Читаем Если она кровоточит полностью

Дрю схватил рыночную корзину. “У вас есть свежее мясо или продукты?”

- Гамбургеры и хот-доги в холодильнике. Может быть, пару свиных отбивных. А еще у нас есть салат из капусты.”

Ну, он предположил, что это своего рода продукт. “А как насчет цыпленка?”

“Нет. Правда, есть яйца. Может быть, вы сможете вырастить из них цыпленка или двух, если будете держать их в теплом месте.- Она рассмеялась над этой шуткой, обнажив коричневые зубы. В конце концов, это не жвачка. Чавканье.

В итоге Дрю наполнил две корзины. Там не было Никвила, но было что-то под названием "Лекарство от кашля и простуды доктора Кинга", а также Анацин и порошок от головной боли Гуди. В довершение всего он купил несколько банок куриного супа с лапшой (еврейский пенициллин, как называла его бабушка), бадью с маргарином "Шеддз спред" и две буханки хлеба. Это был губчатый белый материал, довольно промышленный, но нищие не могли выбирать. Он видел суп и поджаренный бутерброд с сыром в своем не слишком отдаленном будущем. Хорошая еда для человека с больным горлом.

Продавщица за стойкой позвонила ему, продолжая жевать. Дрю был зачарован тем, как поднимается и опускается шпилька в ее губе. Сколько лет будет маминому л'иль-монстру, прежде чем у нее появится такой же? - Пятнадцать? Может быть, одиннадцать? Он снова сказал себе, что ведет себя как элитарный мудак, но его чересчур возбужденный ум все равно продолжал бежать по цепочке ассоциаций. Добро пожаловать в Walmart shoppers. Бумаги, вдохновленные младенцами. Я люблю человека с кольцом Скоала. Каждый день-это страница в вашем модном дневнике. Заприте ее и пришлите сюда б—

“Сто восемьдесят семь, - сказала она, прерывая поток его мыслей.

- Святая ворона, неужели?”

Она улыбнулась, обнажив зубы, которые он мог бы и не видеть снова. “Вы хотите делать покупки здесь, в виллисе, Мистер ... Ларсон, не так ли?”

“Да. Дрю Ларсон.”

“Если вы хотите делать покупки здесь, в виллисе, Мистер Ларсон, вы должны быть готовы заплатить эту цену.”

“А где сегодня Рой?”

- Она закатила глаза. - Папа сейчас в больнице, над Сент-Кристофером. Заболел гриппом, не пошел к врачу, пришлось вести себя по-мужски, и у него началась пневмония. Моя сестра сидит с моими детьми, так что я могу заняться его делами и скажу тебе, что она не в восторге от этого.”

“Мне очень жаль это слышать.- По правде говоря, Рой Девитт его совершенно не интересовал. Что его волновало, о чем он сейчас думал, так это запачканная соплями бандана Девитта. И как он, Дрю, пожимал руку, которая ей пользовалась.

“Не так сильно, как мне сейчас жаль. Завтра мы будем заняты тем, что надвигается шторм в выходные.- Она указала двумя растопыренными пальцами на его корзины. - Надеюсь, ты станешь платить за это наличными, кредитная машина сломалась, а папа все время забывает ее починить.”

“Хорошо, сделаю. Какой еще шторм?”

- Северянин, вот что говорят на Ривьер-дю-Лу. Квебекская радиостанция, знаете ли.- Она произнесла его как Ква-Бек. - Много ветра и дождя. Придет послезавтра. Ты ведь там, в сортире, не так ли?”

“Да.”

“Ну, если ты не хочешь быть там в течение следующего месяца или около того, ты можешь упаковать свои продукты и багаж и отправиться обратно на юг.”

Дрю было знакомо такое отношение. Здесь, в ТР, не имело значения, что ты уроженец штата Мэн; если ты не родом из округа Арустук, то считаешься жалким простолюдином, который не может отличить ель от сосны. А если ты живешь к югу от Огасты, то с таким же успехом можешь быть просто в еще одной дыре, клянусь Горри.

“Думаю, со мной все будет в порядке, - сказал он, доставая бумажник. “Я живу на побережье. Мы уже видели свою долю нор'эастеров.”

Она посмотрела на него с чем-то вроде жалости. “Я говорю не о нор'эстере, Мистер Ларсон. Речь идет о Северянине, идущем прямо через О-Кантадор от Северного Полярного круга. Говорят, температура сейчас упадет со стола. Прощай, шестьдесят пять[4], Здравствуй, тридцать восемь[5]. Можно было бы спуститься еще ниже. Затем вы получите свой мокрый снег, летящий горизонтально со скоростью тридцать миль в час. Если вы застряли там, на дерьмовой дороге, вы застряли.”

“Со мной все будет в порядке, - сказал Дрю. “Это будет— - Он замолчал. Он как раз собирался сказать, что это будет похоже на диктовку.

- Что?”

“Великолепно. Все будет хорошо.”

“Тебе лучше на это надеяться.”


15

На обратном пути в хижину—солнце жгло ему глаза и вызывало головную боль в дополнение к другим симптомам—Дрю размышлял об этой сопливой бандане. А также о том, как Рой Девитт пытался пройти через это и оказался в больнице.

Он взглянул в зеркало заднего вида и на мгновение задержал взгляд на своих красных водянистых глазах. “Я не заболею этим гребаным гриппом. Только не тогда, когда я в ударе.” Хорошо, но почему, во имя всего святого, он пожал этому сукину сыну руку, когда она, несомненно, кишела микробами? Такими большими, что вам вряд ли понадобится микроскоп, чтобы их увидеть? А раз так, то почему он не попросил туалет, чтобы помыть их? Господи, его дети знали, что такое мытье рук. Он сам их учил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кинг, Стивен. Сборники

Похожие книги

Линия крови
Линия крови

Дочь президента США Аманда Гант бесследно исчезла с борта собственной яхты, подвергшейся нападению в районе Сейшельских островов. Следы ведут к древней и могущественной организации, известной как «Гильдия», с которой давно борется секретная спецгруппа «Сигма». Ее директору Пейнтеру Кроу становится известно, что некоторое время назад Аманда забеременела в результате искусственного оплодотворения, а совсем недавно получила анонимное предостережение об опасности, угрожающей ей и ее плоду. Но чего хочет «Гильдия»? И в то время, как бойцы «Сигмы» во главе с Греем Пирсом ищут пропавшую, Кроу собирает информацию, связанную с беременностью Аманды. Похитителям явно нужен именно ее неродившийся ребенок. Ибо в нем сокрыта одна из самых важных тайн человечества, обладающий которой способен сравняться с самим Богом.

Владимир Границын , Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Фантастика / Детективы / Триллер / Ужасы / Ужасы и мистика / Триллеры
Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей / Ужасы / Фэнтези