Ладно он – он в бегах, но умеет держать пистолет и нож, но сестра-то осталась в Реддинге. Теперь – без защиты Белена. Лу обещала приглядывать за «своей девочкой», да и Дюран вроде быстро начал наводить порядки, и слухи доходили о новом реддингском шерифе – бабе с настоящими урановыми яйцами. Но…
– Сраный Берат, – пробормотал Фарен, ковыряя железную сетку кусачками. – Сраная Джарвия, – раздирая куртку, он пролез в дыру и добавил, подумав: – Гребаный Леске… А ничо так город.
Во всяком случае, не хуже загаженного Реддинга. Ну, то есть, хуже, но не слишком. По крайней мере, здесь тоже были дома. И… ну, поодаль красовалась вывеска бара. Есть бар – есть люди.
Дверь ближайшей хибары отворилась, и наружу выполз, шаркая ногами, гуль с облезающей кожей.
– Твою мать! – выдохнул Фарен, хватаясь за пистолет.
Гуль удивленно склонил голову, потом махнул рукой и неподражаемой походкой наркомана со стажем двинулся к бару.
Фарен спрятал пистолет и догнал гуля.
– Слышь, бра… чува… мужик! – рот гуля растянулся в подобии улыбки. – Мужик, а это я чо-где? Не подскажешь, э?
– О-ох, гладенький забрался в такую даль и ничего не знает? – проскрипел гуль. – А пришел в наш миленький Гекко…
– Гекко, х-хы… как ящерица… А вообще, вы тут, я смотрю, ребята дружелюбные, да?
Обаяние Фарена было столь же ослепительно, сколь и его манеры, то есть болталось где-то на нуле. Но, справедливо рассудил он, среди гулей он уж точно будет первым парнем на селе.
– А что, гули, да и пусть, – рассуждал он вслух, вместе со своим новым знакомцем неспешно ковыляя к бару. – Сам заживу, сестру перевезу… Счетчик, вон, не шкалит, жить, стало быть, можно…
– Водичку не пей только, – посоветовал гуль. – Если по коже скучать будешь.
– Без воды сложнее, – вздохнул Фарен. – А что у вас тут, задница какая-то?
– Не! – гуль зашелся внезапным, кашляюшим и хлюпающим, хохотом. – Нам-то хорошо, а вот вас, гладеньких, водичка обдерет до мяса, будто апельсин почистишь тупым ножом.
– Чо за «пельсин»? – фыркнул Фарен. – Ты мне тут…
– Двигай к Гарольду, – сказал гуль. – Он объяснит.
К Гарольду так к Гарольду, решил Фарен. А чего б и нет? Авось и объяснит, что тут и к чему. Фарен зашагал в указанном направлении, и вскоре увидел громаду реактора. Хижина Гарольда перед ним казалась совсем крохотной.
– Ну ты и страшен, парень, – поздоровался Фарен, хлопнув по протянутой руке.
Гуль, внимательно посмотрев на него, продолжил прерванный жест и взял со стола кружку. Отхлебнув чего-то, заинтересованно склонил голову на бок, отчего дерево в его башке скрипнуло.
– Я тут это… Я Фарен. Хочу вот пожить тут, да вода, говорят, насквозь тухлая. Чо-как, проблемы? – он широко улыбнулся. – Фарен решает, Фарен мужик бывалый.
Гарольд промолчал, только его глаз, лишенный века, почти выполз наружу целиком.
– Решает. Вода, – наконец, произнес он, когда Фарен уже огляделся и полез лапами к полкам. – Не такого… решателя я ждал.
– О, так ты кого-то ждешь? – понимающе кивнул Фарен. – Стол, я гляжу, накрыл, все такое… Так я отвлекать не буду, только в реактор туда-сюда смотаюсь и гляну, в чем там косяк.
Около получаса Гарольд объяснял ему суть «косяка». К великому сожалению Фарена, к простой проблеме «туда-сюда починить» примешивалась жуткая байда с Городом-Убежищем и какой-то засевшей там стервой, мечтающей стереть Гекко с Пустоши.
– А знаешь, что… – начал Фарен, почесав затылок. Не понял он ровным счетом ничего. – Какого хрена я тебя слушаю? Пойду да сам посмотрю.
– Я не собираюсь пускать тебя в реактор! – возмутился Гарольд. – Ты не производишь впечатление человека… разбирающегося в компьютерах!
– Тогда догоняй, – фыркнул Фарен, разворачиваясь.
Гарольд кричал, и даже пустился в погоню – ожидаемо жалкую. Впрочем, внутри здания Фарен изрядно поплутал, на ходу придумывая отмазки для сторожей, и у очередной двери, которую Фарен взламывал методом молотка и мата, Гарольд все-таки умудрился до него доковылять.
Но Фарен был уперт и очень целеустремлен. Он хотел новый дом.
– Ха, выкуси, пидорас старый! – крикнул он в опустившуюся створку.
– Компьютер! – гаркнул Гарольд в ответ. – Он связан с базой Анклава!
Сквозь металл Фарен услышал только что-то про Анклав.
И, разумеется, увидев на приборной панели вариант со знакомым словом, жмякнул по нужным кнопкам. В технике он все-таки немного разбирался, чай не в племени рос.
…Гарольд, задыхаясь от чрезмерных усилий, подволакивая больную ногу, ввалился в пункт управления реактором, когда Фарен уже вовсю материл сержанта Анклава, чья башка в характерном шлеме плевалась угрозами из монитора.
И тут Гарольд сделал то, чего не делал уже много-много лет. Чего не делал, даже будучи человеком… Грязно выругался.
Фарен заинтересованно обернулся.
– Отрубай! – рявкнул Гарольд. – Отрубай, или нас засекут! Приказ от имени администратора, ну! Логин…
Фарен бухнул кулаком по панели от удивления.
– «Архитектор»…
Фарен выстрелил для верности. Самый верный способ обрубить связь, он был умным малым и знал это наверняка.
Гарольд застонул.
Гарольд беспомощно сполз по стене.
Фарен присел рядом, на корточки, и выдавил неуверенную улыбку.