевр, – прошептала она, затаив дыхание.

Пабло улыбнулся ей. В одной руке он держал палитру и кисть. Затем резко вытер лоб другой рукой.

– Пока что это моя лучшая работа.

– Я вижу, – согласилась Салли.

Пабло повёл маленькую толпу к спортзалу.

– Теперь я должен пойти и поддержать коллег-художников. Призы будут выдавать в ближайшее время.

Пунктуальный Пит остался на месте. Он не хотел приходить раньше времени.

Энциклопедия и Салли смотрели, как победители получают синие ленточки. Детективы выходили из школы, и тут услышали, как Пабло громко зовёт их.

– Мои карманные часы! – кричал он. – Их украли!

– О нет! – воскликнула Салли. – Те, которые ты использовал в качестве модели для своего шедевра?

Перейти на страницу:

Все книги серии Энциклопедия Браун

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей