— Запрыгивайте, — позвала женщина, которая представилась как миссис Болл. Она была за рулем старинного «кадиллака». Марта занимала середину переднего сиденья, а его отец сидел рядом с ней. Агент вытянула шею и смотрела, как Джейк устраивается на заднем сиденье.
— Боже мой, да вы просто копия своего отца!
Джейк кивнул. Это наблюдение было для него отнюдь не ново. Он вытянул ноги и приготовился к трудному дню.
— Вы пропустили нашу поездку в Дулитл-Виллидж, — сказала она Джейку, переключая машину на задний ход. — Я рассказывала вашим родителям, что это одно из первых в округе поселений для вышедших на пенсию пар. Ой, да к нам сюда переезжают люди отовсюду. Вот только на прошлой неделе я продала дом паре из Дулута.
Джейк хотел было прояснить агенту их семейные отношения, но потом передумал.
Марта пристально посмотрела на миссис Болл:
— Патти, вы прекрасно знаете, что я не мать Джейка. И вы думаете, меня интересует, что нравится кому-то там из Дулута? Я всю жизнь прожила в Дулитле, и если бы я не любила его, я могла бы уехать в любое время, когда захочется. Я осталась, потому что это мой дом и потому что другого такого места нет нигде на земле:
— Я согласен с Мартой, — сказал отец Джейка. — Одного взгляда на ту деревню было достаточно, чтобы у меня появилось чувство, какое было всегда, когда я приезжал на новую базу, и будь я проклят, если она не выглядела точно так же, как моя последняя база.
— Я думал, что тебе нравилось жить на базе, — заметил Джейк, подаваясь вперед. — Я думал, это Ариэль настаивала на переезде с военных квартир и жизни на базе из соображений экономии. — Его родители спорили об этом всякий раз, когда переезжали.
— Да, отчасти нравилось, привык со временем, но еще и потому, что это дало бы тебе больше стабильности и самостоятельности, пока я отсутствовал, — сказал его отец.
— О-о. — Это было все, что мог Джейк сказать в ответ на такое откровение.
— Теперь ситуация другая, — продолжил отец. Он погладил Марту по плечу и улыбнулся. — Нет необходимости замыкаться в узком мирке.
Джейк откинулся на сиденье. Не важно, сколько тебе лет, понять родителей нелегко в любом возрасте.
— У границы округа есть очаровательная усадьба, — сказала миссис Болл. — Она граничит со Смит-Плейсом.
— Большая? — спросил Тед.
— Боюсь, дом всего лишь коттедж, но если вам нужна земля, то там десять акров. С прудом. Уоллесы переехали во Флориду, и им хотелось бы сбыть это с рук. — Миссис Болл резко повернула направо. — Сейчас мы направляемся туда.
— Десять акров — это довольно большой участок, чтобы содержать его в должном порядке, — сказала Марта, искоса поглядывая на отца Джейка.
— Оно всего в нескольких минутах от Дулитла, — Пояснила миссис Болл. — Крэ… то есть вашей сестре не придется далеко ездить в гости к вам.
— Давайте посмотрим, — предложил отец Джейка. — Мне бы понравилось выходить из дома и не видеть соседей.
Джейк подумал, что понимает отца. Проведший всю свою жизнь в гуще людей, в тесном контакте с ними, он, возможно, просто устал от общества.
— Миссис Болл, а вы сами живете в Дулитл-Виллидж? — спросил Тед.
— О-о, только не я, — ответила она. — Я никогда не выйду на пенсию. Я люблю то, что делаю. Деревня идеальна для тех, кто хочет устроиться и пожить спокойно. Как вы и Марта. Вам пришло время отдохнуть.
Тед издал звук, очень похожий на фырканье.
— Знаете, мы вообще-то еще не стоим одной ногой в могиле.
Миссис Болл рассмеялась:
— Я говорю о том, что вы заслужили право расслабиться и каждое утро играть в гольф.
— Меня бы это убило, — вздохнул Джейк. Его отец кивнул:
— Меня тоже, сынок. Девять лунок — это одно; удалиться от суеты — совсем другое. Будем надеяться, что нам понравятся эти десять акров.
Марта выглянула в окно:
— Мы сейчас проезжаем земли Смитов.
— В школе я учился с одним Смитом, — заметил Джейк.
— Это, должно быть, Донни, — сказала Марта. — Вы не слишком долго учились здесь в школе, да?
Джейк ничего не ответил. Тед покачал головой.
— Запиши это на мой счет, — попросил он.
— Что случилось с Донни? — спросил Джейк.
— Он умер, — ответила миссис Болл. — Он и его отец, оба погибли в автокатастрофе. Это чуть не убило миссис Оливию. Но по крайней мере у нее есть внук, когда эта его ненормальная мамаша разрешает ему приезжать. Вы знаете, что она сейчас в городе?
— Харриет? Да, знаю, — сказала Марта.
У Джейка все сжалось внутри. Он слышал в голове ее бархатистый голос. «Мой муж умер». Харриет вышла замуж за Донни Смита? Это вообще не имело никакого смысла.
Миссис Болл рассмеялась:
— Ну конечно, вы знаете это. Я уверена, единственное место, достаточно хорошее для нее, где она могла остановиться, это — «Скулхаус инн». Она слишком высокомерна, чтобы провести ночь со своей собственной семьей. — Она вздохнула. — В этой девочке всегда было что-то необычное.
— Ну, миссис Болл, — сказала Марта, — не стоит так категорично говорить о том, чего мы не понимаем.
Джейк подался вперед.
— Прошлой ночью Харриет ночевала в доме родителей.
Марта обернулась, чтобы посмотреть на него.
— Ну что ж, возблагодарим Господа, — пожала она плечами. — Каждому нужен мир в семье.