Читаем Эпохи Айры. Книга первая полностью

Он стоял у перил, закрыв глаза. В его руках была флейта, на которой он самозабвенно играл. Песнь вторила дыханию ветра и потокам голосов, пляшущих вокруг незнакомца. Цефея осторожно приблизилась и обратила внимание, что мужчина стоял босыми ногами на металлической крыше образория. Его сильные руки были скованны болезненной неуклюжестью. С неуверенностью, словно через силу он перебирал пальцами по древку инструмента. Цефея чувствовала его боль и знала, что каждое движение дается мужчине с невероятным напряжением. Хранящая оставалась чуть в стороне, желая остаться незаметной, но даже с расстояния четверти сотни шагов она видела его лицо, прикрытое темными, словно смоль, волосами, небрежно остриженными и уже тронутыми сединой. Хранящая улыбнулась, заметив, что голоса вокруг незнакомца извиваются, будто танцуя. Сперва она предположила, что незнакомец — тоже Хранящий, но ни один из голосов не прикоснулся к мужчине. Девушка, сомневаясь в своих выводах, сделала несколько шагов, желая разглядеть поведение голосов, но тут же остановилась, осознав кто стоит перед ней. Мужчина принадлежал к отверженным.

Избранница Рагнарека замешкалась на миг, но тут мелодия стихла и незнакомец вздохнул, распахивая глаза.

— Доброго вам утра, сирра… — сказал он, кланяясь очень неуклюже.

Ветер взметнул полы его плаща и Цефея заметила, что тот наброшен на обнаженный торс. Хранящая, до костей продрогшая за несколько минут на крыше, с ужасом отшатнулась, но не решилась делать замечания незнакомцу. Заметив дрожь девушки, мужчина без слов стянул с себя плащ и протянул его ей.

— Возьмите, сирра, вы замерзли. — Сказал он, с трудом управляя непослушными руками. Обнаженный торс незнакомца позволил Цефее разглядеть напряженные мышцы, застывшие в ожидании очередного спазма боли.

— Немедленно оденьте плащ. — Слегка раздраженно бросила Цефея, отстраняясь от мужчины, но не находя в себе сил оторвать взгляд от его предплечий, груди и рук, щедро исполосованных шрамами.

Мужчина поднял на Цефею безжизненные, тусклые глаза. Серые зрачки сверкнули, поймав тусклую искру восходящего солнца. Незнакомец покачал головой. Его истощенное лицо все еще хранило красоту четких правильных черт и широких скул. Густые темные ресницы обрамляли большие глаза, а тонкие губы, сомкнувшись в узкую полосу, навевали мысли о широкой улыбке, из-за которой на щеках незнакомца могли появляться глубокие ямочки.

— Вы один из учеников Наинлара? — спросила Цефея, стараясь начать разговор.

— Нет. Я, скорее, его удачное изобретение. — Мужчина неловко повел плечами и, чуть поколебавшись, повернулся к Хранящей спиной.

— Вот как поступают Перворожденные со своими рабами, госпожа… — произнес он, позволяя Цефее разглядеть ужасную конструкцию, прикрывающую его позвоночник.

Цефея в ужасе отшатнулась и, едва сдержав крик, прижала руку ко рту. Скрип стальных игл о плоть и кожу вводил в оцепенение. Каждый отдел искусственного хребта был искусно выточен из серебристого металла и до блеска отполирован умелым мастером. Механизм, в которые были собраны все составляющие части, надежно прикреплялся к костям и телу посредством игл, шпилек, болтов и стальных нитей. Части механизма, торчащие из живой плоти человека, иногда смещались, тем самым причиняя нестерпимую боль мужчине и Хранящая видела, как его мышцы периодически напрягаются, борясь с болью.

— Кто вы? — спросила Цефея, с трудом заставив отвести взгляд от механизма.

Мужчина набросил плащ на плечи.

Перейти на страницу:

Похожие книги