Читаем Это внутри полностью

Ко Дню Благодарения на землю прочно лег белый покров, на котором темнели дороги, похожие на обрезки траурных лент. Солнце уходило за горный отрог, последние лучи проходили сквозь сосульки на крыше сарая Хупера, превращая их в перевернутые языки пламени. Эбби строила снежную крепость, раскапывая лестницы и балкончики в большом сугробе, покрывающем куст жимолости у крыльца. Дверь сарая была распахнута, на снег падало пятно теплого света. Тайлер положил на верстак последний ставень и стал зачищать его металлической щеткой. Уже готовые к покраске ставни аккуратной стопкой стояли у стены. Эбби украсила площадь своего замка сухой веточкой, подошла к двери и, стащив с рук покрытые снежными комками мокрые перчатки, села на деревянный чурбан для рубки дров.

— Если замерзла, иди в дом, — сказал Тайлер, бросив взгляд на часы, — твоя мама велела нам не возвращаться до самого ужина.

— Люблю праздники, — мечтательно зажмурилась Эбби, — особенно Рождество.

— Осталось недолго, — улыбнулся Тайлер, — между индейкой Дня Благодарения и Рождественской проходит не так уж много времени.

Эбби поставила ноги на пень и, обхватив колени руками, стала наблюдать за ослепительной долькой солнца, исчезающей за головой каменного великана.

— Что такое время? — спросила девочка, — в книжках иногда пишут, что оно течет, а иногда — что кончается. Но течет река, а река никогда не кончается…

— Думаю, никто точно не знает, что это такое, — отозвался Тайлер, — но мы чувствуем его движение. И от этого мурашки по коже.

— Почему?

Хупер перевернул ставень и стряхнул со щетки труху.

— Потому что каждому дано свое время, и оно кончается быстро. Иногда слишком быстро, — добавил он.

В небе проступили звезды, словно раскрылись сверкающие окошки в иной, сияющий мир.

— У Чака теперь есть время, — улыбнулась Эбби и тут же нахмурилась, — Почему Джерри хотел его убить?

Тайлер поднял на нее глаза.

— Чужая душа потемки... Ты боишься его?

— Нет, — дернула плечом Эбби, — он слабый… как котенок Дэвида.

Она помолчала.

— Я видела Джерри в Черритауне, в окно магазина, когда мы ездили с мамой за подарками. Там сгорели дома… почему мальчики это делают, Тай?

— Потому что могут, — мрачно бросил Хупер, нажимая на щетку, — Когда человеку дается слишком большая сила, она берёт над ним верх...

— И со мной так будет? — обеспокоенно спросила девочка.

Хупер вздохнул, отложил инструмент и взглянул на нее.

— Только если позволишь. Решение всегда остается за тобой.

***

Луис отправил Николсону внушительный доклад, состоящий на девяносто процентов из воды, но придающий смысл пребыванию агента в Рокки-Лейк. Из набитого казёными фразами текста следовало, что Луис напал на след преступника, хоть дело оказалось и не таким простым, как представлялось вначале. Этой информации должно было хватить Николсону на какое-то время.

Луис решил вплотную заняться беловолосым мальчишкой с нижнего этажа. Следовало действовать чрезвычайно осторожно: Фернандес знал о даре немногое, но и эти скудные данные внушали трепет.  Прежде чем войти в контакт, следовало хорошо изучить объект, благо возможностей для этого было более, чем достаточно. Джереми Сайхем явно не был домоседом и порой не показывался по нескольку дней подряд.

Для начала Фернандес приучил к себе собаку. Маргарита была только рада, что кто-то взял на себя часть ежедневной мороки по выгулу Даггера. Луис заверил ее, что обожает животных и питбультерьер напоминает ему его собственного, оставшегося дома пса. Агент несколько раз брал его с собой на утреннюю пробежку, и Даггер проникся к Луису искренней симпатией. Животные поддаются дрессировке проще людей…

Было очевидно, что история поисковых запросов в ноутбуке Джереми регулярно подчищается. Но это как раз было понятно: мать не должна наткнуться на слишком откровенные свидетельства того, что ее малыш ушел в знании биологии гораздо дальше пестиков и тычинок. А вот отсутствие обычных для подростков профилей в социальных сетях говорило о том, что Сайхем пытается скрыть свою жизнь от чужих глаз.

“И ей-богу, у него есть для этого повод”.

Луис открыл последние вкладки Джереми и довольно улыбнулся. На картинке поиска красовался набор ножей, тот самый, что Сайхем видел в номере у Фернандеса.

Корешки книг на полке также оказались приятной неожиданностью: Луис в ранней молодости прошел через увлечение метафизиками, и заучивать цитаты теперь было не нужно. Несколько раз подняв тяжелые пакеты с продуктами в тесную кухню Сайхемов, Луис окончательно очаровал простенькую Марго и попутно выяснил еще некоторые подробности. Бад-Лайт в холодильнике явно не предназначался хозяйке гостиницы, такие женщины обычно предпочитают ликер или сладкое вино. Был ли у парня отец? Задав парочку отвлеченных вопросов, Луис выяснил, что нет. Следовательно, Сайхем имел на мать неограниченное влияние, возможно, она даже опасалась его.

“Безотцовщина, бунтарь и преступник. Это будет не так уж сложно”.

Услышав шаги за дверью, Фернандес закрыл ноутбук и, проведя рукой по голове питбультерьера, привычно выскользнул в окно.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература