Читаем Эпоха Закатного солнца (СИ) полностью

Сьюзен закусила нижнюю губу, пытаясь придумать, чем разбавить воцарившуюся неуютную тишину. Ей хотелось извиниться за то, что позволила себе вспылить, за то, что не сдержалась и накричала, за то, что рассекла ему бровь. Но и обида была сильна. Внутри королевы царила буря, каких не было доселе, война, каких не видывал никто ранее. Противостояние между желаниями и принципами.

— Потому ты не будешь принимать участие в штурме, — Сьюзен было открыла рот, как Каспиан продолжил. — Мы с Питером пришли к выводу, что вам с Люси безопаснее будет здесь.

— Вы с Питером? — удивленно прошептала девушка, багровея от растущего внутри негодования.

Она должна была догадаться, что брат в чем-то провинился, иначе бы не был столь любезен. Питер снова решил за них с сестрой, в очередной раз совершая ошибку, которую уже допускал. Он вернулся с последней войны чудом уцелевший, и теперь снова думает, что сможет справиться своими силами.

Сьюзен молчала.

— К тому же, если со мной что-то случится, — Каспиан теперь развернулся полностью лицом к девушке и серьезным взглядом посмотрел на нее, — я хочу, чтобы ты стала регентом.

Девушка не ответила, лишь села на ближайшее кресло, ноги почему-то начали дрожать.

— Рилиан к тебе привык, народ тебя уважает, что нужно еще для регента? — Каспиан оперся на краешек стола и сложил руки на груди, наблюдая за тем, как Сьюзен бледнеет.

— Это опасно, да? — Спросила королева сдержанно, хотя страх ее буквально схватил за горло и начал душить.

— Да, — коротко кивает Каспиан.

Он некоторое время смотрит на девушку, стараясь держаться уверенно, холодно, прокручивая события вчерашнего вечера в своей голове. Но сдается, подходит ближе и присаживается на корточки, берет холодные руки Сьюзен в свои и смотрит снизу немного тоскливо.

— Прости, что вспылил вчера. Я не хотел тебя обидеть, — виновато произнес король. — Пойми просто, что мои чувства к тебе не остыли. Только я не могу, — он вспомнил светлое и живое личико Лилиандиль, словно она сейчас сидела перед ним, и грустно добавил. — Слишком свежая рана.

Сьюзен молчит, прячет взгляд, и молится, чтобы ладошки не вспотели, а сердце не выскочило из груди.

— Это не справедливо по отношению к Лилиандиль, знаю. — Так же тихо продолжал Каспиан, разглядывая светлое личико королевы. — Но я всегда думал о тебе.

Сьюзен хочется ответить тем же, ей хочется растаять сейчас, стереть всю неловкость, которую она ощущает, и избавиться от страха. Ей хочется поцеловать Каспиана, как тогда перед уходом домой. Но то был поцелуй на прощание, без надежды на встречу. Без расчета на будущее.

— Пообещай вернуться, — тихо шепчет девушка. Голос отчего-то не слушается, сипит, а в горле полная засуха.

Сьюзен поднимает взгляд, и глаза ее встречаются с глазами Каспиана. В них уже нет той злости, что увидела она вчера, только след над глазом останется напоминанием об их спонтанной и глупой ссоре. Девушка осторожно касается пальцами подсохшей крови на брови, от чего Каспиан шипит.

— Прости, — виновато отзывается королева, убрав руку от лица мужчины.

Она поспешно встает, чувствуя, как жар расплывается по телу вверх, и кровь приливает к щекам от пристального взгляда, и направляется к двери. Уж если мальчики решили поиграть в войну сами, то она останется в стороне, примет их решение, и будет ждать возвращения.

— Каспиан, — Певенси останавливается у самой двери, не оборачиваясь, — я буду тебя ждать.


========== К5. Г5. Люси ==========


Шестнадцатилетним девчонкам не место на поле брани, так сказал Эдмунд прежде, чем они с войском отправились к восточному побережью, и с тех пор прошла уже неделя. Семь дней не было никаких известий. Сьюзен не могла спокойно спать, всего несколько часов она позволяла себе вздремнуть в неудобном кресле в комнате Рилиана, а в остальное время слонялась по замку и старалась делать любую работу, какая попадалась на глаза, будь то даже чистка ножей. Она стала призраком, что пугал прислугу по ночам. Люси видела, как сестра истончается на ее глазах, тает, превращаясь в безжизненную копию себя. Сьюзен нервничала, и Люси ничего не могла с этим поделать.

Она встала задолго до завтрака, натянула на себя охотничий костюм и вынырнула из замка в предрассветное утро. В кожаной сумке, висевшей через плечо, лежали вещи абсолютно необходимые: волшебный эликсир, кинжал, и несколько яблок, которые тут же пошли в ход, чтобы успокоить жеребца. Она с кряхтением водрузила седло на коня и закрепила подпругу, как учил ее дворцовый конюх. Проверив удила и спрятанный под вальтрапом клинок, прихваченный на всякий случай, Люси запрыгнула в седло, поправила ремень от колчана и лука, и дернула на восток.

Путь ее занял почти день, Беруна разлилась от сильных дождей, что шли несколько дней подряд на неделе, пришлось искать более узкое место, чтобы перейти ее вброд. Она миновала Каменный стол, от которого осталось одно название, да огромная яма после битвы с тельмаринцами. Люси помнила, как скакала лесами, мчала со всех сил, чтобы найти Аслана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы