Читаем Еще один шанс полностью

— Я уверена, мы не будем так уж заняты, — сказала Марта. Как только слова сорвались с ее губ, она пожалела о них. Ее сестра очень не любила, когда ей говорили, что что-то легче, или проще, или менее обременительно, чем заявляет она.

Эбби привалилась к стойке рядом с духовкой и скрестила руки на тощей груди.

— Ты такая жизнерадостная. Только твой оптимизм трудно разделить, когда я остаюсь одна делать всю работу, пока ты идешь флиртовать. Могу поспорить, ты сегодня собираешься исчезнуть, без сомнения, с этим человеком, и в придачу сегодня днем приезжают Сен-Сиры.

Марта перестала рисовать и посмотрела сестре прямо в глаза. Никогда не будет подходящего времени, и идеального места, и сравнительно благодушного настроения для того, что она собирается сказать Эбби.

— Это верно. Я сегодня хочу провести какое-то время вне дома. Вместе с мистером… с Тедом.

— Так он теперь уже Тед?

— Да. И мы…

Зазвонил телефон. Марта взяла мобильник; Определитель показывал междугородный номер, которого она не знала, так что она решила, что это насчет бронирования.

— «Скулхаус инн». Марта. Слушаю вас.

— Марта, это Джейк Портер.

Она постаралась сохранить невозмутимый вид. В противоположной стороне кухни Эбби ставила в печь два противня кексов.

— Да, Джейк?

— Я надеюсь, что не доставил особого беспокойства, когда не вернулся вчера. Разумеется, я заплачу за эту ночь. Было уже поздно, и я не хотел звонить и будить вас. Я останусь здесь до конца оговоренного срока.

— О-о, хорошо, — сказала Марта, удивляясь, почему он позвонил ей, а не Теду. Или, может быть, он уже звонил. Ей было так неловко спрашивать.

— На сегодня у меня другие планы, но вечером я приеду, — сказал он. — Пожалуйста, передайте мой привет отцу, и желаю вам двоим отлично провести день.

— Конечно. — Язык Марты как будто завязался в узел. Она, наверное, говорила как идиотка. Все, чего она хотела, это чтобы сын Теда принял ее и не приводил отцу доводов против их женитьбы. Но как она могла выразить это, особенно когда Эбби наблюдала за ней из угла. — То есть я хочу сказать, что уверена, что так и будет, и спасибо вам, и я тоже желаю вам хорошего дня. — Уф! Она отключила связь и промокнула лоб новым фартуком.

— Он много чего сказал, — заметила Эбби, — Надеюсь, он не побеспокоил тебя из-за оплаты постели, в которой он не спал.

— Вовсе нет, — ответила Марта немного надменно. — Он очень воспитанный молодой человек.

— Ну, он слишком молод для тебя, — засмеялась Эбби.

— Может быть, тебе следует пойти лечь в постель и снова встать с другой ноги? — сказала Марта. Сегодня сестра была раздражительнее, чем обычно.

— Может быть, и надо. — Эбби отключила конфорку под чайником. — Почти весь выкипел. — Она вздохнула. — Совсем как я, по-моему.

Марте было грустно слышать это, хотя это было очень близко к правде.

— Знаешь, люди могут меняться.

Эбби скорчила гримасу:

— Ты имеешь в виду то, что ты вытащила нашу маленькую гостиницу в эпоху Интернета?

— Хороший пример. — Марта сделала глубокий вдох. — Я вот меняюсь. — Ее сердце билось так быстро, что она боялась, что оно выскочит.

— Да неужели? — Эбби открыла буфет и поискала что-то на полке. — Вместе с этим модным фартуком в тебе появилось что-то новое? — Она обернулась, держа в руке подставку для пирога.

— Жених, — смогла ответить Марта после нескольких запинающихся попыток.

Эбби посмотрела ей в лицо, а потом на левую руку Марты.

— Вот те на!

— Тед попросил меня выйти за него, и я ответила «да». — Вот, она сказала эти слова.

— Человек, который пробыл в городе меньше одного дня? — Эбби поставила муку, сахар и масло на рабочий стол в центре кухни. — Он угощает тебя ужином, и ты принадлежишь ему до конца жизни? — Она с грохотом поставила большую миску рядом с продуктами для выпечки. — Ты что, потеряла рассудок?

— Думаю, я только начинаю его находить, — ответила Марта. В заднюю дверь поскреблась кошка, и она впустила ее, вызывающе глядя на Эбби, чтобы та не сказала чего-то против. — Кроме того, я знаю его уже довольно давно.

Эбби перестала отмеривать муку.

— Так вот что ты делала, постоянно сбегая в Литл-Рок? Тебе должно быть стыдно, в твоем-то возрасте.

Марта покраснела.

— Я не знала, как сказать тебе.

Облачко муки взлетело в воздух, когда Эбби высыпала несколько чашек в миску.

— Ты познакомилась с ним в доме миссис Галифакс?

Марта решилась быть честной.

— Мы познакомились онлайн.

— В очереди в магазине?[7] — удивленно уставилась на нее Эбби! — Ты заговорила с незнакомцем, а потом поняла, что вы п-п-поженитесь? — Это слово ей было трудно произнести.

— Онлайн, — сказала Марта, — В Интернете. Мы познакомились на сайте.

— Теперь ты говоришь непонятно, — сказала Эбби. — И я сбилась и не знаю, сколько чашек уже отмерила. Вот увидишь, этот пирог будет испорчен, как и все остальное.

— Ничего не ис… — Марта осеклась. — Я знаю, в это трудно поверить. Иногда мне приходится ущипнуть себя. Ты знаешь, как я люблю собирать тарелки «Голубые ивы». Он хотел продать одну через Интернет, и я написала ему, ну и мы начали разговаривать в сети, ну и вот так, слово за слово…

Перейти на страницу:

Все книги серии City Style

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы