– «Матильду»[21]
, – ответила Пьетра. – Мы как раз дошли до того места, где Матильда использует свои способности к телекинезу, чтобы писать на доске. Лилибет очень любит эту сцену и эту книгу. Правда, Лилибет? – Она вытащила салфетку из кармашка сумки, висевшей на ручке кресла, вытерла девочке губы – как показалось Линли, без всякой необходимости, – затем поправила шаль, которой были укрыты ноги дочери. Лилибет что-то промычала и взмахнула руками. – Конечно, милая. Я поговорю с этим полицейским, мы возьмем Робертсона и пойдем в «Ле Мерлен», как я обещала. С чем ты хочешь блинчик? С шоколадом? С шоколадом и бананами? Со сливками и клубникой?.. Сама выберешь. Подумай, пока мы туда будем ехать. – Она взяла девочку под мышки и приподняла. Во время прогулки Лилибет сместилась вбок, и было понятно, что сама она выпрямиться не может.– Теперь мы можем поговорить, – сказала Пьетра Томасу. Затем достала еще одну салфетку и промокнула лицо. Было жарко, даже в тени, так что салфетка была не лишней.
Перед тем как сесть, Пьетра вернула ему конверт. Теперь он открыл его, вытащил нужную фотографию и протянул ей. Она не стала отрицать, что женщина на снимке – это она. Просто вернула ему фотографию и сказала:
– Да, я к ней приходила. Но только один раз.
– Почему?
– Одного раза было достаточно. Она дала слово. Я ей поверила.
– Я имел в виду, почему вы вообще к ней приходили? Насколько я понимаю, вы воспользовались машиной мужа.
– У нас всего одна машина. И да, я ее взяла. – Она смотрела куда-то поверх его плеча, но ее взгляд был рассеянным; такое выражение лица бывает у людей, когда они вспоминают то, что с ними произошло или чему они стали свидетелями. – Я хотела с ней поговорить. Нажала кнопку звонка рядом с ее именем и попросила разрешения подняться к ней в квартиру, но она сказала, что сама спустится ко мне. И спустилась.
– У вас не сложилось впечатление, что в квартире с ней кто-то был и она не хотела, чтобы вы его увидели?
– Возможно, у нее кто-то был. Но, думаю, причина не в этом.
– А какая?
– Она не хотела, чтобы жена ее любовника устроила скандал, который могут услышать соседи. Или боялась, что, впустив меня, не сможет выгнать. А может, подумала, что я собираюсь на нее напасть.
– А кто-то напал?
– Не я.
– Тогда расскажите, как все было.
– Я ждала, что она спустится. Думала, что не дождусь, потому что прошло пять или десять минут, прежде чем она появилась. Мы разговаривали прямо у дома, перед дверью со звонками. Она сказала, что не собирается отбирать у меня Марка. У нее нет такого намерения, так и сказала. И прибавила, что он не собирается меня бросать. Она сообщила, что официально замужем и не планирует разводиться с мужем. В наше время браки и разводы не имеют значения, но ей нужно было что-то сказать, чтобы убедить меня. И она выбрала это.
– Но потом вы отправили ей несколько сообщений с телефона мужа…
– Она сказала, что они с Марком больше не встречаются. И заверила, что не намерена возобновлять отношения. Но у людей слова часто расходятся с делами, инспектор. Большинство способны только на первое.
– И после вашего разговора с ней вы решили проверить.
– Я
– Но она не ответила.
– Что убедило меня в ее искренности.
– А Марк?
– Что вы имеете в виду?
– Как он воспринял разрыв отношений с Тео?
– Я не хотела знать. Или видеть. Что бы он ни чувствовал, я не могла позволить, чтобы это коснулось меня. Я просто… не могла. Думаю, мы начали притворяться друг перед другом. А что еще мы могли сделать? Я надеялась, что он забудет о ней и мы вернемся к нашим прежним отношениям.
– То есть?
– Думаю, он вам говорил. Общего у нас только квартира и забота о Лилибет. – Она сглотнула, и Линли заметил, что пальцы ее крепко сжаты в кулак. – Вот так, инспектор Линли. Все произошло не за один день. Постепенно. Это результат… Слишком многое определяет, кто мы есть и кем мы стали. Надеюсь, вы это понимаете, инспектор.
– Понимаю, – Линли кивнул.