Читаем Эсперанса полностью

А тот уже взял курс на фейерверк и вскоре подъехал к большому белому зданию с высокой ажурной оградой. Здание стояло среди газонов и аккуратных – в линеечку – клумб. Его шпили, башенки, террасы и стеклянные веранды были окутаны облаками белого дыма. Люди в красной униформе запускали и запускали ракеты. Сквозь пороховой дым в освещенных окнах виднелась празднично разодетая публика, которая веселилась, кричала «ура» и звенела бокалами при каждом хлопке.

Последняя ракета фейерверка взмыла с пронзительным воем и разорвалась высоко-высоко в небе, осыпав все золотым дождем звездочек.

Гости зааплодировали, после чего створки окон затворили, чтобы не пропустить в дом холод. Теперь изнутри слышался только глухой смех и выстрелы пробок шампанского. Несколько любопытных ночных прохожих, стоявших и глазевших на фейерверк, отошли от изгороди и молча растворились в ночи.

У ворот остался лишь Халидон.

<p>Глава пятая. Обезьяна удачи</p>

Через некоторое время собачка догнала Халидона и уселась у его ног. Удивленными круглыми глазами она смотрела на освещенное прожекторами здание.

– Как красиво! – шептала она. – И как им, наверное, весело!

Халидон кивнул головой. В самом деле, гости в здании веселились.

А он вспомнил о праздничных вечерах, которые они устраивали в театре у Капитана. Ах, чем только на них не услаждали гостей! От разноцветных фонариков и коктейлей самых невообразимых цветов светился весь зал. А какая играла музыка! Капитан танцевал только с Примадонной, которая постоянно ахала и все время твердила, что голова у нее сейчас пойдет кругом, и прическа совсем испортится.

В белом здании тоже играла музыка, и Халидон видел в окнах танцующие под люстрами пары. Фейерверки, танцы и шампанское, думал он. Именно то, что так любит Капитан! Элла ведь говорила ему, что Капитан, скорее всего, пошел куда-нибудь поразвлечься… Так наверняка он развлекается здесь.

– Послушай-ка, – сказала собачка, прервав его мысли. – Я знаю то, чего не знаешь ты. Кое-что важное. Хочешь узнать?

– Нет, не хочу, – сказал Халидон и сел на велосипед. – Ты больше за мной не бегай! Здесь приличное место! Не для таких, как ты.

– Это касается твоего Капитана, – поспешила добавить собачка. – Ты уверен, что не хочешь меня выслушать?

Халидон, казалось, заколебался.

– Понимаешь ли, я должна была сообщить тебе… – сказала собачка со значительной миной на мордочке. – Сразу…

Она запнулась и замолчала, а Халидон скорчил гримасу:

– Очередные выдумки?

– Нет, нет, – живо уверяла собачка. – Это очень-очень важно… ой, я, кажется, забыла, о чем хотела сказать. Пальба началась так внезапно, что я забыла… Но подожди, подожди, я вспомню…

– Так я и думал, – сказал Халидон и, нажав на педали, направил велосипед на дорожку, ведущую к зданию.

– Постой! Я же говорю, что ничего не выдумываю! – в отчаянии крикнула собачка. – Ну и ладно! Ты все услышишь, когда вернешься. Ты ведь вернешься, правда?

Халидон ехал к зданию не оборачиваясь. Дорожку обступали клумбы, и заканчивалась она у лестницы, ведущей ко входу в дом. Теперь смех и музыка слышались отчетливее, но заглянуть в зал не получалось. Окна были расположены чересчур высоко, и Халидон не мог до них дотянуться. Он приставил велосипед к бордюру фонтана и пошел вокруг здания. Замерзшие травинки хрустели под башмаками.

Халидон обогнул дом, подойдя к нему с тыла. Сюда выходило три балкона со стеклянными дверьми, но и они располагались слишком высоко. С ближайшего послышался хлопок, и пробка от шампанского упала всего в нескольких шагах от его башмака. Халидон взглянул наверх и увидел силуэты пары, поднявшей бокалы. Дымка от их счастливого смеха на мгновение повисла в прохладном воздухе.

С третьей стороны здания тоже не обнаруживалось окон, в которые мог бы заглянуть Халидон. Вскоре он опять очутился у парадной лестницы. Башмаки промокли, пальцы на ногах онемели. Согреваясь, он топтался на месте. Как узнать, в доме ли Капитан? Может, спросить у кого-нибудь, кто выйдет?

Но никто из здания не выходил, и он все ждал и ждал. В конце концов из парадного выбежала целая компания молодых людей. Все они были навеселе и громко смеялись, подшучивая друг над другом. Пока Халидон решал, как бы к ним подойти, компания расселась по такси и разъехалась.

Потом вышла солидная пара. Женщина была вся в мехах, а мужчина в длинном черном фраке и лакированных туфлях. Они шли рука об руку и выглядели очень достойно. В этот раз Халидон не растерялся. Он подбежал и спросил:

– Извините! Можно ли к вам обратиться?

Женщина отвернулась от Халидона, а мужчина взглянул на него неприязненно.

– Я только хотел спросить, не видели ли вы внутри Капитана? Он мой друг.

– Поищи своих друзей в другом месте, – сказал мужчина и усмехнулся. – Сюда ходит приличная публика.

– Пойдем! – Женщина потянула мужчину за локоть. – Вдруг нас кто-нибудь увидит. В компании с этим…

Они отвернулись от Халидона и быстро пошли к машине. Халидон остался на месте и очень хотел прокричать им вслед какую-нибудь гадость. Но закусил губу и посмотрел на дверь вверху.

Перейти на страницу:

Похожие книги