Мисато озадаченно захлопала ресницами и попыталась собраться с мыслями. Что тут вообще творится? Память сбоила, как на утро после хорошей попойки. Значит, эти четверо уговорили мико (или не мико?) показать им фрески. Они без разрешения отчалили в пещеры и только теперь заявились обратно. Так, вроде? Да, кажется, так всё и было. Стоп, но это же не повод брать человека на мушку! Вот чёрт! Теперь её точно будут считать ненормальной истеричкой и параноиком. Мисато вспомнила про вызванное подкрепление и мысленно застонала. Теперь, чтобы оправдать их вызов, надо будет найти нечто действительно экстраординарное. Экскурсии явно придётся затянуться.
— Морита-сан, покажите им всё, — обратилась мико к настоятелю.
— Будет сделано, — склонил он голову.
— Мне пора уходить. Прошу извинить, я не смогу проститься со всеми. Сделайте это за меня. Прощайте.
— Да, Софи-сама. Прощайте.
— Не двигаться! — уже не так уверенно повторила Мисато.
Мико повела крыльями и вдруг птицей взлетела в небо. Миг — и светлая точка растаяла в облаках.
Несмотря на вечер тяжёлого дня, в экскурсионном автобусе было шумно — ученики возбуждённо делились впечатлениями и соображениями по поводу увиденного. Основной темой были, конечно же, фрески в пещерах. Чтобы выиграть время для криминалистов, Мисато водила учеников к фрескам маленькими группами, мотивируя это решение соображениями безопасности.
Монахи, похоже, предвидели такое развитие событий. Они распахнули настежь все двери монастыря и повсюду сопровождали сотрудников NERV, отвечая на все их вопросы. Более того, они приготовили обед, которого хватило и на посетителей, и на криминалистов. Последние, впрочем, от трапезы отказались, а ученики остались от неё не в восторге.
Главный вопрос, который сейчас занимал всех — как они оказались на фресках тысячелетней давности и почему это Хораки, Айда и Судзухара нарисованы отдельно. То, что на общем рисунке нет ещё троих одноклассников, остальных мало интересовало. Нет — и не надо. Значит, и обсуждать нечего.
В отличие от прочих, Мисато этот вопрос беспокоил. Она помнила наизусть раскладку по прогнозируемой синхронизации кандидатов в пилоты. И то, что первой тройки — «первого трио», как говорил Кадзи — на рисунке нет, могло говорить либо о том, что они здорово просчитались, либо о том, что они чего-то не знают или не учитывают. Оба варианта были по своему плохи, и Мисато не могла сказать, который из них хуже.
Сзади послышались шум и возня, и сидящая в кресле экскурсовода Мисато недовольно развернулась в салон. Бушевала Сорью, а повисшая на ней староста пыталась её успокоить.
Аска мрачно смотрела в окно, думая о чём-то своём и не обращая внимания на проносящиеся мимо пейзажи. Хикари не хотела тревожить подругу, но любопытство в конце концов пересилило.
— Аска, а что за крылья были у Софи? — осторожно спросила она, когда Сорью очередной раз тяжело вздохнула.
— Крылья мерцающих звёзд. Память, — не оборачиваясь, ответила Аска.
— Ты же говорила, что крыльев было три.
— Сначала — да. Но в инициации участвовали шесть пар.
— А ещё какие?
— Крылья танцующего пламени и текущей радуги. Чувства и рассудок.
— А они кто?
— Петер и Клаус. Близняшки, — Аска посмотрела на сгорающую от любопытства Хикари и неохотно пояснила:
— Наши с Сином. Мы так и не узнали тогда, кто носит крылья мерцающих звёзд, и боялись, что всё сорвётся. А они, оказывается… — Аска запнулась.
— Она называла Икари «папулей», — напомнила староста.
Сорью наливалась бешенством.
— Значит, пока мы с Первой для него… Он, значит, налево бегал! — она вскочила на ноги. — Придушу гада!
— Стой! — Хикари вцепилась в локоть Аски. — Не сходи с ума!
Аянами искоса наблюдала за тем, как Синдзи, уставившись в потолок невидящим взглядом, размышляет о чём-то своём.
— Пытаешься сообразить, кто она?
— Вроде того, — Синдзи коснулся пальцами её руки и виновато улыбнулся.
— Никак не можешь вспомнить? — Рэй отдёрнула руку. — У тебя было так много женщин?
— Нет, но… Что-то знакомое. Софи… Софи… Софи… — он внезапно замолчал.
— Припомнил, папуля? — ядовито поинтересовалась Рэй.
— А? — Синдзи потерянно посмотрел на неё и замотал головой. — Нет, ничего. Не может быть…
От другого борта сзади раздался вопль Аски: «Придушу гада!» и вслед за ним голос Хикари: «Стой! Не сходи с ума!»
— Что там у вас? — недовольным тоном осведомилась Мисато. — Кому успокоительного прописать?
— У нас всё хорошо! — поспешно ответила повисшая на подруге староста.
Мисато уже открыла рот, чтобы развить тему дисциплины, но в этот миг зазвонил её мобильный.
— Да… Всё в порядке… Что?!
Школьники замолчали, стараясь расслышать реплики встревоженной учительницы.
— Уже?! Но, как же так… Ясно… Понятно… Будет сделано.
Мисато сложила телефон и взяла в руки микрофон экскурсовода.
— Внимание всем! — в её голосе, усиленном скрытыми динамиками, звенел металл. — Завтра утром состоится экскурсия в институт эволюционных исследований. Сбор в восемь на школьном дворе. Явка обязательна для всех! Ты слышал, Судзухара? Обязательна для всех! Ваши родители введены в курс дела и проследят, чтобы вы не опоздали.