Читаем Энциклопедия Синтеза. Том 1. Первый Синтез полностью

Это зарегистрировали датчики магнито-физических институтов, допустим на Украине, допустим в России. После этого качественно изменилось сияние Северного полюса. Так и называют теперь, Северное сияние идет в другом спектральном состоянии. То есть, магнитное поле другое, это американские ученые нашли, что спектр цвета не семеричен, а тринадцатеричен, якобы уже новое магнитное поле, значит новое сознание планеты и так далее.

Да, это ссылка на ученых, но мы собираем и эти данные, чтобы осмыслить, что же происходит внутри нас. Это для ученых не верящих. Не хотите в это верить – не надо. Скажете: «За уши притянуто». Вы так считаете, – пожалуйста. Для нас это не за уши притянуто, это факт, который наука объяснить не может. Мы объясняем так, как нас научил Учитель. И не там, где-то в огне только, а мы каждый день к нему выходим в кабинет и спрашиваем, что дальше, и общаемся вот так вот в визуальном контакте. И вас будем этому учить с вашими учителями по вашей подготовке.

Вот отсюда ведет историю Школа. Она начала исполнять план Аватара Синтеза, и мы открыто говорим, мы действуем по плану Аватара Синтеза, и этим школа отличается от других школ. Вот теперь мы официально заранее заявляем, что все, любые, даже неправильные течения – от Иерархии. Потому что таким образом Дух человека развивается, кому-то надо одно, кому-то другое. Мы не отделяемся, не дай боже, от других школ. Они по-своему правы. Мы, единственно, что умеем видеть их ошибки. Они видят наши – их право.

Мы за себя говорим, мы видим какие-то их ошибки и не допускаем их в себе, в этой школе, не трогая их, не дай боже, они идут своим путем. Всеми и всеми школами руководит Иерархия, даже неправильными – Иерархия планеты.

Есть Иерархия демонского глобуса, есть человеческого, есть ангельского. Есть и ангельские школы на физике, – не важно какие, но, правда, в нашем понятии, это падшие ангелы, но это в нашем понятии, в их понятии это великие ангелы. Но если ты попал в нижестоящий глобус, ты какой? Падший. Иисус ходил в нижестоящий глобус спасать демонов, значит, там падшие люди были. Вот такая вещь, поэтому имейте это в виду.

Вот отсюда – мы часть Иерархии, часть иерархической школы, но у нашей школы есть своя задача, свое задание – исполнить план Аватара Синтеза и внедрить в среду учеников новый план Отца планеты или план нового Отца, который начал действовать по плану Аватара Синтеза. Это звучит еще сложнее ученически, чем то, что я сказал. Я вам сказал очень простым языком.

Чем отличается план? Самое главное для думающих. В этом плане новая нота солнечной системы – нота фа. Вся солнечная система сейчас живет в ноте ми. Доказательство, Мать ми-ра. Ра – египетское имя солнечного Отца, а ми-ра, то, в чем солнечная система живет. Ну достаточно даже Николая Рериха вспомнить, Мать мира станцевала, – и все будет понятно.

Новое время формируется, поэтому план – это еще будет в будущем, но уже формируется. Допустим, Мать фа-ра, как не смешно это звучит на нашем языке, Мать света, то есть, светящаяся, как фара машин. Новая нота фа и весь план, и все знания, которые вы сейчас будете получать или начнете изучать, идут в этой ноте ФА. Вот это отличие нашей школы, и не потому, что такие особенные, потому что нас подготовили, мы это стяжали и стяжаем, и продолжаем стяжать.

Мы всё еще не знаем и не разобрались. Мы выстояли в этом, мы подготовили себя, идем в этом как ученики и продолжаем в этом развиваться. Мы не отделяем от других школ, они внедряют свой какой-то план, который им поручали или они сами на себя взяли, и такое может быть. Мы исполняем свой план. Всё. Вот это наше отличие. И вот по этому плану мы уже действуем четко и жестко. Почему я сказал: научились этому, посмотрели, не захотите работать там в наших каких-то структурах, которые вы сами на себя возьмете, вы свободны. Взяли знание, несите кому угодно, научились, делайте все, что хотите, ничего не запрещено. Единственно, что в современной иерархии новое требование, переподготовку учеников никто не отменял.

Наша школа начинает новое веяние Иерархии, вот так же, как в системе образования профессиональная подготовка, наша школа впервые взяла на себя обязанность некоего маленького методического центра, в нашем понятии, переподготовки учеников Иерархии. В будущем это возьмут и другие школы, может быть берут, но они говорят: только у нас, только мы главные, только мы лучшие. Это уже не методический центр.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сопротивление большевизму. 1917-1918 гг.
Сопротивление большевизму. 1917-1918 гг.

Книга «Сопротивление большевизму. 1917—1918 гг.» представляет собой четвертый том из серии, посвященной Белому движению в России, и знакомит читателя с воспоминаниями участников событий и боев в Петрограде, Москве, Оренбурге, Ярославле, Крыму, Северном Кавказе, Урале, Средней Азии.В книге впервые с такой полнотой представлены свидетельства не только руководителей антикоммунистической борьбы, но и ее рядовых участников, позволяющие наглядно представить обстановку и атмосферу того времени, психологию и духовный облик первых добровольцев. За небольшим исключением помещенные в томе материалы в России никогда не издавались, а опубликованные за рубежом представляют собой библиографическую редкость.Том снабжен предисловием и обширными комментариями, содержащими несколько сот публикуемых впервые биографических справок об авторах и героях очерков.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Сергей Владимирович Волков

Биографии и Мемуары / Словари, справочники / Словари и Энциклопедии
Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика
Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика

Майк Кайзер – непревзойдённый ревнитель «живого великорусского языка» В. И. Даля, «великого, могучего» И. С. Тургенева и любых стихийных проявлений истого духа неповторимой русской речи. Как правило, он чурается необоснованных заимствований из других языков, но их приветствует, когда они оправданы и, по возможности, обработаны на русский салтык. Составитель работал переводчиком в русской редакции Голоса Америки и в Библиотеке Конгресса. В 90-ые годы он по договорённости сотрудничал с Госдепом США в качестве синхронного переводчика. Из-под его пера вышли «Далев ковчег» и «Великорусская псалтырь». В 2012 году увидел свет первый словарь Майка «Записки словоохотника», а в 2016 году был издан «Продвинутый анг-рус/рус-анг словарь». Сегодня слововед предлагает вниманию читателя второе исправленное и расширенное издание этого труда. Счастливого Вам плавания!Содержит нецензурную брань!

Майкл Кайзер

Справочники / Словари, справочники / Словари и Энциклопедии