Читаем Эшелон сумрака полностью

— Я… этого не упоминал, — заставил прикрыть глаза меня он, — как и…

— Разрешите войти, ваше превосходительство! — перебил лорда офицер, не решающийся сделать шаг в кабинет.

Оушен дернул щекой, но ответил как обычно:

— Разрешаю.

— Ваше письмо передано в отделение почты. Сроки служащий там назвал… приемлемые, но невозможные для изготовления необходимого к-хм… инвентаря.

Лорд сжал челюсть, недовольно вперив взгляд в окно за моей спиной.

— Продолжай, — его голос был холодным.

— Заказы из швейной и обувной мастерских переданы в распоряжение вашего слуги, — сказал мужчина, — автомобиля в этом городе не нашлось, милорд. Я взял на себя смелось распорядиться о карете.

Оушен тяжело выдохнул, недовольно ответив:

— Замечательно, — будто это было совсем не так, — можешь идти, — и обратив внимание на меня, — как бы ты отнеслась к ширме?

Офицер исчез за легко прикрытой дверью. Я открыла было рот, но была перебита словами мужчины напротив:

— Тканевому заграждению на каркасе, которое позволит тебе переодеваться в спальне в моем присутствии.

Глаза почти выпали от слов «переодеваться» и «в моём присутствии» рядом.

Лорд хмыкнул, туша на лице смех, и пробормотал:

— Догадываюсь, что нет. Что ж, это было логично, — его хмык, — и совершенно странно относительно вчерашнего осознанного приглашения лечь с тобой в одну кровать.

Я вспыхнула! Молниеносно! А ещё зажмурила глаза и опустила голову, стиснув зубы до боли.

— Неосознанного приглашения? — вопрос где-то совсем далеко, — тебе двадцать один, и ты росла в деревне, Лу. К чему такое бурное смущение от прямого вопроса без капли пошлости или непристойности?

Перед глазами встал момент, выбитый в моей памяти ударами плетёного пастушьего бича на спине. Хоровод вымещения злости. Падение того, кто никак не смог бы умерить свой порок, кроме как новой болью для меня.

— Я никогда не… — мой голос был сиплым, а глаза уже раскрытыми, — вы говорили, что вам докучало проявление любви от высокородных леди в столице, — я подняла взгляд и встретилась с его, желая убежать на крышу и сесть, вжавшись спиной в поручень, — а вы когда-нибудь думали о том, как проявляют её мужчины?

Он дёрнулся. Поднял подбородок, пристально глядя на меня. Между нами повисло молчание.

— Он не… — не смогла произнести я, — там всё было по-иному.

Лорд нахмурился, пытаясь меня понять. Я же говорить не хотела.

— Арзт… — его голос был хриплым.

— Я бы рассказала вам, если бы всё было плохо, — бессовестно перебила его я.

Он откинулся на спинку своего кресла, закинув голову на неё же. Его глаза устремились к потолку.

— Значит, планы всё же стоит изменить, — заставил похолодеть меня он.

В душе что-то взорвалось, а после застыло, не позволяя дышать.

— Жаль, — задумчивый тон, — столичный храм Всезнающего меня вполне устраивал.

Это позволило мне выдохнуть и прошептать:

— Вы меня не прогоните? — голос сорвался.

Он приподнял бровь и добил меня:

— Переосмысление приоритетов, Лу. Поразмысли об этом на досуге, — странные слова, — твоё предположение сделало бы меня самым малоразумным болваном, которого носила земля.

Я немного подалась вперёд, чувствуя растущую на губах улыбку:

— Почему?

Он постучал пальцами по столу.

— Несколько причин. Начнем с самой «нехорошей» по твоему субъективному мнению — ты единственная, кто мне подходит на данный момент. Не берём в расчет то, что Арзт при должном стремлении быстро найдет тебе к-хм… замену по схожему параметру, — он вновь хмыкнул, — это определённо ни к чему — я уже относительно привык к тебе.

Я поджала губы. Он был прав — мне эта причина не понравилась.

— Вторая, как я уже назвал секундой ранее — я привык. Ко всему прочему ты меня не раздражаешь, в тебе есть неплохой ум, некое изящество поведения и смазливое, вполне милое лицо, — он кивнул, — а ещё умение слушать и слушаться. Наверное, стоило начать именно с этого.

Я сжала пальцами ткань на коленях.

— Третья причина — интерес. Мне станет невыносимо от того, что я упущу возможность наблюдать твоё взросление и становление личности. И четвёртое — личные предпочтения. Ты в какой-то мере вызываешь в моём сознании хм… симпатию, — он улыбнулся и тут же нахмурился, — помимо вожделения — его учитывать тоже стоит, но не в той степени, как первые причины.

Я радостно кивнула ему, переспросив:

— Вожделение — это…?

Его губы дрогнули в улыбке.

— Тебе уже должны были принести всё необходимое для прогулки, — не стал отвечать он, — полагаю, принадлежности в спальне. Я дождусь твоего приготовления.

Я благодарно закивала, поднялась с места и поправила складки на платье.

— Я правда не разочарую вас, Оушен, — улыбнулась ему и направилась к двери.

Уже в спину мне прилетело его уверенное и без капли усмешки:

— Вне какого-либо сомнения.

Глава 13

Ступив на первую дощечку пола спальни лорда, я застала слугу, ставящего на кровать коробки.

— Ваш заказ доставлен, госпожа, — поклонился он мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика