Читаем Это все придумали люди [СИ] полностью

Элис сосредоточилась, и мне стало любопытно. Конечно, Хендрикс тоже умел немного изменять пространства и их содержимое — но лучше всего у него получалось работать с электричеством, а разнообразные световые эффекты успели всем поднадоесть.

Элис слегка нахмурилась — и тогда пакет с тихим треском рвущейся бумаги стал медленно раскрываться, словно огромный экзотический цветок. А посреди его лепестков, в самом центре бумажного бутона стояла стройная, блестящая, темная бутылка Jack Daniel's.

— Ого, — только и сказала Элис.

Я промолчал, потому слова приходили на ум исключительно нецензурные.

Элис подошла к столу и наклонилась к бутылке, все еще опасаясь прикасаться к ней руками — хотя было уже очевидно, что это не эфа. Я тоже решил рассмотреть поближе.

— Настоящий виски, — с изумлением прошептала Элис. — Вот только — зачем Гектор принес его мне?

Я пожал плечами. Угадывать мотивы поступков Гектора всегда было занятием довольно бессмысленным. Чаще приходилось работать с последствиями.

Элис наконец взяла бутылку в руки и стала внимательно изучать этикетку.

— Гарри, — спросила она тихо, — а что будет, если напиться в пространстве?

— Все рванет к чертям. Наверное.

Она подняла на меня глаза.

— А ты пробовал?

Я не пробовал. До появления Элис моя жизнь в пространствах вообще была весьма скучной и однообразной.

И я решил, что пора это менять.

* * *

Поначалу мы думали, что это все-таки не совсем настоящий виски, потому что эффекта не было никакого. Но после второго опустошенного бумажного стаканчика для эспрессо в голове появилась приятная легкость. После третьего легкость стала просто удивительной. А на четвертом я спросил:

— Ты ведь грустишь?

— С чего ты взял? — отмахнулась Элис с несвойственной ей небрежностью.

— Я же чувствую. Ты грустишь.

Это было странное ощущение — слова оказывались произнесенными до того, как я успевал подумать, что их совсем не стоит говорить. Я уже приготовился к тому, как Элис меня пошлет, но она вместо этого налила себе еще и задумалась.

— Я не грущу, — сказала она наконец. — Это не совсем правильное слово, мне кажется.

— А какое правильное?

— Я… запуталась.

— В чем?

Элис отпила виски и слегка поморщилась. Мне показалось на мгновение, что пространство куда-то поплыло, но потом все встало на свои места.

— Представь себе, что ты очень долго чего-то хочешь. Хочешь, но не можешь получить. И все твои мысли зацикливаются на том, что ты хочешь, но не можешь. А потом ты вдруг это получаешь — и понимаешь, что хотел на самом деле не этого. Не совсем этого.

— Запутано, — согласился я и долил себе.

Мы уже одолели бутылку на две трети, но к чертям пока ничего не летело. Может, надо сказать Чарли? Было бы здорово иногда пропустить стаканчик другой, расслабиться, отдохнуть…

Пространство поплыло второй раз, теперь уже куда более ощутимо. Элис замерла и слегка прищурилась. По воздуху пробежала еле заметная дрожь, и все успокоилось.

Мне стало не по себе. Что может случиться с офисом, если слетит пространство Элис?..

А потом три вещи случились одновременно. Элис сделала еще один глоток, стакан в ее руке дрогнул — и пространство тряхнуло. Бутылка пошатнулась и полетела со стола, рискуя разбиться, если бы Элис молниеносным движением не успела ее подхватить.

За дверью послышались возгласы, а потом в дверь кто-то постучал.

Значит, у них тоже тряхнуло.

О, черт.

В пространство зашел Ларс. Выглядел он обеспокоенно.

— Элис, ты не знаешь, что за… — начал Ларс, прикрывая за собой дверь. А потом он увидел бутылку в руке у Элис. Почти пустую бутылку Jack Daniel's.

— Твою мать, — произнес Ларс громко и отчетливо.

И вот тогда-то все и полетело ко всем чертям.

Схема внезапно крутанулась с жуткой скоростью, разбрасывая вокруг себя сгустки света. Тряхануло еще раз, теперь гораздо сильнее. Кофе-машина подпрыгнула и жалостно запищала, из полумрака наверху посыпалась штукатурка.

— Что ты устроила?! — заорал Ларс.

Элис повернулась к нему, и все пространство затряслось, как вулкан перед извержением.

— Все на выход, — бросила она сухо.

Мы попятились к двери в офис, и тогда она прикрикнула:

— Да не туда, идиоты! — И побежала к одной из обшарпанных дверей на противоположной стене.

Схема вращалась все быстрее, напоминая светящееся торнадо. Сказать по правде, это выглядело потрясающе, и я замер, не в силах оторвать взгляд.

Ларс дернул меня за локоть, а в следующее мгновение на то место, где я стоял, рухнул большой кусок штукатурки.

В «офисную» дверь снова постучали, яростно и настойчиво. Мы с Ларсом обернулись — и увидели, как полотно начинает покрываться толстым слоем металла, как на дверях в банковских хранилищах. Громко щелкнул тяжелый замок.

— Нечего им сейчас тут делать, — раздался голос Элис у нас за спиной.

Схема-торнадо начала издавать свистящий звук, который становился все громче и громче, поэтому расслышать слова было непросто.

— Уходим, — повторила Элис, распахивая дверь и шагая куда-то в темноту.

Мы с Ларсом нырнули следом.

В руке Элис все еще держала бутылку Jack Daniel's.

* * *

— Вы с ума сошли? — прошипел Ларс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространства

Похожие книги