Вода поднялась, касаясь сводов пещеры, а тогда резко нахлынула на эльфов. Когда воды разверзлись наги утащили свиту Делидии под воду, а на саму королеву напал дайме.
Эльфийка не проронила ни слова, всю свою ненависть вложив в кинжал. Несколько раз он полоснул доспехи, оставив на них капли неизвестного яда, один раз едва не поцарапал шею, но и Каито не отставал от противницы. Одной рукой отбивая удары второй он неожиданно полоснул королеву по лицу. Шокированная Делидия упала на колени, вытирая кровь ладонью. Хотя рана была неглубокой девушка с трудом встала на ноги, подошла к озеру и увидев свое лицо спрятала его рукавом платья.
— Жалкое зрелище. — Холодно сказал Каито. — Пусть это послужит тебе уроком — моей семьи и пальцем никто не коснется.
Лишить жизни королеву дайме не смог. Смерть Делидии могла бы принести беды всей Хасиме и самой Императрице, ведь немало ее детей жили в реках Иролана. Взяв на руки сына змей вернулся в воду. По подземным источникам его армия вышла к реке, а оттуда — к морю.
***
— За кровь нужно платить кровью. Был бы я на вашем месте, господин Каито, отрезал бы мерзавке голову!
— Гар-ди-бей! Жизнь правителя — не только его личные проблемы. Каито должен был подумать о будущем своих собратьев, к тому же кровь Хаи Ро не пролилась.
— Не понимаю вас, матушка, наш народ и есть наша семья. Как после такого эльфам не стыдно оставаться на их землях?
— Это не наше дело. Если наги захотят начать войну с эльфами, мы поддержим их, как старые союзники, если же нет… Не быку учить рыбу плавать.
Юный орк хотел что-то сказать, но Скифидия остановила его. Брат раздраженно посмотрел на рогатую сестренку и они ушли к другим оркам. Фелиция же долго беседовала с Каито и Йосе.
========== Беды подводного города ==========
Рыба гниет с головы
Страшная болезнь поразила Хасиму. Наги ослабли, магия воды вышла из-под контроля. Источники стали мутными, кирины улетели. Змеелюд охватила паника. В такие трудные времена гномы, имперцы и маги готовы были разорвать острова на куски, но к счастью орки не забыли старых друзей, а лесных эльфов отвлекли темные. Пока остальные наги боролись с последствиями Каито принял решение отправиться к источнику и побороть причину недуга.
Подводный город — место где когда-то прятались наги. Подумать только, с того самого дня как он покинул это место прошло девятнадцать лет! Казалось, еще вчера он стоял здесь, глядел на прекрасный лик Вечной Императрицы, мечтал увидеть поверхность… А сегодня своды пещеры стали священными для змеелюда и не каждого сюда пускали.
Это чувство — когда ты дышишь только под водой, когда на километры вокруг нет ни капли суши, когда вместо цветов вокруг растут кораллы и водоросли… Родной дом. Некоторые называли старый дом подводной тюрьмой, где вынуждены были жить, но для него подводный город казался раем. Здесь все было так, как задумала Шаласса, и никакие другие драконы не касались своей властью подводных долин.
Хотя зараза и сюда добралась. Вода была мутной, черты города — размытыми, словно в кошмарном сне. Нагов в окрестностях почти не осталось, по рифам бегали черные тени.
— Отец, почему ты ушел один, почему оставил нас на съедение болезни?
Сердце вздрогнуло. Это был голос Цигуна, но вокруг — ни души. Каито позвал сына — бесполезно, лишь эхо разошлось под водой и мгновенно заглохло.
— Если город снова захватят, а меня убьют, как ты будешь смотреть в зеркало? Сможешь пережить это?!
Йосе. Ни одна русалка не обладала таким звонким голосом. Но и ее здесь нет — лишь темнота. Где-то там наверху заходящее солнце касается лучами водной глади.
— С-с-с-слабак, головастик, доверили город ребенку!
— Сенкен-са… Тебя нет, ты умер!
Каито крепче сжал катаны, готовясь к битве. Но противника не было видно.
— Папа, за что это мне? Почему я родился с лицом чудовища?!
Крик маленького Хаи окончательно растрогал его сердце. Голоса начали повторяться, Каито кинулся за ними. Звуки то приближались, то отдалялись, и снова приближались. Вода потемнела и никакого другого проводника не осталось. Только голоса. Так хорошо знакомые и такие далекие.
— Юнец… — Повторил голос Сенкен-са.
И тут Каито остановился. Катаны в его руках отсвечивали бирюзовым светом. Шрамы множество шрамов белели на фоне воды. Сколько лет прошло, сколько раз он ввязывался в битвы, сколько грехов взял на душу и сколько душ освободил от греха. Даже старый наг, ненавидящий Каито всей душой, не посмел бы назвать его юнцом после такого.
— Это ложь. Прекрати прятаться, хватит прикрываться голосами из моего прошлого, демон, покажи себя!
Мир вокруг содрогнулся, дышать стало труднее. Обернувшись Каито увидел Йосе-мицу — свою жену. Девушка стояла перед ним точь-в-точь как в тот день, когда они впервые повстречались на берегу реки.
— Разве я — твой враг? Ты же сам говорил, что нет в мире никого ближе и роднее чем я, даже Вечной Императрице не занять в твоем сердце то место, которое я занимаю.
— Не смей так говорить! Слуги Шалассы никогда…