Читаем Евангельская имущественная этика. Русская социальная мысль. Цикл публичных лекций полностью

Мысли о церковном Соборе Неплюев изложил в специальной статье. Те же самые мысли он высказывал и перед профессурой Санкт-Петербургской духовной академии. Но на Церковь это мнение Неплюева никоим образом не повлияло. Церковный собор в 1906 году так и не был созван, а был созван, когда уже, в общем-то, было поздно – в конце 1917 года. И никакого покаяния на этом Соборе не было. И революция Октябрьская произошла, кстати, во время работы того Собора. А, кстати, именно 25 октября, во время штурма Зимнего, Собор обсуждал, знаете, какой вопрос? Обсуждал вопрос, сколько из церковной прибыли должен получать клир, сколько священник, сколько диакон, а сколько должны получать чтецы… И только после, когда вышли декреты Советской власти об отделении Церкви от государства, Собор вдруг обнаружил, что всё резко, неожиданно и трагично изменилось в жизни Церкви.

Ну, на этом я закончу.

14. Лев Александрович Тихомиров – две жизни

Сегодня я вам расскажу об одном замечательном, уникальном человеке. Это Лев Александрович Тихомиров. Он уникальный в том смысле, что полжизни был народовольцем, революционером и ещё идеологом народовольческого движения, а после он резко изменил своё мнение – стал монархистом и консерватором. И опять, в общем-то, во многом стал идеологом. И сами монархисты даже говорили, что «это среди нас самый умный человек».

Родился он в 1852 году в Крыму. Там окончил среднюю школу, затем поступил в Московский университет. Его отец – военный врач. Кстати, сын священника, так что сам Тихомиров – внук священника. Но вот отец, хотя окончил семинарию, но по духовной линии не пошёл, а стал врачом, военным врачом. Его перемещали по многим точкам России. А сын поступил в Московский университет. В то время (это где-то около 1870 года) это был самый рассадник свободомыслия и, в общем, таких околореволюционных идей. Вообще надо сказать, что вся Россия, интеллигентская Россия, была такой. Очень малое количество людей образованных чтило царя, чтило правительство, чтило строй, который был в России.

История русского революционного движения вкратце такая. После реформ 1861 года, когда в России начался настоящий капитализм, он как-то странно подействовал на русских и русское общество. В 1860-х годах появились так называемые нигилисты. Это люди, которые отрицали всё традиционное, они специально ходили в каких-то таких оригинальных одеждах, в большие платки закутывались, чтобы как-то выделиться. Ну, и все традиционные ценности отрицали.

Уже где-то в 1870-х годах среди интеллигенции появилась идея «хождения в народ», просвещения народа. Где-то 80 % населения Российской империи – это крестьяне. Они, мол, люди хорошие, но совершенно непросвещённые никакими современными идеями. И создавались кружки, в которых люди готовились просвещать народ, шили и покупали себе крестьянскую одежду; затем эти люди устраивались фельдшерами или просто маскировались под каких-то приезжих крестьян, заводили знакомства и агитировали прямо среди вот такого чисто крестьянского населения. И удивительное дело: результаты были очень незначительными. Просто никакими. Крестьяне в эти современные, в основном вычитанные из каких-то западных книжек, идеи не верили. Только один раз получилось что-то похожее на бунт – это знаменитое Чигиринское дело, когда крестьяне, в общем-то, были в конфликте с помещиками, и там пришедшие агитаторы просто обманули крестьян, анонимно напечатали такую очень красивую грамоту, с золотым тиснением. Это был как бы призыв от царя-батюшки создавать тайные общества. Мол, «я люблю народ, но вокруг меня чиновники и дворяне, которые мне мешают. От них мне надо освободиться». И тут крестьяне сначала сомневались, а после на это купились. Конечно, там, как всегда, появились предатели, многих переловили, отправили на каторгу, ну а агитаторы смылись. Это некие Лев Дейч и Яков Стефанович. После они постоянно участвовали в революционном движении.

Но неудача «хождения в народ» (это примерно 1872–1874 годы) привела в результате к изменению тактики. Наша революционная интеллигенция решила действовать по-другому.

А в это время Тихомиров учится в Московском университете – то на юридическом факультете, то на медицинском. В общем, учится плохо, хотя он Керченскую гимназию окончил с золотой медалью и его фамилия была написана золотыми буквами на доске золотых медалистов. Правда, после его фамилию оттуда стёрли.

Он всецело поддерживает эти идеи, знакомится с революционными кружками (так называемый кружок «чайковцев» (или «чайковцев»). Почему такое название? Потому что этим кружком руководил некий Чайковский, прекрасный организатор, умеющий заводить знакомства. Правда, он после эмигрировал в Америку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика