Читаем Этот волшебник — Новый год! полностью

— Он приедет? — тихо спросила Вирджиния, но Керк, по-видимому, услышал.

— Скажите ей, что я приеду и что она должна немедленно ложиться спать, не то я накажу ее!


— Она спит, — прошептала Аманда.

Было уже далеко за полночь, когда крайне уставший Керк легонько постучал в дверь. Быстро пройдя мимо Аманды, он подошел к кровати и посмотрел на дочь.

Сейчас она казалась ангелом. Как будто не она недавно пронзительно визжала на весь отель, а Аманда безуспешно пыталась успокоить ее.

Мрачно взглянув на Аманду, Керк жестом поманил ее в коридор. Опустив ключ в карман жилета, Аманда вышла и прислонилась к двери — она приготовилась выслушивать гневные упреки Керка.

— Что произошло? — встревоженно спросил он. Чувствовалось, что он пытается сдержать гнев.

— Похоже, Вирджиния надеялась, что вы тоже приедете.

— Кто же внушил ей эту идею?

— В любом случае не я!

Удивленный, он сунул руки в карманы своей кожаной куртки.

— Миссис Уэбстер и я подробно рассказали ей о поездке. Прощаясь с ней утром, я, разумеется, попросил ее быть умницей и сказал, что мы увидимся в воскресенье.

— Но она почему-то была уверена, что мы будем здесь все вместе.

— Почему-то?..

Аманде не понравился его тон.

— Вы что же, думаете, я подстроила все это? Сделала так, чтобы Вирджиния уговорила вас приехать сюда? — Уж лучше им поговорить откровенно.

— Да, — не колеблясь ответил Керк.

Ну вот, нарвалась на грубость.

— Зачем, по-вашему, мне это было нужно?

Он насмешливо фыркнул.

— Очень просто — любая женщина при всяком удобном случае стремится продемонстрировать свой материнский талант — и тем самым вмешивается в мои отношения с Вирджинией.

— У меня такого таланта нет! Девочка была со мной всего три часа — и уже истерика.

— Что ж, вам следует немного попрактиковаться.

Она резко выпрямилась и тут же почувствовала неловкость: теперь она стояла слишком близко от него, но Керк и не подумал отодвинуться.

— Зарубите себе на носу, — отчеканила она, — мне не нужна никакая практика.

Всем своим существом она чувствовала его близость.

— Вы что, не представляете себя матерью?

Аманда покачала головой:

— Нет, и подтверждение тому — эта поездка.

Когда он понял, что она говорит серьезно, выражение его лица стало меняться — постепенно оно смягчилось.

— Иметь ребенка вовсе не так уж плохо. — Керк подобревшими глазами смотрел на нее. — Если я справляюсь с этим, уверяю вас: каждый сможет.

— Воспитание ребенка требует времени и связано со множеством забот и тревог, в том числе — с перебранками по пустякам. — Она глубоко вздохнула. — Это не для меня.

Потом Аманда нервно сглотнула, осознав, что вот сейчас сама уничтожила всякую надежду на дальнейшее развитие отношений с Керком Макэнери. Если только не раньше — когда они гневно спорили.

По-видимому, он понял ход ее мысли:

— Ваше представление о родительских обязанностях, кажется, ограничивается впечатлениями от одного трудного вечера. — Керк поморщился. — Подыскивая сюжеты для телепрограмм, вы проявляете куда большее усердие.

Аманда рассвирепела. Критиковать ее потенциальные материнские способности — еще куда ни шло, но подвергать сомнению ее профессионализм — это уже черт знает что.

— Вы забываете, что за последнее время я очень много была вместе с Вирджинией. Может быть, даже больше, чем вы.

Ее слова задели его за живое.

— Я обязан заниматься бизнесом, — сухо напомнил он.

— Да, — она прижала ладонь к груди, — ваша работа отнимает очень много времени, она не всегда укладывается в спланированные рамки. Поверьте, у меня такая же работа. И, честно говоря, ни у вас, ни у меня времени на ребенка нет. — Аманда глубоко вздохнула: последние слова вырвались нечаянно, она уже жалела о сказанном.

Керк побледнел от гнева:

— Но нам с Вирджинией очень хорошо вместе!

— Ну конечно — ведь все те женщины, которых вы обвиняете во вмешательстве в ваши отношения с дочерью, заботятся о девочке ради вас.

— Это неправда!

Аманда могла поклясться, что он так и считал. Но даже она, не имевшая материнского опыта, поняла, что в будущем его подстерегают серьезные неприятности с дочерью. Все было очень просто: Вирджиния устроила истерику, чтобы привлечь внимание отца, — и добилась своего. Это же старо как мир! Такие проделки, вероятно, срабатывали раньше, возможно, будут срабатывать и в будущем. А Керк, кажется, ни о чем не подозревал.

Было поздно, Аманда чувствовала себя усталой и расстроенной. Не время обсуждать проблемы воспитания детей, к тому же отношения Керка и Вирджинии — не ее дело. Могли бы стать ее делом — но она сама… постаралась, чтобы этого не случилось. А тогда почему бы не предупредить Керка, что у него могут возникнуть сложные ситуации, касающиеся дочери?

— Неправда? Скажем, вы очень заняты — что ж, кто-нибудь из ваших сотрудниц забирает Вирджинию из группы продленного дня. Задерживаетесь допоздна — Вирджиния ждет в приемной.

— Что поделаешь? Приходится мириться с этим время от времени.

— Мне кажется, это случается гораздо чаще, чем «время от времени». У вас целая «система поддержки», и вы даже не осознаете до конца, как вы зависите от нее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология любовного романа

Златокудрая Эльза. Грабители золота. Две женщины
Златокудрая Эльза. Грабители золота. Две женщины

Перед Вами три романа известных писателей-романистов, которые объединены одной темой - темой любви и человеческих взаимоотношений. Герои этих произведений любят, страдают и пытаются отыскать ответ на мучительный вопрос: «Как найти свое счастье и не ошибиться?»Судьба неблагосклонна к прекрасной Эльзе, героине романа «Златокудрая Эльза», неутоленная страсть сжигает души героев романа «Грабители золота», мечется Морис, герой романа «Две женщины». Он не в состоянии сделать свой выбор и отдать предпочтение одной из дорогих его сердцу женщин…Однако все они действуют по одним и тем же законам - законам любви.Содержание:Евгения Марлит. Златокудрая ЭльзаСелена де Шабрильян. Грабители золотаАдольф Бело. Две женщины

Адольф Бело , Евгения Марлит , Евгения Марлитт , Селена де Шабрильян , Селеста де Шабрильян

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей