Читаем Ещё тридцать восемь кошек до сорока полностью

– Выкину отсюда эти дурацкие цветы, лучше пусть будет какой-нибудь стильный аксессуарчик… – планировала она. – Экран надо бы побольше, а для всяких бумажек приставной столик закажу. Чего они тут прямо передо мной навалены?

Когда в кабинет вошла недовольная Альбина, Диана рассмеялась, – Чего ты такая кислая? Кабинетику завидуешь?

– Нина увольняется… – Альбина действительно злилась из-за того, что дядя посадил в кресло главбуха Дианку, а не её! Правда, сейчас, после последних новостей, её раздражение несколько поутихло.

– Чего? Правда, что ли? Ну, и пусть валит! – расхрабрилась Диана.

– Дашка уходит с ней! – добавила Альбина.

– Да ладно… – Диана покосилась на комп, – А кто учёт вести будет?

– Как кто? Ты! – огрызнулась сестра. – Ты ж тут важного главбуха изображаешь!

– Чего ты несёшь? – кисло сморщилась Диана. – Да и вообще, дядька Нину не отпустит!

Однако, скоро от её уверенности не осталось и следа! Нина реально готовила дела к передаче, увезла все свои цветы, Дашка ей помогала, и обе не обращали никакого внимания на будущих главного и зама, разве что потребовали на две недели освободить рабочие места и никуда не лезть.

– Дианочка, я, конечно, сразу же заархивировала версию программы, как только свернула отчёт, но мне бы не хотелось сразу разочаровывать нового главбуха сообщением о том, что тут есть несколько неуклюжие сотрудницы, – ледяная улыбка Нины растерзала в клочья Дианино возмущение.

– Но новый главный – я! – пискнула Диана.

– Мне, если честно, это уже безразлично, но я думаю, что Матвей Александрович будет кого-то искать, – равнодушно пожала плечами Нина.

И он искал! Сначала уточнил по знакомым, а потом решился позвонить в кадровое агентство.

– Главным, но рядовым? Вы шутите? – уточнили у него там. – Какой же настоящий главбух захочет так работать? Разве чтобы ответственность не нести, но это тоже смешно. Спросят у вашей подсадной утки что-то, а она ничего и ответить не сможет, зато скажет, что вела учет не она, а какая-то Анна Иванна, вон же она сидит, рядовым бухгалтером притворяется… И какой смысл тогда?

Матвей было запечалился, но будучи крепко уверенным в своей бизнес-удаче и бизнес-интуиции, решился и объявил, что передумал и уже ищет нормального главбуха.

Визг и вопли племянниц горным эхом отзывались от офисных стен – они-то, уверенные в том, что их карьера поднялась на недосягаемую высоту, вели себя с окружающими коллегами из рук вон… А теперь оказалось, что мало того, что им не числиться начальницами, так ещё и какие-то новые бухгалтерши придут и будут ими командовать!

Май месяц расцветал, обнаруживая в Москве неожиданное множество вишен и яблонь, радующих прохожих прохладными белыми и розоватыми цветами, шумел дождями, окапывался на дачах картофельными грядками и теплично-рассадными бастионами.

Даша вышла из офиса, последний раз закрыв за собой тяжелую металлическую дверь.

– Ну, как? Готова к новому? – рассмеялась Нина.

– Готова! – выдохнула Дашка.

– Тогда жди… когда отвечают так, как ты, это новое обязательно будет! Я сейчас не про новую работу – там-то всё стабильно, так что можно не волноваться.

– А нам точно можно выйти в начале июня? – запереживала Даша.

– Точно! Они как раз пока закончат дела со своей сопроводительной конторой, а мы с тобой передохнём, наберёмся сил и тогда уже выйдем! Только постарайся именно отдохнуть, а не решать вселенские проблемы окружающих, ладно? Вон, с котиками своими лучше повозись!

– Мне нравится ваш план! – счастливо улыбнулась Даша и поспешила домой – отдыхать и возиться с котиками!

<p>Глава 14. Родоначальница красавиц</p></span><span>

– Дарья! Сколько можно тебя ждать? Что за человек-то? У нас огород не вскопан, картошка не посажена, теплицы пустые, а тебя всё нет и нет! – бабушка позвонила очень и очень вовремя – именно в тот момент, когда Дарья собиралась написать маме о том, что она отработала последний день на старой работе.

Недовольный бабушкин голос словно отбросил Дарью назад, в прошлогоднюю весну, когда она вовсю копала, сажала, пропалывала и подвязывала их с дедом огород. Бабушка – красивая и статная дама шестидесяти четырёх лет на даче принципиально занималась только цветами и ничем больше!

Раньше посадками занимался дед, но после серии приступов радикулита отказался от земледелия в пользу просмотра телевизора, и вся работа легла на плечи Дашки.

– Ты почему на праздники не приехала, а? – возмущалась бабушка. – Почему звонки сбрасывала?

– Бабуль, я же написала, что на работе, очень занята…

– Написала она! Я тебе что, посторонняя? Ты почему смеешь себя так вести? Чем ты так могла быть занята… Ишь ты… не иначе, как министр финансов! Да ещё в праздничные дни занята…

– У нас с главбухом все эти дни были рабочие! – попыталась оправдаться Даша, но бабушка и не собиралась её слушать, а что-то ворчала и упрекала её.

Дашка молчала, молчала, внимая бабушкиным претензиям, а потом возмутилась! Нет, ну она же правда была занята. Очень, очень и очень занята!

– Бабушка, я правда не могла отвлекаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия