Читаем Эшелон сумрака полностью

Скрип на зубах Оушена, и его злые пробирающие до костей слова:

— Я сожгу тебя заживо, если она не будет видеть.

Мужчина сразу же перестал топать, видимо, танцевать от радости и начал убеждать:

— Я провёл операцию по всем правилам, милорд! Такое может случиться, только если ткань не приживется. Но у вас всё идеально. Можно мне провести… обследование?

— Можно мне снять ткань? — прошептала я, — мне от неё щиплет.

— Ни в коем случае, госпожа! — подбежал ближе врач, — ваш организм не так силен, как у милорда, вы можете занести инфекцию!

Мне было страшно. Опять они говорили непонятные слова, заставляли меня делать что-то, что мне казалось странным.

— И вам лучше надеть после осмотра, господин, — продолжил говорить мужчина, — так. На свет реакция хорошая. Сейчас покажу вам таблицу и…

— Я превосходно вижу, Арзт! — почти зарычал Оушен, — скажи мне, как дела обстоят с ней!

Они оба замолчали.

— Хорошая реакция на наркоз, — будто испуганно пробормотал врач, — отсутствуют нарушения каких-либо функций, и в целом организм на операцию отреагировал положительно. Нужно будет проколоть курс антибиотиков и…

— Что с… основной проблемой? — выдохнул Оушен.

Господин Арзт дернулся.

— Сейчас ещё рано говорить, но следы болезни исчезли… у вас. Белок глаз чист и здоров. Кровь остановилась — как я и предполагал, источником отравления организма были именно глаза.

Я всхлипнула, боясь что-нибудь сказать. Страх никуда не уходил, несмотря на то, что лорд держал меня за руку.

— Что вы со мной сделали? — я не смогла сдержать слёз и плача.

От этого глаза защипало сильнее. Появилась боль.

— Пересадили глаза, госпожа, — ответил мне врач, — поменяли местами.

Оушен в этот момент молчал. Только его рука дрогнула.

— Чтобы отдать болезнь вам, госпожа Луана, — продолжил господин, — вы не так ценны, как милорд…

— Заткнись, Арзт! — рыкнул Оушен.

Послышался звук удара и врач, кажется, упал, захрипев и вскрикнув.

— Я… не брошу тебя, Лу, — странным тоном произнес лорд, — всё будет как и прежде, только… теперь нам будет свободнее.

Я хотела выдернуть свою руку из его. Хотела сорвать со своего лица ткань и сбежать с поезда. Остаться всё той же Лушкой, которую дразнила Шага и предупреждала Веста.

А он сделал больно. Не так, как твердила повариха, а ещё больнее. Он отдал свою болезнь мне, посчитав, что я не такая ценная и нужная, как он.

Он обещал меня не предавать. Но только обещал.

Я не могла бы выдернуть из его руки свою. Потому я попросту расслабила её, забрав всю ту силу, что когда-то в ней была. Забыла про её чувствительность, выбросив так, как выбрасывают в окно нечистоты в одном из городов, мимо которых мы проезжали. Как он сделал с моей любовью, которую подарила ему я.

— Тебе будет свободнее, — прошептала я.

Он едва заметно вздрогнул.

— Я приду позже, — он сам отпустил мою руку, — можешь пока поспать.

Он был очень холоден, и даже его прошлые слова не смогли бы остановить мою душу от разрыва.

— Следи за ней, Арзт, — ещё более ледяное.

И хлопок двери.

— Вам просто не повезло полюбить его, маленькая госпожа, — прошептал врач, — но вы все равно смогли подарить своё здоровье самому лорду! Разве это не прекрасно?

Я молчала.

— Мы поняли, что яд в глазах, относительно недавно, — продолжил задумчиво господин, — попытки пересадить их удавались всегда. Точнее, новые всегда приживались, но в течении нескольких часов… претерпевали изменения. Приходилось менять обратно.

Ком в горле никак не хотел уходить.

— Пациентов было и в самом деле много. Некоторые шли добровольно. За деньги или просто зная, кому помогают. Но всё было бесполезно — все они не могли помочь лорду. В отличие от вас, Луана, — он закашлялся, — через несколько первых операций я понял, что исключительно женские глаза остаются и приживаются на более длительный срок. Проблемой было то, что ни одна женщина посмотреть на господина не могла. Умирала каждая. Но вы… что же в вас такого, чего не было в других? Ранее я находил даже с идентичным… хотя, может ли он быть таким же? — он посмеялся, — но господин уже прошёл все проверки! У меня получилось! Он здоров! Ещё несколько дней и…

— Оставьте меня… — с мольбой попросила у него, — пожалуйста…

Он замолчал, сделал несколько шагов в мою сторону и опустился на скрипнувший рядом стул.

— Я не могу, маленькая госпожа. Лорд отдал мне приказ, — уверяющие слова, — вам стоит поспать. Завтра уже можно будет снять повязку. Вам не будет больно, обещаю. Только когда будут появляться разломы на коже. Но их мы будем быстро зашивать. Не переживайте!

Я сжала рукой большую трубку — бортик кровати. Мне не хватало сейчас моей пружины. Но она уже давно ушла на дно. Как и всё, что у меня было.

Доверие. Вера в его доброту. Любовь. Привязанность.

Душу сдавил спазм боли и ужаса.

Больно будет в любом случае. И виновата в этом я сама.

Глава 16

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика