Рассказ энта затянулся на пару часов, что эльфам пришлось вновь разбить лагерь и дожидаться, когда же древень сможет рассказать все. Он спал долгие годы, пока не пришла какая-то девушка, которая, по словам его, была похожа на них, но была другая, не такая как те и эти, и попросила о помощи. И тогда ясень пошел на запад, откуда увидел огромную тучу, что объяла весь север, а потом он встретил тельмаринцев, которые пытались уйти в чащу, о чем говорила та девушка. В общем, рассказ древня был длинным и сложным, под конец у Питера начала гудеть голова, потому что с трудом он понимал о ком идет речь, ведь все они не такие как те, которые другие. Все, что усвоил Верховный король это то, что на севере огромная злая туча, а тельмаринцы пытались бежать, но, испуганные древнем, вернулись обратно.
— Что ж, теперь, когда я вижу, что вы другие, — Питер уже готов был завыть от одной мысли, что все пойдет по кругу, — я покажу вам дорогу до гор.
— Спасибо тебе, ясень! — Тиарет радостной и вымученной улыбкой одарила энта.
Собрали они разбитый лагерь в короткий срок, и пошли указанной тропой. Всю ночь они шли, сопровождаемые энтом, который рассказывал истории, заставляющие голову отключаться и не думать. К утру вывел древень их прямо к расщелине, что между горами была, и попрощался там же.
— Прямой путь в Валинор! — Выдохнула с облегчением девушка, а затем обернулась к королю нарнийскому. — Смотрите в оба, и не отставайте. Гиблое это место.
По тропе шли они, сохраняя благоговейное молчание, только цокот копыт был слышен и ржание лошадей, перепуганных атмосферой этого места. Питер внимательно смотрел по сторонам, ощущение у него было неприятное от этих скалистых гор и камней, валявшихся под копытами. Рука одна у него лежала на эфесе меча, на всякий случай, чтобы никто не застал врасплох.
— Что это за место? — поинтересовался Верховный правитель, нарушая неспокойную тишину.
— Мы называем его Ratafirin, — сказала девушка на эльфийском, добавив чуть позже. — В переводе на ваш язык — Тропа мертвых.
— Впечатляющее название. — Ухмыльнулся Питер. — Есть история? Просто, мне показалось, что вы, эльфы, знаете все на свете. Невозможно быть такими молодыми и так много знать.
— За свои девяносто два года я многое изучила, но также многого не знаю. — Верховный король был немного удивлен, услышав возраст своей спутницы, но лишнего внимания проявлять не стал. На земле его бы уже смерили недобрым взглядом за вопрос один про возраст. — Это место так называется, потому что много людей и эльфов погибло здесь. — Голос ее звучал тихо, но нельзя было назвать это шепотом. — Души предателей и разбойников остаются жить в этом месте. Они никогда не отправятся к богам, потому что не выполнили обещанное, и уже никогда не выполнят.
— Среди эльфов тоже есть предатели? — вопрос этот был острее любого меча эльфийской работы, и раны от него кровоточили даже самые старые и затянувшиеся.
— Никто не безупречен. — Коротко ответила девушка. — Я не знала лично его, но знаю, что где-то еще ходит Гортаур. Он был благородным эльфом, но алчным. Мой отец изгнал его из Валинора за подстрекательство и смуту. — Тиарет тяжко вздохнула. — Мама говорила, что Гортаур пытался убить меня в колыбели, из-за того отец и прогневался.
— Ты думаешь, его душа где-то здесь?
— Вряд ли, — Тиарет повела плечом, будто пытаясь сбросить с себя груз воспоминаний. — А вот и Валинор.
Перед Питером распростерлась долина, каких он не видывал ранее. Нарния была прекрасна и волшебна, но Валинор дарил те самые чувства, какие испытывал юный Певенси, пройдя через шкаф в чудесную страну впервые. Небо над эльфиской страной было окрашено цветами солнечных лучей, а воздух казался сладким.
Цветочные поляны пестрили разноцветными красками и источали дивные ароматы. Деревья выглядели добрыми, и мелодично шуршал ветер их листвой. Звери, птицы и насекомые — все это внушало какую-то необъяснимую детскую радость. Питер осознавал, что нет здесь ничего необычного, чего он не мог увидеть в Нарнии, но все как-то было по-другому.
Больше всего его поразила, конечно, столица древнего Валинора. Дома из светлого камня были невероятных размеров, вокруг возвышались пагоды, расписанные лучшими эльфискими мастерами. По всему городу каменная кладка лежала, а с городских стен в небольшие озера падали водопады. Сам город стоял на воде, и улицы были соединены множеством мостов и каналов.
На улицах им встречались только эльфы. Лица их, как отметил Питер, были будто вырезаны искусным древнеримским мастером из камня, точеные. Все они были красивыми, и даже учитывая, что Верховный король Нарнии привык к знакомым ему эльфам из свиты Тиарет, каждому встречному он удивлялся словно маленький ребенок, но старался не показывать этой восторженности.
Вскоре они приехали к замку. Лошадей сразу же повели в стойло, а Тиарет, пригласив короля нарнийского следовать за ней, повела Питера во дворец. Он был не больше Кэр-Паравела, но не менее величественным. Внутри замок был светлым и теплым, но Певенси так и не понял, как именно они освещают коридоры и залы.