Первое, что заметил Марти на следующий день, выезжая задним ходом из гаража, было небо. Сколько времени прошло с тех пор, как он в последний раз видел эту чистую безупречную синеву? Месяц назад? Шесть недель? Облака и дождь (иногда морось, иногда ливень) теперь были почти постоянными, и в те дни, когда облака рассеивались, небо обычно оставалось мутным от дыма пожаров на Среднем Западе. Они почернели почти на всей территории Айовы и Небраски и теперь двигались к Канзасу, подгоняемые штормовыми ветрами.
Второе, что он заметил, был Гас Уилфонг, бредущий вверх по улице со своей огромной коробкой для завтрака, стучащейся о его бедро. Гас был одет в брюки цвета хаки, но с галстуком. Он был начальником городского отдела общественных работ. Хотя было только четверть восьмого, он выглядел усталым и не в духе, как будто это был конец длинного дня, а не только начало. А если он только начинал, то почему шел к своему дому по соседству с домом Марти? Также. . .
Марти опустил свое окно. “А где твоя машина?”
Короткий смешок Гаса был лишен всякого юмора. - Припарковался на тротуаре на полпути вниз по Мейн-Стрит-Хилл вместе с сотней других машин.” У него выбило дыхание. “Ух ты, я уже и не помню, когда в последний раз проходил три мили пешком. Что, вероятно, говорит обо мне больше, чем ты хочешь знать. Если ты едешь в школу, дружище, то тебе придется пройти весь путь до шоссе 11, а потом снова свернуть на шоссе 19. По меньшей мере двадцать миль, и там тоже будет много машин. Возможно, ты приедешь как раз к обеду, но я бы на это не рассчитывал.”
“Что же случилось?”
- На пересечении главной улицы и рынка открылась воронка. Блин, да она просто огромна. Все эти дожди, которые у нас были, возможно, как-то связаны с этим, а отсутствие технического обслуживания, вероятно, даже больше. Слава Богу, это не мой отдел. Там внизу должно быть двадцать машин, может быть, тридцать, и некоторые люди в этих машинах . . .- Он покачал головой. “Они больше не вернутся.”
- Господи, - сказал Марти. “Я был там только вчера вечером. Задним ходом в пробке.”
- Радуйся, что тебя не было там сегодня утром. Не возражаешь, если я поеду с тобой? Присяду на минутку. Я обосрался, а Дженни, наверное, уже легла спать. Я не хочу будить ее, особенно с плохими новостями.”
“Конечно.”
Гас сел в машину. “Это плохо, мой друг.”
- Хреново, - согласился Марти. Именно это он и сказал Фелиции вчера вечером. “Наверное, просто надо улыбаться и терпеть.”
“Я вовсе не ухмыляюсь, - сказал Гас.
- Планируешь взять выходной?”
Гас поднял руки и опустил их на коробку с завтраком, лежавшую у него на коленях. “Ну, не знаю. Может быть, я сделаю несколько звонков, может быть, кто-то сможет меня забрать, но я не очень надеюсь.”
“Если ты все же возьмешь этот день, не планируй тратить его на просмотр видео Netflix или YouTube. Интернет снова отключился, и у меня такое чувство, что на этот раз надолго.”
“Я полагаю, ты знаешь о Калифорнии", - сказал Гас.
“Я не включал телевизор сегодня утром. Немного поспал.- Он сделал паузу. “По правде говоря, я все равно не хотел его смотреть. Есть что-то новое?”
“Да. Все остальное исчезло.- Он передумал. “Хорошо . . . они говорят, что двадцать процентов Северной Калифорнии все еще держится там, что означает, вероятно, десять, но регионы, производящие продовольствие, исчезли.”
“Это ужасно.- Конечно, так оно и было, но вместо страха, ужаса и горя Марти ощутил лишь какое-то оцепенелое смятение.
“Можно и так сказать, - согласился Гас. - Особенно сейчас, когда Средний Запад превратился в древесный уголь, а южная половина Флориды превратилась в болота, пригодные только для аллигаторов. Я надеюсь, что у тебя есть много еды в твоей кладовой и морозильной камере, потому что теперь все основные пищевые регионы этой страны исчезли. То же самое и с Европой. В Азии уже наступило время голода. Там миллионы погибших. Бубонная чума, как я слышал.”
Они сидели на подъездной дорожке к дому Марти, наблюдая, как все больше людей возвращаются из центра города, многие в костюмах и галстуках. Женщина в красивом розовом костюме тащилась в кроссовках, держа каблуки в одной руке. Марти подумал, что ее зовут Андреа или что-то в этом роде, она живет через улицу или две отсюда. Разве Фелиция не говорила ему, что она работает в "Мидуэст Траст"?
“И пчелы тоже, - продолжал Гас. “У них были неприятности еще десять лет назад, но теперь они полностью исчезли, за исключением нескольких ульев в Южной Америке. Больше никакого меда, милый. А без них нельзя опылять любые посевы, какие только остались . . .”
- Прошу прощения” - сказал Марти. Он вышел из машины и побежал догонять женщину в розовом костюме. - Андреа? Вы Андреа?”
Она осторожно повернулась, приподняв туфли, как будто ей пришлось бы использовать один из каблуков, чтобы отогнать его. Марти все понимал: в наши дни вокруг было полно людей, которые не очень хорошо спали. Он остановился в пяти футах от нее. “Я муж Фелиции Андерсон.- Бывший, вообще-то, но муж звучал менее потенциально опасным. “Я думаю, вы с Фел знакомы.”