Читаем Эверблейз полностью

- Но я хотел быть там. Поэтому я сделал кольцо. Прости, что я позволил назначению Совета не дать мне проверить тебя. Я должен был уделить тебе время... хотя я даже на похоронах не присутствовал, поэтому я не знал о Короле Димитаре до сегодняшнего дня. Вот почему я примчался.

- Почему ты не был на похоронах?

- Члену Совета Терику были нужны устройства к этому утру, чтобы он смог передать их следующему Технопату... и там нужно было проделать тонну работы.

- Ты можешь перестать называть это устройствами, Декс. Я знаю, что это оружие.

Он заколебался, прежде чем сказать:

- Не все. Кроме того, разве ты не думаешь, что хорошо, что Совет понял, что ему нужно быть готовыми? Папа сказал, что если бы у них был уже заранее приготовлен фриссин, то больше часть Этерналии была бы не тронута.

- Думаю, да.

Но если эльфам было нужно оружие...

Она села на край своей кровати, а Декс подле нее... и как-то незаметно смахнул Мистера Обнимашкина в процессе.

- Ты уверена, что ты в порядке? - спросил он. - Выглядишь... довольно ужасно.

- Ну, ничего себе, спасибо.

- Нет, я просто имею в виду... ты можешь рассказать мне, знаешь. Может быть, я смогу помочь?

Софи очень хотелось, чтобы он мог. Но если бы он знал, как найти случайное окно в Италии...

- Погоди, - сказала она, подлетев к столу и начав копаться в ящиках.

Если она хочет узнать о чем-то человеческом, ей нужно получить доступ к человеческой информации.

Она вытащила свой старый iPod и включила его, показывая Дексу, как работает Поиск на экране.

- Знаю, это вероятно может показаться странным, но как ты думаешь, можно ли как-нибудь сделать, чтобы заставить устройство улавливать человеческие сигналы отсюда?

Несколько месяцев назад он уже сделал так, чтобы устройство работало от солнца. Возможно, он также мог использовать свою способность и усилить антенну, или что-то вроде того.

Декс провел пальцами по экрану.

- Какие сигналы?

- Любые. Спутниковые. Wi-Fi. Мне просто нужен доступ в интернет. Помнишь, как я использовала его, чтобы найти мост, когда нам было нужно, когда мы были в Париже?

- Да, и я все еще не могу поверить, что та неуклюжая машина помогла нам. Но... - Он перевернул iPod и прищурено посмотрел на него, - я чувствую здесь приемник, очень слабый. Я уверен, что усилю его, и ты сможешь получить то, что нужно. Хотя, возможно, это займет у меня несколько дней. Член Совета Терик хочет получить тот ограничительных способностей как можно скорее.

- Через несколько дней - это нормально, - сказала она ему... хотя надеялась, что это будет раньше.

И еще, в придачу, она хотела, чтобы там был сайт ЗнаменитыеКруглыеОкнаИталии.com.

Но даже если бы такого сайта не было, она собиралась найти то здание.

***

После того как Декс ушел, Софи провела остальную часть дня трудясь над второй частью своего наказания: уборка и организация офиса Эделайн.

Она до локтей погрязла в маленьких серебристых бабочка, когда кто-то позади нее щелкнул пальцами, заставляя всех мерцающий насекомых ожить и облететь вокруг Софи.

- Ничего себе, жалко, что это не пауки и не жуки-вонючки или что-то в этом роде, - сказал Киф из дверного проема. - Я мог бы устроить серьезную неразбериху.

- Уверена, что мог бы, - согласилась Софи, наблюдая, как бабочки мелькали и поехали. - Это была бы прекрасная свадьба, да?

- Возможно, - согласился Киф. - Но автоматизированные пауки были бы круче. Они могли устроиться под стульями и выползти на клятвы.

- Ничего себе... тебе нужно планировать свадьбы.

-Ха. При берегу это на свою собственную свадьбу. Моя невеста будет чувствовать себя счастливее всех. - Он моргнул.

- Так что происходит? - спросила Софи до того, как разговор стал еще страннее.

- Ты не знаешь, почему я здесь?

- А должна?

- Я не знаю. А ты такое не получила?

Он, спотыкаясь, пробрался через лабиринт коробок и вручил ей свиток.

Восковая печать была сломана... должно быть разломилась пополам, когда Киф вскрыл ее.

Но Софи все равно отлично могла разглядеть знак лебедя.

Глава 48

- Где ты это взял? - спросила Софи, не уверенная, радоваться ли ей или пугаться. Больше всего она чувствовала себя смущенной.

Особенно, когда Киф сказал ей:

- Я нашел это в кармане моего плаща этим утром... понятия не имею, как это попало туда. Ты такого не получала?

Она проверила свои карманы, удивившись, насколько разочарованной она себя почувствовала, когда там оказалось пусто. Она почувствовала себя еще хуже, когда прочла сообщение Черного Лебедя:

Осторожно, планы теперь изменились.

Поэтому встреча должна быть назначена.

Через три дня, когда взойдет вечерняя звезда

Найди нас там, где у потерянных нет конца.

- Они хотят встретиться с тобой, - пробормотала Софи, снова прочтя сообщение, чтобы убедиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги

Горм, сын Хёрдакнута
Горм, сын Хёрдакнута

Это творение (жанр которого автор определяет как исторический некрореализм) не имеет прямой связи с «Наблой квадрат,» хотя, скорее всего, описывает события в той же вселенной, но в более раннее время. Несмотря на кучу отсылок к реальным событиям и персонажам, «Горм, сын Хёрдакнута» – не история (настоящая или альтернативная) нашего мира. Действие разворачивается на планете Хейм, которая существенно меньше Земли, имеет другой химический состав и обращается вокруг звезды Сунна спектрального класса К. Герои говорят на языках, похожих на древнескандинавский, древнеславянский и так далее, потому что их племена обладают некоторым функциональным сходством с соответствующими земными народами. Также для правдоподобия заимствованы многие географические названия, детали ремесел и проч.

Петр Владимирович Воробьев , Петр Воробьев

Приключения / Контркультура / Мифологическое фэнтези / Исторические приключения / Проза
Серый коршун
Серый коршун

Наемник из Баб-Или (Вавилона), пытаясь найти работу, в силу стечения обстоятельств становится царем Микен – вот уж повезло, так повезло. Правда, работодатели попались нечистые на руку… И приходится герою сражаться со всеми, кто есть вокруг. А тут еще и мир сказок вокруг оживает: кентавры, циклопы… И он, во Единого бога верящий, оказывается вынужден общаться и договариваться с местными богами, разрываться между своим миром, где кентавры совсем не иппоандросы, а просто могучего сложения воины и миром, где у этих воинов торс человека, а нижняя часть туловища – конская… Но не это главная проблема героя. Его раздирают сомнения: кто он, самозванец или действительно пропавший наследный царевич? Вечная проблема поиска себя, так характерная всем произведениям А. Валентинова…

Андрей Валентинов

Мифологическое фэнтези