Читаем Если бы стены могли говорить… Моя жизнь в архитектуре полностью

Прошли годы без всяких контактов с Шелдоном или его компанией. А потом ко мне начали обращаться, пытаясь найти пути примирения. Сначала мне позвонил вездесущий раввин Шмули Ботич, который был близко знаком с Адельсоном. «Два известных члена еврейской общины не должны воевать на публике», – сказал он. Я сказал ему, что не держу зла и готов принять извинения. Следующим посланником стал Джордж Танасиевич, живший в Сингапуре президент Marina Bay Sands, с которым я оставался в дружеских отношениях на протяжении всего судебного процесса. «Моше, ты нам нужен; настало время для примирения», – сказал он. В процессе подготовки находились два новых проекта: интегрированный курорт в Бангкоке и крупная пристройка к Marina Bay Sands, которая включала новую башню и стадион. Мысль о том, что проектировать пристройку к Marina Bay Sands будет кто-то другой, терзала меня, но возмущению Михаль не было предела: «Ты не будешь опять работать с ними. Ты забыл о бессонных ночах? О часах совещаний с юристами в Сингапуре? О четырех юридических компаниях с его стороны против нашей одной? О финансовых трудностях? О деньгах, которые он задерживал? Об издевательствах и запугивании?»

В конце концов Михаль смягчилась. Я написал проект меморандума о взаимопонимании, в котором поставил жесткие условия, определяющие наши будущие взаимоотношения, и который был наполнен всеми защитными оговорками, какие наши юристы и я только смогли придумать.

Несколько недель спустя, когда я опять был в Лас-Вегасе, я встретился с Шелдоном. Он сказал: «Что было, то прошло». Не совсем извинение. Вскоре к нам присоединилась жена Адельсона Мириам. Она прошептала мне на ухо: «Ну что, он извинился?» Я повторил сказанное им, отметив, что это было не вполне извинение. Мириам ответила: «Для Шелдона проиграть процесс в суде и потом попросить вас вернуться – это, Моше, глубочайшее извинение». В настоящее время мы работаем над пристройкой к Marina Bay Sands.

* * *

В 2012 году, когда в Чунцине поднималась носовая часть комплекса, компания CapitaLand обратилась к нам с другой идеей. Лю, генеральный директор, перешел из компании на должность председателя правления сингапурского аэропорта Чанги. CapitaLand решила принять участие в конкурсе на проект для аэропорта, объявленном Чанги. В перечень финалистов вошли еще три других застройщика, каждый со своим архитектором. Застройщик-победитель должен был войти в совместное предприятие с аэропортом Чанги. Суть проекта состояла в том, чтобы создать новый центр посреди аэропорта в дополнение к трем существующим терминалам, объединив комплекс. Он должен был находиться со стороны привокзальной площади, в преддверии зоны прохождения паспортного контроля и проверки безопасности, то есть быть доступным для всех жителей, а не только для пассажиров. Такой центр расширит перечень услуг аэропорта и будет включать в себя крупный торговый комплекс. Проект также должен был предложить «главную достопримечательность», выбор которой определялся конкурирующими застройщиками.

Мы уже спроектировали два терминала аэропортов – в международном аэропорту имени Пирсона в Торонто и в аэропорту имени Бен-Гуриона в Израиле, поэтому имели солидный опыт, который могли использовать. Проект Чанги обещал стать весьма неординарным и с точки зрения масштаба, и с точки зрения концепции – так впоследствии и оказалось. Перед нами стояла задача не только спроектировать огромный комплекс, соединяющий все терминалы, но и создать место назначения в соответствии с концепцией «Сингапур встречает мир. Мир встречает Сингапур».


С Лю Мунь Леоном, бывшим генеральным директором CapitaLand и председателем правления аэропорта Чанги


Для исследования вопроса CapitaLand привлекла ряд специалистов из США. Идеи представили для обсуждения. Все они в той или иной форме предполагали развлечения в традициях тематических парков Disney и Universal Studios. Как мы узнали позже, все наши конкуренты пошли по этому пути. Один из них предложил создать «Землю динозавров».

У меня были серьезные возражения против такого подхода. Тематические приключения обычно разовые. Они очень быстро устаревают. Чем же тогда это место будет снова привлекать пассажиров, а уж тем более самих жителей города? К тому же в городе уже имелись подобные предложения. Нам нужна была уникальная концепция, привлекательная для любого возраста и интересная для пассажиров, вневременная, вызывающая у человека желание вернуться.

Постепенно начала утверждаться идея волшебного сада, не похожего ни на один сад в мире. Помня, что мы сделали с ротондой в аэропорту имени Бен-Гуриона, я понимал, что мы можем развить эту концепцию еще сильнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза