Дионис
......Ты изменишь свой вид и станешь змеем; также и жена твоя, превращенная в зверя, получит образ змеи – та Гармония, дочь Ареса, которую ты получил супругой, будучи сам смертным. И будут возить вас – так гласит вещее слово Зевса, на колеснице, упряженной быками, как предводителей варварского племени. Много городов разрушишь ты во главе своих несметных полчищ; но когда твои подданные разграбят прорицалище Локсия, тогда им суждено в жалком отступлении вернуться домой; тебя же и Гармонию Apec спасет и поселит тебя в стране блаженных. Так говорю я вам, я, Дионис, сын не смертного отца, а Зевса; если бы вы решились быть благоразумными тогда, когда вы этого не пожелали, вы были бы счастливы теперь, имея Зевсова сына своим союзником!Агава
Дионис.
Поздно познали вы меня; когда следовало, вы знать меня не хотели.Агава.
Ты прав, мы сознаем это; но ты слишком сурово нас караешь.Дионис.
Но ведь и я, будучи богом, терпел оскорбления от вас.Агава.
Боги не должны в своих страстях уподобляться смертным.Дионис.
Давно уже отец мой Зевс бесповоротно решил вашу участь.Агава
Дионис
Кадм
Агава.
Отец мой! Я должна скитаться, расставшись с тобой!Кадм.
Зачем обнимаешь ты, моя бедная дочь, точно птица-лебедь, меня, своего седого, беспомощного отца!Агава.
Куда же обратиться мне, изгнанной из родины?Кадм.
Не знаю, дитя; тебе мало помощи в твоем отце.Агава оставляет Кадма, готовясь уйти.
Агава.
Прости, мой дом, прости, родимый край! Я оставляю вас, уходя в несчастье, изгнанницей из своего терема.Кадм.
Иди же, дитя мое, <в последний раз увидеть то место, где лютый рок погубил>Аристеева сына <и твоего>.Агава
Кадм.
И я, дитя, плачу по тебе и по твоим сестрам.Агава.
Да, неслыханное горе внес владыка Дионис в твой дом.Дионис
Агава
Кадм.
Прости, горемычная дочь; не радостен твой путь.Агава смотрит ему вслед, затем обращается к своим товаркам, фиванским вакханкам.
Агава.
Пойдем, подруги, туда, где меня ждут мои сестры, мои несчастные спутницы в изгнании. А затем