Читаем ЭСПЕРАНТО-РУССКИЙ ТЕМАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ полностью

Sidi ĉe la stirilo Сидеть за рулём. Lanĉi la motoronЗавести мотор. Funkciigi la motoron per kranko Заводить мотор ручкой. Meti la kluĉilon en la mortan/neŭtralan punkton Поставить рычаг в нейтраль.Trakluĉi la rapidumojn Переключать скорости.Kluĉi la duan rapidumon Включить вторую скорость.Akute starti Резко тронуться [с места]. Doni* plenajn gasojn Дать полный газ. Premi (akcel)pedalon Нажать на педаль (газа). Iomete bremsi Притормозить. Ĝisbloke bremsi Резко затормозить. Veturi sesdek kilometrojn hore Ехать со скоростью шестьдесят километров в час. Ŝalti/lumigi lanternojn Включить фары. Ĝirsignali Включить указатель поворота. Retroveturi Ехать задним ходом. Halti antaŭ semaforo Остановиться у светофора. Parki la aŭton Припарковать машину. Unudirekta strato Улица с односторонним движением. Benzino finiĝas Бензин кончается. Plenigi la benzinujon Залить полный бак. La motoro paneis Мотор заглох. La motoro tusas* Мотор чихает. Ŝanĝi oleon Сменить масло. Ŝargi la akumulatoron Зарядить аккумулятор. Trapiki pneŭon Проколоть шину. Ŝanĝi radon je la vica Сменить колесо на запасное. Trafi en akcidenton Попасть в аварию. Kolizii kun Столкнуться с. La aŭto joris Машину занесло. Rapid-eksceso Превышение скорости. Preterpasi la ruĝan signalon Проехать на красный свет. Ne respekti prioritaton Не уступить дорогу. Rompi la regulojn Нарушить правила. Montri la licencon al policisto Предъявить права. Pagi monpunon Заплатить штраф.

§78. ŜIPO КОРАБЛЬ, судно

navigi per плыть на

boato лодка

pramo пароґм

floso плот

barĝo баржа

vapor¦ŝipo пароход

submarino подлодка

jaĥto яхта

doriso плоскодонка

rem¦i грести

~ilo весло

helico винт

ankro якорь

maŝto мачта

vel¦o парус

~ŝipo ~ник

gisi velon поднять парус

rufo рубка

kajuto каюта

ferdeko палуба

holdo трюм

septo переборка

kilo киль

rudro руль

hulo* обшивка

pobo корма

pruo нос

flanko борт

haveno порт

kajo причал

ŝanelo фарватер

averio кораблекрушение

droni утонуть


§79. MARO, RIVERO МОРЕ, РЕКА

oceano океан

maro море

lago озеро

rivero река

rojo* ручей

fonto источник, родник

fundo дно

vad¦ejo брод

bordo берег

digo плотина

bar¦aĵ¦lago пруд

ponto мост

kluzo шлюз

plaĝo, strando пляж

golfo залив

haveno порт

kanalo канал

kabo мыс

mar¦kolo пролив

fluo течение

torento поток

sinuo* излучина

en¦flui впадать

insulo остров

duon~ полу~

tajdo уровень прилива

fluso прилив

mal~ отлив

vortico водоворот

akvo¦falo,fal¦akvo водопад

river¦alt¦iĝo паводок

inundo наводнение

diluvo потоп

ter¦kolo, istmo* перешеек

glaci¦flos¦ado ледоход

glaci¦monto айсберг

fiŝo рыба 38 41 42


§80. GEOGRAFIO ГЕОГРАФИЯ

Tero Земля

mapo, karto карта

skemo схема

skalo масштаб

nordo север

sudo юг

oriento восток

okcidento запад

poluso полюс

ekvatoro экватор

latitudo широта

longitudo долгота

kontinento континент

reliefo рельеф

abismo проґпасть

kaverno пещера

mont¦o гора

~pasejo перевал

inter~ejo ущелье

~eto, holmo* холм

klifo утёс

pinto вершина

deklivo склон

roko скала

glaci¦rivero, glaĉero* ледник

ravino овраг

valo долина

lando страна

regiono регион, область

provinco провинция, область

distrikto округ

arondismento район

urbo город

ĉef~ столица

vilaĝo деревня

setl¦ejo посёлок

loĝ¦ant¦aro население

loko место

vojo дорога

klimato климат

arb¦aro лес 35

tajgo тайга

ĝangalo джунгли

tundro тундра

dezerto пустыня

marĉo болото

kampo поле

stepo степь


Ниже приводятся в алфавитном порядке некоторые географические и исторические названия, которые могут вызвать затруднения. Ĉi-sube sekvas laŭ alfabeto geografiaj kaj historiaj nomoj, kiuj povas kaŭzi embarasojn:

Alĝerio, Atenoj Афины, Beogrado Белград, Bizanco Bизантия, Brazilo, Britio Британия, Bulgar¦io, Ĉin¦io Китай, Danubo Дунай, Etiop¦io, Finn¦lando, Fuegio Oгненная Земля, Genovo Генуя, Hago Гаага, Helen¦ujo (Helaso) Эллада, Hindio (Barato) Индия, Hispan¦io, Hungar¦io Bенгрия, Iberia Пиренейский, Israelo, Istanbulo, Japanio, Kalikato Kалькутта, Kartago Kарфаген, Kartvel¦io Грузия, Kaŭkazo, Kimr¦io Уэлльс, Kopenhago Копенгаген, Kore¦io, Krimeo Крым, Kroat¦io Хорватия, Libano Ливан, LaManiko Ла-Манш, Mediteraneo Средиземное море, Nederlando, Nov-Jorko, Pacifiko Тихий океан, Parizo, Pol¦lando (Pol¦ujo) Польша, Romo Рим, Ruman¦io, Rus¦io, Siberio Сибирь, Skot¦lando Шотландия, Sovet¦io (Sovet-Unio), Sved¦io Швеция, Svis¦lando Швейцария, Turk¦io, Ukrainio (Ukrajno), Usono США, Varsovio Варшава, Vistulo Висла, Zuriko Цюрих


§81. URBO ГОРОД 77

ĉef¦urbo столица

placo площадь

strato улица

bordo~ набережная

avenuo проспект

aleo аллея

trotuaro тротуар

ponto мост

parko парк

ĝardeno сад

laŭbo беседка

skvaro* сквер

korto двор

domo дом

lokalo помещение

konstru¦i строить

~aĵo здание

kastelo заґмок

fortreso крепость

remparo крепостной вал, стена

turo башня

belfrido каланча

teatro театр

kino~ кинотеатр

biblioteko библиотека

lern¦ejo школа

instituto институт

universitato университет

muzeo мезей

galerio галерея

magazeno магазин

bazaro базар, рынок

kiosko киоск

hotelo гостиница

restoracio ресторан

manĝ¦ejo столовая

kaf¦ejo кафе

hospitalo больница

ban¦ejo баня

staci¦domo вокзал

flug¦haveno аэропорт

urbo¦rando окраина

stadiono стадион98

Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука
Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии