– Хотелось бы мне знать, что вы задумали, – сказал Джепп и вопрошающе взглянул на Пуаро. – Вы как-то очень тихо сегодня себя вели. У вас опять есть какие-нибудь предположения, а?
– Да так. Одно или два. Но все это очень проблематично.
– Так расскажите и нам!
– Меня беспокоит одно обстоятельство, – сказал медленно Пуаро. – А именно: место, где была найдена трубка.
– Естественно! За это вы чуть было не угодили за решетку.
Пуаро покачал головой.
– Нет, я имел в виду совсем другое. Меня нимало не беспокоит, что трубка оказалась засунутой за мое сидение, а то, что она вообще оказалась за сидением.
– Не вижу в этом ничего особенного, – удивился Джепп. – Стрелявший ведь должен был куда-то ее спрятать. Не мог он оставить ее при себе?
–
– Но на это можно возразить. Убийца испугался, как бы его не увидели за таким занятием.
– Ну и ну! – сказал Пуаро. – Он не побоялся привлечь внимание пассажиров, поднося трубку к губам и стреляя, не побоялся запрятать ее за сидение. И
– Да, действительно, как-то нелепо, – сказал Джепп. – Но ведь это факт. Трубка
Пуаро ничего не сказал в ответ.
– А это о чем-нибудь говорит вам? – с явным интересом спросил Фурнье.
– Это наводит на размышления, – ответил детектив.
Затем машинально повертел авторучку Джеппа, небрежно брошенную на столе, выпрямился и спросил:
–
Глава 8
СПИСОК
– А я ведь человек слова, – сказал Джепп.
Он улыбнулся, засунул руку в карман и вытащил несколько машинописных страничек.
– Вот, пожалуйста. Здесь перечислено все, до мелочей. И должен вам сказать, среди вещей есть одна довольно странная. Мы поговорим об этом, когда вы кончите читать список.
Пуаро разложил листки на столе и приступил к чтению. Фурнье подошел поближе и тоже начал читать, через плечо Пуаро.