Читаем Если я вернусь (ЛП) полностью

Спустя несколько мгновений, Джек отстраняется от меня и ложится рядом. Он притягивает меня в свои объятия, и я ложусь головой ему на плечо. Прикрываю глаза, слушая, как его дыхание становится более размеренным, ожидая, когда у меня в душе поднимется волна стыда и вины за произошедшее.

Но этого так и не происходит.

Глава 8

Я медленно открываю глаза, стряхивая последние остатки сна, и сразу же начинаю думать о том, как мы лежим. Я лежу на боку, Джек прижимается к моей спине, крепко обхватив большой ладонью меня за талию. И тут же понимаю, что его другая рука находится у меня под головой, и всю ночь я использовала ее как удобную подушку, находя в этом умиротворение. На часах, что стоят на ночном столике, время почти восемь утра.

Мне толком не удалось выспаться прошлой ночью. Мы с Джеком буквально сразу же отключились после умопомрачительного секса, но я проснулась от пронзительного телефонного звонка — кто-то очень настойчиво звонил на мой сотовый. Когда я взяла телефон, на экране высвечивалось почти три часа утра и действие алкоголя полностью ушло, оставляя после себя только ужасную головную боль.

Звонок был от Одри, она хотела знать, где я. Она была пьяна, это было понятно по том, как она растягивала слова. Я уверила ее, что со мной все порядке, что мы увидимся с ней утром.

После того, как я положила трубку, Джек поднялся с постели и принес нам воды и аспирин. Он убедил меня выпить не менее трех стаканов, уверяя, что если я послушаю его, то на утро не будет похмелья.

И он оказался прав. Я чувствую себя отменно сегодня, никакой головной боли, живот не сводит, и я нахожусь в объятиях восхитительного мужчины, чьи сильные руки не отпускают меня ни на секунду.

Я слегка вздыхаю, не желая его будить или просто тревожить его сон. Безумно приятно лежать вот так, потому что я прекрасно понимаю, что когда мы откроем глаза, и наши взгляды встретятся, все очарование момента пропадает. Я имею в виду, это же просто интрижка на одну ночь, ведь так? Мне срочно необходимо убедить себя в этом. Ведь это был просто способ выйти за рамки привычного, выйти из своей зоны комфорта и попробовать что-то новое. Я ожидаю, что Джек будет мил со мной, но уверена что наше прощание будет самым настоящим прощанием, никаких последующих встреч. Это интрижка, секс на одну ночь. Я надеюсь, это будет не слишком для нас находиться в последующем на свадебной вечеринке, но я сделаю все, чтобы не попадаться ему на глаза.

Это очень расстраивает меня. Потому что мне и правда очень понравился Джек, таких парней я еще не встречала. Я имею в виду… Я все прекрасно понимаю, мы только познакомились, но иногда мы оцениваем людей по характеру и достаточно пары минут, чтобы понять твой или не твой человек. После этих мыслей я жду что на меня нахлынет стыд или печаль, но знаете, я испытываю грусть только из-за того, что не смогу провести с ним больше времени. Но я большая девочка, и должна принимать последствия сказанных мной слов или принятых мной решений. Я прекрасно осознавала на что шла, когда так смело вручала себя в руки Джека.

Так, необходимо уточнение. Я сказала, что хочу, чтобы он трахнул меня, именно так и никак иначе.

Мое смущение вспыхивает в душе, словно огромный пожар, разгораясь с каждым разом все сильнее, но нет смысла переживать из-за этого. Как я уже говорила ранее, у меня нет чувства вины или печали из-за того, что мы с Джеком переспали. Мы были очень ответственными, черт побери, мы предохранялись, и знаете, могу сказать уверенно, я никогда не понимала, что упускаю. Наш секс был настоящей сенсацией для меня.

— Ты проснулась? — мягко говорит он мне на ухо.

Я стряхиваю с себя остатки ненужных мыслей, задумываясь, сколько он уже не спит.

— Да. Буквально пару минут назад. А ты?

— Я уже давно проснулся. Бодрствую примерно с 6: 30

Я начинаю подниматься, но он рывком опрокидывает меня обратно на подушки.

— С 6:30? Почему не разбудил? Я могла бы уже давно уйти, не мешать тебе.

Джек притягивает меня к себе и крепко оборачивает вокруг меня сильные руки, оставляя поцелуй на моем плече.

— А почему я должен хотеть, чтобы ты ушла из моего номера? Из моей постели? Ну, и кроме того, мне не трудно обнимать такую красивую девушку.

Я улыбаюсь, но понимаю, что Джек не может увидеть моей улыбки. Его слова милые и приятные, и я просто принимаю решение поверить ему. Потому что у меня не было ещё парня, который бы говорил мне такое, и знаете, мне это ужасно нравится.

— Какие у тебя планы на сегодня? — интересуется Джек, пока осыпает нежными поцелуями мое плечо. Моя кровь начинает закисать от его нежных прикосновений.

— Никаких толком. Я хочу провести немного времени на улице, но чуть позже, скорее всего, я просто немного расслаблюсь где-нибудь в Главном холле. Перед камином или читая книгу в комнате

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература