Читаем Энциклопедия Синтеза. Том 1. Первый Синтез полностью

При этом у нас есть такая чёткая иллюзия в голове, что для того, чтобы мозг развивался тем, что мы знаем информацию, мы этим знанием проживаем и уже действуем. Например, вы знаете, что у вас есть десять тел. Мозг уверен, что то, что он знает, эти тела работают. Вот вчера мы изучили 10 уровней. Сознание у вас есть? Есть. Вы же меня осознаёте? Я осознаю вас.

Так вот маленький вопрос, как оно работает? Не как оно строится. Это мы вчера рассмотрели. А как оно осознаёт и работает? Вот можете вы прожить сознательную работу сейчас, процесс осознания поэтапно. В голове это у вас есть. Как вы это можете прожить? Вы скажете: «Ну, это такая сложная вещь. Зачем мне это вообще надо?» Ну и зачем тогда вам нужно вообще ходить и кушать. Ведь в принципе сознание знает, как вы двигаетесь телом, как вы едите, как ваше тело растёт. Вот увидели?

Вот когда вы входите в ментальное познание, все процессы любых ваших тел вы можете оформить и выразить, и одновременно этой силой мысли прожить. Вот на этом примере вы увидьте, что мы добиваемся. Мы будем добиваться, чтобы, как только у вас включилась сила мысли, это тут же становилось вашей деятельностью. Чтобы вы не просто знали, что у вас есть десять подуровней, а тут же на себе, хотя бы на физическом плане эти десять подуровней стремились проживать.

К чему мы ещё идём? Есть знаменитая установка Агни-йоги – силой мысли мы ходим по внутренним мирам. Те, кто проходил погружение, это знает. Но одно дело силой мысли ходить. Что ходит? Тело. Вот как ноги ходят. И мы физическим телом двигаемся по физическому миру. Передвигаемся, создаём машины, самолёты, поезда, чтобы быстрее.

Силой мысли мы ходим по тонким и огненным мирам. Ходим силой мысли. Это ходит какое тело? Ментальное. Мы когда-то задались вопросом: если ментальное тело ходит силой мысли, а как оно проживает то, где оно ходит? Элементарный вопрос для учеников в том, что оно проживает, исходя из своих накоплений и, естественно, воспринимает мир по вашим накоплениям мышления, по способности вашего мышления обработать то, что вы видите, чувствуете.

Вы силой мысли дошли на тот же ментальный план, причинный план. Как можно прожить, не чувствуя? Ибо, как только вы на причинном плане включаете чувства, даже дойдя туда силой мысли, вы начинаете работать на третьем подплане. На подплане души. А надо работать на подплане мысли. Увидели?

И мы встречали такие вещи, когда центровка восприятия у учеников не третья, а уже пятая, шестая, а подплан восприятия остаётся чувственный. И даже с позиции разума они чувственно разумно сживаются вместе или сознательно – чувственно воспринимают, но не ментально. Увидели?

То есть даже повышение центровки по телам не меняет позиции восприятия. Почему? Потому что восприятие относится к работе буддхического тела, и мы осознаём, прежде всего, третьим чувственным уровнем. Это все интеллектуальная информация.

Сейчас скажете – загрузил. Но мы должны дать образ, над чем мы будем работать, какая наша задача. Это задача третьего файва. Первый этап работы файвовой на четырёх ступенях, которые мы должны прожить. Для чего? Вспомните, вчера мы говорили, что третий файв – это синтез души метагалактической или глобальной, как астроплан.

Так вот этот синтез начинается с ментального познания, или ментального проживания, или ментального восприятия. Не так, чтобы информация отделилась от жизни. Нет. А когда сила мысли помогает вам глубже проживать окружающий мир, самого себя и перестраиваться. Вот с этого уровня включается этот синтез. Это, прежде всего, мы говорим, наши мысли бегают вверх в голове. На физическом плане находится аппарат какой? Мозг. Если мы говорим о чувствах, то чётко знаем, что чувства бегут по всей нервной системе. А вот мысли собираются в голову. Увидели?

Подсознательная наша задача, сверхсознательная задача – это включение постепенно за четыре ступени ментального сознания. Если я вам сейчас расскажу о сферах мышления и о механизмах, о голограммах, которые включаются в работе мозга с позиции одиннадцати ступеней. Я в принципе отвечу вам только в пределах семинара.

У вас ещё нет соответствующей ментальной подготовки. Упрощенно скажу, что есть голограммы в сфере мышления в синтезе, между которыми, будем так говорить, развёртываются некоторые структуры ментального взаимодействия. Вот этими структурами вы ментально проживаете.

Одна из этих структур называется просто – иллюзии. У вас формируется аппарат иллюзий. Иллюзии – это не что-то отрицательное, а некое, собственно, восприятие, например, меня. Каждый из вас воспринимает меня по-своему.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сопротивление большевизму. 1917-1918 гг.
Сопротивление большевизму. 1917-1918 гг.

Книга «Сопротивление большевизму. 1917—1918 гг.» представляет собой четвертый том из серии, посвященной Белому движению в России, и знакомит читателя с воспоминаниями участников событий и боев в Петрограде, Москве, Оренбурге, Ярославле, Крыму, Северном Кавказе, Урале, Средней Азии.В книге впервые с такой полнотой представлены свидетельства не только руководителей антикоммунистической борьбы, но и ее рядовых участников, позволяющие наглядно представить обстановку и атмосферу того времени, психологию и духовный облик первых добровольцев. За небольшим исключением помещенные в томе материалы в России никогда не издавались, а опубликованные за рубежом представляют собой библиографическую редкость.Том снабжен предисловием и обширными комментариями, содержащими несколько сот публикуемых впервые биографических справок об авторах и героях очерков.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Сергей Владимирович Волков

Биографии и Мемуары / Словари, справочники / Словари и Энциклопедии
Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика
Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика

Майк Кайзер – непревзойдённый ревнитель «живого великорусского языка» В. И. Даля, «великого, могучего» И. С. Тургенева и любых стихийных проявлений истого духа неповторимой русской речи. Как правило, он чурается необоснованных заимствований из других языков, но их приветствует, когда они оправданы и, по возможности, обработаны на русский салтык. Составитель работал переводчиком в русской редакции Голоса Америки и в Библиотеке Конгресса. В 90-ые годы он по договорённости сотрудничал с Госдепом США в качестве синхронного переводчика. Из-под его пера вышли «Далев ковчег» и «Великорусская псалтырь». В 2012 году увидел свет первый словарь Майка «Записки словоохотника», а в 2016 году был издан «Продвинутый анг-рус/рус-анг словарь». Сегодня слововед предлагает вниманию читателя второе исправленное и расширенное издание этого труда. Счастливого Вам плавания!Содержит нецензурную брань!

Майкл Кайзер

Справочники / Словари, справочники / Словари и Энциклопедии
Этикет, традиции и история романтических отношений
Этикет, традиции и история романтических отношений

Ксения Маркова, специалист по европейскому светскому этикету и автор проекта Etiquette748, представляет свою новую книгу «Этикет, традиции и история романтических отношений». Как и первая книга автора, она состоит из небольших частей, каждая из которых посвящена разным этапам отношений на пути к алтарю.Как правильно оформить приглашения на свадьбу? Какие нюансы учесть при рассадке гостей? Обязательно ли невеста должна быть в белом? Как одеться подружкам? Какие цветы выбирают королевские особы для бракосочетания? Как установить и сохранить хорошие отношения между новыми родственниками? Как выразить уважение гостям? Как, наконец, сделать свадьбу по-королевски красивой?Ксения Маркова подробно описывает правила свадебного этикета и протокола и иллюстрирует их интересными историями из жизни коронованных особ разных эпох. Мифы и легенды, правила поведения, опыт организации самых знаменитых в мире свадеб — книга будет интересна и тем, кто задумывается о свадьбе и ее проведении, и тем, кого интересует европейская история, этикет и традиции.

Ксения Игоревна Маркова , Ксения Маркова

Культурология / Словари, справочники / Словари и Энциклопедии