331 Этот Логос, или кватерность, есть «чаша, из которой пьет господин мой» и извлекает божественные знамения[618], или кубок Анакреонта. От чаши Ипполит переходит к чуду с вином в Кане, которое, по его словам, «провозгласило Царство Небесное», ибо Царствие Небесное находится в нас, подобно вину в чаше. Дальнейшими параллелями чаши являются итифаллические боги Самофракии и Килленийский Гермес, обозначающие Первочеловека, а также заново родившегося духовного человека. Последний «во всех отношениях единосущен» Первочеловеку, символизируемому Гермесом. Посему, утверждает Ипполит, Христос предписал вкушать от плоти его и пить от крови его, ибо он сознавал индивидуальную природу каждого из своих учеников, а также потребность каждого «прийти к свойственной ему особой природе»[619].
332 Еще один синоним – Корибант, снизошедший из макушки и несформировавшегося () мозга, как Евфрат из Эдема, и пронизывающий все сущее. Его образ в нераспознанном виде существует «в земной форме». Он – бог, обитающий в потоке. Нет необходимости описывать этот символ здесь, поскольку я достаточно подробно рассмотрел его в одной из моих других работ, посвященных Парацельсу[620]. Что касается Корибанта, параллелизм между ним и Протантропосом объясняется древним представлением, согласно которому корибанты были перволюдьми[621]. Имя «Корибант» указывает не на конкретную личность, а скорее на анонимного члена некой общности, такой как куреты, кабиры, дактилы и т. д. Этимологически его связывали с (макушка головы), хотя это сомнительно[622]. Корибант в нашем тексте представлен в качестве имени конкретного лица – Килленийского Гермеса, который видится здесь синонимом Самофракийских кабиров. Касательно этого Гермеса текст сообщает: «Его фракийцы… называют Корибантом»[623]. В более ранней публикации[624] я предположил, что эта необычная единичная личность может быть следствием контаминации с Корибом из легенды о Дионисе, поскольку он также был, видимо, неким фаллическим существом, как мы узнаем из схолии к «De dea Syria» Лукиана[625].
333 Из центра «совершенного человека» вытекает океан (где, как мы говорили, обитает бог). «Совершенный» человек, по словам Иисуса, есть «истинная дверь», сквозь которую «совершенный» человек должен пройти, чтобы возродиться. Здесь проблема перевода слова «teleios» становится ключевой; почему, должны спросить мы, тот, кто «совершенен», нуждается в обновлении посредством нового рождения?[626] Можно заключить лишь то, что совершенный человек не настолько полон (завершен), чтобы дальнейшее совершенствование было невозможным. Аналогичное затруднение мы встречаем в Послании к филиппийцам (3:12), где Павел говорит: «…не потому чтобы я уже достиг, или усовершился» (). Однако тремя стихами далее он пишет: «Итак, кто из нас совершен (), так должен мыслить». Гностическое употребление , очевидно, согласуется с таковым у Павла. Данное слово имеет только приблизительное значение и обозначает примерно то же самое, что и , «духовный»[627], не будучи связанным с какой-либо определенной степенью совершенства или духовности. Слово «совершенный» передает смысл греческого корректно только тогда, когда относится к Богу. Когда же речь идет о человеке, который, кроме прочего, нуждается в возрождении, оно может означать не более чем «целостный» или «полный», в особенности если, как говорится в нашем тексте, этот полный человек не может спастись, пока не пройдет сквозь указанную дверь[628].
334 Отцом «perfectus» является высший человек, или Протантропос, «неясно оформленный» и «лишенный свойств». Ипполит говорит, что фригийцы называют его Папа (Аттис). Он приносит мир и успокаивает «войну стихий» в человеческом теле[629] – утверждение, которое мы, слово в слово, вновь встречаем в средневековой алхимии, где filius philosophorum «устанавливает мир между врагами или между стихиями»[630]. Этот «Папа» также именуется (труп), ибо он погребен в теле, подобно мумии в гробнице. Те же мысли обнаруживаются у Парацельса; его трактат «De vita longa» начинается следующим образом: «Воистину, жизнь есть не что иное, как подобие набальзамированной мумии, предохраняющей бренное тело от смертных червей»[631]. Тело живет только благодаря «Mumia», через которую «peregrinus microcosmus», блуждающий микрокосм (соответствует макрокосму), управляет физическим телом[632]. Cинонимы – Адех, Архей, Прототома, Идес, Идехтрум и т. д. Он – «Протопласт» (первозданный) и, как Идес, «двери, откуда все твари сотворены»[633]. (Ср. «истинная дверь» выше!) Mumia рождается вместе с телом и поддерживает его[634], хотя и не в той степени, в которой это делает «Mumia наднебесная»[635]. Последняя будет соответствовать вышнему Адаму наасенов. Об Ideus, или Идесе, Парацельс говорит, что в нем заключен «лишь Один Человек… и это – Протопласт»[636].